佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1207|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-2-4 15:27:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

* ^7 J1 H9 r& ]' {6 E  k6 Q" ^
8 I2 U1 U& F8 k% ]0 ?Dhammapada 白话文译本
7 v2 j* X5 N# @% ] 0 Z# F& r& A9 ^- `1 i$ v1 L0 I
http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         
0 a0 _% W' t+ o$ t6 d& B; G          6 U  y0 z" A8 x" f3 @
        / `4 V9 j: k3 E% }. Q* N- b6 d
《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。# v0 k% r( f  _/ a

6 J7 y* g- W: Y& U( A其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。1 o9 h, q; N7 o* v, j! y

% V# L& L/ ?% W0 k' I' E每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
: K! i" u8 R1 Z2 W. N, F此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。
0 I3 K+ |: ]  G% g5 k& ?7 E9 r/ F4 |
为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。. o. a) o2 x5 F* _$ @; A
7 d9 M9 l- g- G: ^3 ?
在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。
& l) f& {2 h" `" y/ Q4 ~4 a$ V* x6 j1 q% f% c; R
感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
- |+ F  j3 c( [
' ?1 ~, D" V1 U- [8 b* O# i最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。
) k  A4 X/ j4 c2 y) q1 |# m, Y
4 J8 t/ H- E; g/ G$ o) y3 [译者 敬法比丘+ r4 Y) M0 k. r$ P1 D0 s# M
! U# a6 o; P) u
一九九九年五月
2 Z& Z3 N6 d' x, n" d8 r* H4 z& U7 R( R
写于台湾月眉山灵泉禅寺
" s- u' M, H3 a6 U2 Y, f( R
& ~* O+ |5 \0 m+ R- d
8 j" ?' D9 j) o% r- ?第一:双品7 s( G2 I, I# e
# Z# i) m" p% F9 P: n. u6 l+ B
1.
3 r( T$ k! z* S1 h6 e! g
- e6 Q5 L. @: F" ?7 s& A心是诸(名)法的前导者,/ M+ A7 ~7 T" H8 }; }

4 E& V9 p! P2 [( \! V, p9 Y+ m7 f心是主,诸(名)法唯心造。7 y8 @, Z4 q: q5 m- E8 C" U6 [+ k

5 i5 P; y+ y* ]8 O$ `若人以邪恶之心言行,* Q  s" e) _* x' c
* l4 k4 v( R% k9 S' u
痛苦将跟随着他,
: v! {) Q- j. k6 t
, Y( _- }1 ~* A* w* Z# o+ X有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。
! p* x; U- w( R: C* r2 H! G; g; _7 m  _- j
2.
' T* \( O( b5 P- k1 m9 D: Z" c
) W3 M: I' n1 z/ ]+ w心是诸(名)法的前导者,
1 H) C- m4 \6 c3 |! n, E6 `' H6 @" k. r- j$ D. O! X; b0 i4 O
心是主,诸(名)法唯心造。8 U, u& d/ ]2 P9 P
9 V; l- ]0 C# `1 u7 d
若人以清净之心言行,
) s9 q' r. t6 ]; E
# E( `$ f4 J, d) I, O+ s7 U快乐将跟随着他,如影随形。
% \% v! M9 a8 f, m
  E8 U- M) G5 W" c(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)$ y  _8 N/ |5 M
9 t) Q4 s5 `8 Y; n1 ?/ f2 m6 S
3.
9 k1 t/ V6 p& }! Z5 Y: S; h
3 H) ?  E6 Z% c1 j' j. n- [“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”, b5 ^  p, |; |: X/ X' Y0 o+ F
0 U2 Q+ R5 {# j$ b0 C
若人怀有是心,怨恨不得止息。
3 Q- K. i- f" L: e( m9 }3 a0 q# K  V
4.: E% J/ h0 ^; O: R
+ h% [, J9 H* I9 b1 f$ r& {# w
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
- B' a* y. N1 Y, I& i
5 g9 j3 q3 e7 n: O若人不怀是心,怨恨自然止息。
  b; J$ o" [0 Q0 l) k+ D' F' }) I# u* Z" P9 R
5.7 `# Q5 b# a, u/ B7 K' T
0 f9 [7 z6 b# r4 ^; K
在这世上,恨绝不能止恨,3 }. i. D5 s5 q; M; F4 g

/ ~& w; s% y! u6 z- Z; j唯有慈爱方能止恨,
1 `! F8 _4 Z+ m8 S2 b: t! U" b" |; y' k$ u" [
这是永恒的真理。
! S: l7 l. P. P) m4 F. W5 s5 l: @( }8 ~, w
6.- h" M7 g( `, n
3 p* N$ \/ [( E
除了智者之外,3 G1 L9 A( F- g( X3 M
' I5 x, z2 _5 A1 H* W
他人皆不了解:“世人终须一死。”
! A3 q, }# \* x9 ?. u3 s0 Y8 K# K6 c; I
! L" H& l0 j  ]) w3 I(由于无知,他们继续争论。)
+ m, a& J: d9 ]# w5 R$ x6 L$ r, P- m2 \: i; Y! M
智者明了这点,9 e) Z. d4 |4 ^1 G
! L$ R" O  W6 Y
因此一切争论得以平息。
2 F4 R- z% J1 ~, P. H
5 Z  _+ i% D+ u  S# ~, u! U(注:他人是指愚者。)
& H& ]. F- P* d; g1 F6 b5 ~$ l  \- ?
7.$ B* d8 \7 x+ c2 ^$ s* h

$ X4 y& Z( W! o2 A+ J住于欲乐中的人,
; P; ?: |, J7 j0 c
6 A, t, i& F$ r3 @' B放纵六根(感官),食不知足,8 ?% A5 r1 w  J) k3 D1 r
0 z2 s' S+ u, |6 f; z8 e0 Q/ u
怠惰与不事精进,! [! g5 u, q* T/ @5 C

% X* P7 v3 X4 E- e/ J$ E他肯定被魔王制伏,' ]" w! W1 e( |  J% [0 Q

4 G. m1 `, }9 H如强风吹倒弱树一般。
+ c1 V8 ~7 g( h: k1 K2 B
9 _, A4 l# A0 |8.
( A  r* D1 a6 v+ N  J+ W! N! t2 J& b& A! o# }  a
住于观照不净法的人,
; z( j' q* H" K9 s) n3 O* m, C; Y; V  t! A+ d' R5 k
防护六根(感官),知足于食,2 P5 H; i  Y4 }! _6 _5 ]* k

5 q+ l5 J; U8 P$ b% h9 T" z充满信心与精进力,
  C/ i! }6 c7 B+ p6 W2 @
; x1 P* K7 w$ z) Y  \* b他肯定不会被魔王击败,
1 u$ X& A8 y+ X) e. `$ }5 N$ x& y& ?9 @0 [1 j7 L" I$ i; ~
如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。9 l1 r5 m- r+ H: U4 O* _5 o( N
4 V7 ]1 Y) h2 k, K* _
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。): |9 ~, x* p( ~# E% W
% m/ |1 d4 D" P: u
9.
) v# t  _, p/ P" R: ]
$ O/ H8 _8 K# a未脱离烦恼之污染,
) `3 V& X2 p. p! v! t5 j& P; k+ s( r3 U% ^. K4 O$ g
不自制与不真实的人,, R: L; Q+ D, n

: u- e" N1 t( B却身披橘色袈裟,- ?" e! x! k0 O9 c) ]
: [: I7 N1 m( v0 p" w
那是他所不配的。5 P$ c: j: N  Y0 h

( k+ ^) s3 p) U3 o! ~10.
( J; K$ C% Q( k+ [) H  h( R- J, N7 w# F( ^" A7 O) P
已弃除烦恼之污染*,戒行具足,0 i* j7 X% j" }4 o( ]( h+ X  D9 n5 B
2 ~. M( @# z3 W; @& j9 W; `  ]
具备自制与真实的人,
8 {0 v: H1 l8 i- X9 }5 F* M$ z6 X1 z! K2 D+ ]
真正配得上身披袈裟。
# _3 S5 d: d2 M6 a7 i
) d" ^% _7 h9 ~/ b8 m2 G3 L(*:即以四道智根除了诸烦恼。)4 f1 T3 s' a0 o: b6 J" W7 P$ \
1 Q9 x/ _, ~0 _' A6 O
11.
8 R. V+ @4 U4 C
) c4 w2 B$ k! j) ]: M把不真实的视为真实,
" o- A* d/ |0 P" J' |& Q# i6 X$ w- B0 v6 @
把真实的视为不真实。  E) g% k$ y; A: L

. u- _$ i: G3 N! x8 z持此邪思惟的人,
! P, S3 l4 L, r* p, B. N  ]: D( G7 y0 r/ k' z$ {, t- t$ p
不可能觉悟真实法。/ T6 O' V! ?" u1 g" o6 ?2 C

' x) }4 {$ T; ?2 M, {5 h 0 P; U7 t" Q! ]8 l; ]# K

/ Q" t0 y( `9 G" w! ^( b12.
- O, s9 o+ ?! K. ~
5 i, g) N" C9 |6 n视真实为真实,7 R" I! I- n' ~0 S/ s
! S# m- D; f" W/ f0 N
视不真实的为不真实。
* q- j  R6 B" D" N# J3 r; {3 b+ Q% A6 ?0 {  N, ^& U4 ?6 d  C
持此正思惟的人,6 z; h$ w( O* K" F3 O' B
! P" i4 B* I& F6 e8 C
得以觉悟真实法。
. m# u% N2 u8 b: U4 h0 W) s5 o+ c* n/ d4 z  J2 q
13.: J" ^$ Y+ K& |1 b3 S$ d

; F' e* T7 o, g2 G. }雨可以渗透屋顶粗陋的房子,
( T' e7 G, e! P- i% }6 \+ X0 D2 T' G9 e( ^3 [
欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
' e9 J* f, @) l( e& u9 F
8 w/ U" G, B: k. M7 O8 V) L14.
5 }( K8 h8 _8 s* a0 j) U1 J0 x: E) ^5 T
雨渗不透屋顶精良的房子,
4 M- Q# ?' g& V  T  Y* D# k3 o
( Z  D+ o3 d0 k+ u欲念亦渗不透已受到良好培育的心。6 e, u* o- j: H

. w4 i  z0 I  ]# W(注:培育是指修习止禅与观禅。)
0 |2 q% X  Q' c/ k6 k/ f8 ^, c+ w: n# s& \5 o
15.
* C2 v. u. Q$ x6 n% y
& j  H: }4 b) j/ Q) x这一世他感到悲哀,
  f/ D4 G! |. n4 b2 D
6 |$ A$ k: X) P& n" L3 f- [2 t" j' i来世他一样感到悲哀,1 o" a% _! k7 I) `' d: e

% l( c/ A+ A$ `/ J7 y2 O造恶者在今生与来世都感到悲哀。. f% n. D1 k  q$ r
% e7 X8 U  ~) N1 X
当忆及自己污秽的行为时,: k1 T- a+ y7 r: {2 n6 M
9 e1 H+ i; o! A4 \% g6 h
他感到悲哀与苦恼。
2 w8 M2 b7 k. b; k( m8 _3 Y# w$ A, ^9 D  e6 ]6 j, K
16.- C5 Y+ v# r# ?
; m7 j* P6 R& V9 D
这一世他感到喜悦,
; j" ~+ A% {9 j3 L& p5 p3 n# T. R! j) A; W2 i. Y$ s/ c5 Y
来世他一样感到喜悦,- D- s  G2 e* `! q# L2 {

& O( `) s8 X' ]/ M- G行善者在今生与来世都感到喜悦.
& @) P) F% ]6 d. p3 S: s. T- G, T' l; o" C" x2 H
当忆及自己清净的善业时,
  o5 a7 d( o& O/ _6 @5 E+ f3 Q9 d9 o0 r6 G  g) O8 i
他感到喜悦,非常的喜悦.
: P5 I' T! o/ d; W; A' v; }5 {( R4 b9 E
17.3 `! D* k# x; @: g  ^/ D+ H, t# R
; R* O- J( X6 t" h9 F1 o
这一世他受苦,来世他一样受苦,
0 x8 R; o% Z5 t/ w# b0 N4 n3 ~
8 J, ?6 E& G+ D1 e" `造恶者在今生与来世都受苦。
$ W* z* E4 i+ D, k, D
4 H% G* T. C) c. s想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。' i8 @: u. T: V% U

  C$ E* [$ X# }+ d" L" {再者,当投生至恶道时,  f3 {/ ]: b- l0 v

% y1 A- Y: N" I9 u# ^* z他会遭受更多的痛苦。
( a" j' n; \: u4 v( }$ m& [- A
  T  x9 d" M/ p5 H- G! B" N18./ x* l& s) k# _

! I* m. \# w2 O% i, K这一世他快乐,来世他一样快乐,$ Q, \5 i0 l! b: Y' l

, m5 `' S" e$ x$ u6 _+ |1 Q/ d行善者在今生与来世都快乐。6 i5 W- G2 t( i! K
/ ~' p+ m7 e/ ?$ }2 x; |) \
想到“我造了善业”时,他感到欢喜。
9 b% I: c" K2 U9 J4 P, Z
; R% L$ _3 r  Z* T: R! i再者,当投生至善趣时,他更加快乐。& S5 t8 v9 F  c( E& l  Y5 {6 R
: w0 Z+ F1 E) e% u, e
 7 y5 Q9 A! H, E1 v+ o, l7 [

) |( q# E( v5 {4 g7 e& ?19.
8 {: e3 f2 `, T. ~4 B2 ]
/ J6 {" t# A* ~4 }, ?即使他背诵了许多经典,* {' D# d$ ~8 O0 A0 C
. F' v) I& i! Z
然而并不依法实行,
1 t4 N- p/ Y  T4 }! b
- F5 X. h2 z0 f6 e# K) U! E6 `这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,: |1 i* W0 _9 S2 d  ]. b) O

# n; ^( s# c# H7 M! ?没得分享沙门生活的利益。
$ j2 w1 u4 c- r( ^0 n7 L  g
  j, ]5 J- E6 ]' A/ J* Q- y20.& Z" U/ M0 F+ q; C  s
- V/ I: i# N/ Z+ x' t
即使他只背诵了少许经典,/ a& w6 ?" @# Y2 r
2 a6 w( b9 n) s" H5 w: b) o' P) l! G
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,% V8 a" \9 e! J4 b+ d1 }

+ {5 Q/ h/ d: S: ^. b  W" J如实知见后得以令心解脱,
% f$ p: m% U4 C3 H2 n0 ~$ z5 m9 {3 \; G! n; c
不再执著于今生与来世,
- d8 j4 [0 t- {6 H! s. S2 v- U9 E9 {8 r* Z8 ~4 o1 z% q; v
他得以分享沙门生活的利益。1 a+ Y+ b/ [9 V

& R* T9 O; Q7 @2 u(注:沙门生活的利益指道果。)
8 n4 Y$ P4 C: ~7 o) X; Z( G  Y( x4 q- c) U" f
第二:不放逸品1 ~7 D5 R/ z8 C) F
: D5 p2 l% u2 h8 R, r
21.4 Q( A* K" S- |6 C
' z& X" m2 N# C: U5 w
不放逸是不死道,放逸是死路;9 J, t6 q- Q4 d' L1 P% O
6 @+ d4 V& a: e; l
不放逸者不死,放逸者有如早已死去。3 V  Y0 |3 h# \$ U' |2 V( `

% B; ]- N2 G6 O- Q, K+ i22.
, F6 E) a& b9 P6 I- U# \0 Y( O: c6 s! i
明了这道理,
" B& r" t  A- k* _2 X0 @5 M9 _5 F
不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。2 ?  t3 m( W0 P, j) k

- K" N. J( m6 S* t" |5 \' X8 B+ X23.
9 S2 v7 ^  y2 ^& N8 |9 c1 \2 v
' S  K, {: d$ i# I9 M! S他持续地修禅(止观),+ K" q" v. j6 V+ i
5 U0 Q9 _: a( d" E4 I
持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。
8 I+ t* ^' @( L. l  ]* l  |4 `% y" j: }! K9 r+ z
(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)
( i* z& B6 ]5 a- }4 {0 u
- f# E$ [3 J% c8 @24.2 S; q. w2 I5 b! p8 R  T/ d

9 G$ t. p/ J5 @7 }0 u7 p% S# `若某人精进、有正念与身语意清净、7 [; [6 y8 F6 G  x2 Y( v
: c/ @% @6 F1 R! u5 _2 v
慎重行事、防护诸根、' [; o, X- g1 |6 k3 r+ Z
6 A, \; ~, u4 j. ]4 Z' \. |% L
依法生活及不放逸,
  g# A4 E. B4 {# i7 l- V
  g0 R6 K" p: t5 N他的声誉与幸福得以增长。
8 J' C, F- G2 h0 G& l3 R, ?7 E  _, A+ N  I& L0 O; K: Q5 v
25.- S5 \, ~! Z* d8 ~

3 k5 e5 ~) x; K0 C$ Y+ k! z! {通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,
9 v( \& q& M" ?7 z: T1 _7 T' i, e, N9 ~4 ^! f
智者使自己成为) R" b5 c" J9 L) Y* F& ~+ u0 t

) }6 O( b) I- I% I一座洪水无法淹没的岛屿。8 l% \4 F8 k$ p9 m$ F

" n  c; |; t: t  h  \26." n$ |/ h! [3 \7 ~  O8 L
4 b- E7 X% G2 g# @9 o8 ?, h
愚者恣情放逸,
5 p- a5 Y4 A, ?4 W  I
# D+ z2 n, a2 d智者则如守护珍宝一般,. a2 b5 M2 G2 o

) R- b! _# h4 P' o珍惜地守护着不放逸。
& x9 L  N/ t+ h- H% Q6 }+ |- ?5 I; Q( o+ ]8 {) p9 A
 7 Q; c* k+ `: p! X$ G3 ^

+ ~/ u; h' _2 |6 g: e9 @) b27.0 v4 z5 N  e/ A: [0 G

/ s( d$ l; f6 L+ G* P4 b1 U因此人们不应放逸,
! i' @" t& a- E! q7 D; c& \; O9 p; Y. E  ]* G# q: w
不应沉湎于欲乐,
, [6 Y) q3 ~$ J; S* }- E8 n. b: y
因为勤奋的人,
( O- G5 @7 N# @8 Q
8 h& P! r+ h/ Q8 f) B通过禅修,即会得证至上乐。
4 G9 Y6 o' A; N1 S/ r/ G
8 G* Q) |" p5 G5 Q% |) w28.
+ x5 f) K; _: b% ^1 u* v' u
1 N5 J( |0 `+ E2 s# j$ c% b智者以不放逸去除放逸,8 i3 I/ l0 Z7 m7 ?. G

# Y) B- `+ K, F& U登上智慧的高楼,
6 x) d7 K. ]0 b, \6 x& s. T0 f" m! [4 ?# s( c& N
已断苦的他看着苦难的众生,
0 ^7 V5 d1 G; O4 G5 f$ N: W
' d5 w; D1 m7 N4 a$ S如智者立足于山顶,
6 u% h& Q- H* `7 _9 h" `4 F& t2 G" x
6 u- v+ M6 e2 Y* o( B( o$ a: u) g$ X+ A向下看着平原的愚人。: T- l: A/ {  }" W% {  h+ F
( j$ p: c$ \9 x  V
29.
; |$ U5 I% I/ {2 Y: P. @/ L5 N- a& v2 k% d4 \
在众放逸人中不放逸,
  {( a: U0 R  j# s7 V3 I
- ^6 G: G. C, p! H8 @  p3 P在众昏睡人中保持警觉,
9 w5 r! ^( h6 J9 D( \& S- [
4 A( E# O: v- X1 B/ H7 J智者有如良马迅速地前进,) A: `  V. {' v9 M

& ~( Q/ \6 l& r把疲惫的马远远抛在后头。) H8 H  J! |2 {& M

9 e. ?' k9 H+ ~4 v( P- d$ l" o! [30.! }. d0 h/ l, c- m9 y
+ ]1 c4 O7 D) |) j) [  a
由于不放逸,
/ d& s" u% Y  k; k2 M' i3 b7 t$ m3 A
摩伽婆得以生为诸天神之王。! n( h1 ]& ?& L0 ]+ F. }& U
' N* V7 Q% E, W3 X) u) w
精进永远受到赞赏,! q7 o" _3 d9 f1 x/ B
' \& j: N3 `* K" `/ D9 s
懈怠永远受到责备。: g- t) s6 v, v( L8 k: g8 N& v6 I

6 P% D& M) ~; h% `$ w8 r) P* n) t(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)/ t$ i3 y2 R; w) o
' s2 v5 j: ^7 N+ A5 t
31.2 y( y7 w6 y) L1 V
* c' Q2 m8 ~3 ~
乐于精进与视放逸为危害的比丘,8 D. ~$ F! ^+ C' ?* T
' G( L% \) ^# g' q) x
有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。  Z' P- U# ?" H2 O9 O2 |
% k% e9 r9 w$ O6 z; \* @
32.# s  x; z4 C/ t
% ^  s4 E  r/ u) M
乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,
; M9 S, [2 E4 m9 H; h* w* u6 U# W; r7 @
3 r, E4 l( K5 y3 d6 V/ a绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。9 r# W3 G9 P, T: M9 W9 z! l

  z7 |! v% h; i; i- Q5 k8 e2 K(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)8 Y0 @( j& i; r- r  x- \; {  v( W- q

# ~4 R1 v1 M3 ?# {第三:心品! i2 y4 B/ \% O4 z. L

+ D- U: g9 g/ s5 p' F  B33.' O! ]/ c1 {; o

3 s1 Q3 s6 `* M; \* h+ K3 u" P心是飘浮不定的,
2 x$ V; B4 r* r; ]0 L: `1 Q
6 i3 ^% b) F9 l& f& n8 L难以控制,难以防护。0 x9 q0 {4 l/ @, r  n' D

! }# o( b9 C# q5 I  j6 R+ F$ X智者训练其心,使它正直,( ~# N' c9 X+ W  Q2 U9 g
0 S: p# v' Y. b: H0 D0 f
如矢师矫正箭一般。: j4 V' _5 b" n  `( r

3 ?; C) g+ S1 n 
9 l/ I4 [0 p5 i' V2 c
4 w% b! Y* c% I- [9 N. E5 s" Z34.* t; E/ @. ^+ v4 C2 ]
- f& p' j7 s% T+ f# x9 M
如把水中鱼取出投掷于地时,
* g2 k' ]0 \: r6 o: @' ?0 ^% E& D0 O
它会跳跃不安;, \& o; Z( X& C/ ]9 a' ^. c

) f. e+ t, }( c! C6 n' C; }& _当把心带离欲界以脱离魔界时," n# V' B* [6 l  r2 x% i

5 n1 D6 Q& g9 a8 M8 }+ H. S+ Z4 M它亦会跳跃不安。* |8 M' _$ ]1 i& Z. G

" t1 x" c8 l+ r- c% l: }. q(注:魔界是指烦恼轮转。)
- D! i5 B, v2 T: x6 b) Y5 c  Y& G, W7 W+ R3 t8 C) U8 _
35.
" v8 w8 ?# d0 |+ n! [+ q
3 ~) K- H8 k* I1 p# Z% j心难以受到控制,( i/ b( H9 {5 {) V5 p" P
! v9 L- w, x& k7 b+ y
它非常迅捷轻浮,
# M. _* h' ~" H( Z, n& P) V; X+ Q* \" g
随着喜好飘荡与停留。
( u, k) z" q4 A: O
# G/ x* S5 M: @; q+ h& L8 f7 A' p$ P能训练心是很好的,- U& R2 ~% t2 Z( m" i" H

5 e; e8 J8 v1 c  {8 r因为已受到训练的心能带来快乐。$ F0 t7 G8 ~7 J; U: F1 g  z; l
5 b% }' j% U  c& B
36.; v" M' c  s  H. }0 M) e' Y& ^" O/ K- F

) j2 t3 k3 ^3 M+ x心是非常难以察见的,' q8 O& J# x$ m, n6 u

) G3 \6 I3 {  F8 v# y5 |: u$ }# j* U它极度的微细,0 ]1 g  M) \1 w4 _# C( {
: t" x. f5 L2 U( u/ M
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:28:32 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
( j3 e- i; I+ O- X3 Z
+ Y3 m3 J2 F% `+ L且让智者防护其心,4 U- v2 x: }" D6 M, D

( R) q0 M* _/ ~因为受到防护的心能带来快乐。
$ H) q6 q/ R/ I( f& u3 b; t( k, A2 S5 M0 G- G5 d
37.# `9 p3 }' f9 n1 F/ L5 P) p1 `

% N$ ^9 l& ?: D$ o0 Z5 }心独自四处飘荡远游,8 W4 w9 }" m/ |  }$ p

; e* Q. W( A9 P( R# P. w* {它是无色的,住于心室。% u% K% I# a0 J7 F4 S
5 ]& ]: q- U# Q' z
能制伏己心的人,
3 ]8 ~  |2 ?) G: `. S6 l' C* d
. s( h/ G9 a8 C; L- `1 A$ C" L得以解脱魔王的束缚。
( A$ ~" v3 b9 _, Y, U3 q# J( G& K, s4 p/ b
(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)/ U9 {8 z3 y7 h$ e9 A" d: @1 H
3 ~/ e; O/ f5 w2 d. z
38., Y6 c# L% D/ G, h& c

9 ?* M3 l( r% ?  S若某人的心不安定,1 R3 ?" V1 m) W" y3 ?7 l6 B3 e' e% i, a
8 ~7 O9 ^, q* p+ X0 k- J8 y
对正法无知,
* x2 a; i5 D* ?& D1 l0 F4 {
0 N) `2 T( e# d6 b9 g( H1 s信心动摇不定,
7 c+ k+ N: Z" }# [' k: |9 I, {) p" @
其智慧决不会获得圆满。  q4 X6 Y% ~$ R/ M

% W( _, c2 ?$ h4 b. Z4 Z5 s * J! }+ ]$ ~$ z1 R8 i( |

0 {* v1 A; `9 n" b39.
! K* z9 L0 Y+ W  r# W7 @7 |
5 R. k9 ?9 y% ~- T1 f" q" Y9 u若某人的心已无贪无嗔,
- Y0 v" e) V& A) h/ B+ O' A
) P1 @- {" ]: Q" b' J) x若他已舍弃善恶两者,
/ S: N! ]% H! j' D1 _
4 h' x; g! z6 ^% R) j9 J如此警觉之人是没有怖畏的。
+ O9 ^$ ]) n1 ?: V) E' p, `* z* ]3 U8 _. l7 a# h5 s( P
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)
% g! H& X$ g/ y( P- L0 d, L7 }6 v- {
40.
% f2 @  t& p, I- W0 T- ?+ ^1 a9 f1 A) }
明了此身脆弱如瓶,
1 w+ i$ q* U7 \7 e6 V
' X& ~3 E" x4 G0 Y他培育己心至固若城堡,: d  O9 f) j. X
9 \8 c9 d$ I+ e. ~
再以智为武器向魔王奋战。
) _% ]6 ?( G# B. m/ o0 q  o
" I9 v' \9 Y7 b' ^' X1 o过后他继续保护己心,4 j/ D8 D& ~5 ^9 {- x7 @+ C
' l1 q  m2 V: B4 B+ G: a8 X
毫不执著于胜利。1 O+ R, L9 t) R* t  c3 i
" N8 a7 v3 J, `. S0 m
(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)
: l7 l4 z- K' _7 j; q. W+ p% @: ~# H1 X0 Z5 ?: k+ r9 F
41.
# t# E! K* z% X" {1 t' O& R+ p# }- M4 C
噢,不久之后,! j/ Z2 t7 V2 d( u
% U6 D) v3 P1 w0 ?9 O6 u# E6 d
这失去心识的身体将躺在大地,+ t* S' t, F7 }4 w# W3 Y
% ]' G, t' @& u! f9 t
就像无用的木头般被丢弃。! P+ K; T6 h5 B: Z" F

* x7 o( C# M$ M' L  i, i, @5 o42.
! Z& E. Y& `# \6 o( f, p9 f
6 F; h2 x9 I6 o* J/ _% w+ `' v敌人可能伤害敌人,
- d  E4 K. C7 I- g+ q& m. k& _% S/ ?( d* p( {6 r
怨家可能伤害怨家;
% f& e0 }1 {6 E+ c  w& |) x0 t* H! Z
然而导向邪恶的心,3 t; v4 [7 a  w% ~7 x( o8 q

1 T) X$ q5 E, T1 p. d却会带给自己更大的伤害。* g' f6 p$ r6 F9 a1 A/ a
. S8 F, h9 G0 o$ x! K
43.
7 B3 `; {5 G1 Y+ t- q9 |
( g( ~7 r; ?: F不是母亲,不是父亲,
6 T+ l, i: F2 b6 s4 X8 }9 k& @# X- h8 t- [
也不是任何亲戚,
% O. G4 Z8 V" i
% ?" l/ c' W' O- `* @* b能比得上导向于善的心,
: C! @4 ?! u' e$ T/ F3 z+ B6 N" b; m" y
可为自己带来更大的幸福。0 n# {+ C/ C3 Z, o) Y( M5 y
: W  c; ?1 B3 a/ l7 H& o
第四:花品
! u0 Q" G/ ?: f! }- e7 W# l+ c' W* y7 I8 \. i  H9 j
44.
! B+ x# C0 J) d8 B7 \  N6 j+ M) T( H- f1 h- \0 K. K6 G' L
谁能征服大地(即此身)、4 z; T: z  Y; q; T- w- W

9 }: n4 S. C8 q5 \5 A阎魔界(即四恶道)与人天界?7 g9 \1 i$ G$ H! Q  R
+ U% h& i! b1 Z0 q0 p8 [1 z
谁能如熟练的花匠采花般,
, Z6 d' Z* b! K9 R7 k8 D4 v
% i+ u* ~" H& l印证善说的真理之道?
, `. u9 C# V6 }5 h1 P. e" i& ]% v
45.. @  ]- r5 t3 U. d7 G- P* r

- @" |# _  [4 `6 ~, e# P9 F圣学者将征服大地、! n- G6 B( ]* R0 r" f
' `' @; r, ~* b6 ?7 N
阎魔界与人天界。' z6 C4 c* \9 G9 @9 F
) m: @" E* l5 f, K
圣学者能如熟练的花匠采花般,
9 q/ W( e6 g$ K9 C+ @: y+ x8 a1 U
' [0 @; \+ R1 M& f( h. ]印证善说的真理之道。
' \6 `0 c; c" Q- Q: u! c  z
. t$ P( F* K% ]5 a, u) v9 l(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)+ B- ~$ v; ~6 |  I/ X. Y

5 V' @  Y1 T3 {. Q. [6 r46.% O  P0 i7 P; ?" A* C' s/ C8 p! d
) S5 r# m8 C1 E9 k# n0 z$ @' s7 o( a$ X
知道此身如水泡般无常,( Y7 X4 ]1 N* I

1 \- L, E- M8 e# t/ R以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,
- D$ a! `% j. U$ c% U( g% L( g! D- V( [; I- S+ K
他将切断魔王之花,. \. D$ u' H/ h0 G

6 k$ x$ l( [& F! y* j; B脱离死亡之王的视线。
7 O  ^1 V, z! a( q8 M; `8 ~& I2 e7 j' W1 W" O0 I& @# N! E4 T
(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)
# h) {+ Q7 U0 W  o( q7 T; p! `5 o' R# o& A3 ~$ g  ^
47.4 O; o8 Z% t4 R
2 J7 U5 {9 h8 J' u
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,$ J1 Q" d! j# j- e) {/ T
+ \/ M! J- Z) v
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。% X7 G- \* Q" L9 c0 P. J9 P
, Q+ q/ l" m  J" i$ c. \/ B+ @
48.
% g9 B( p3 n1 B! P& z) _( j; T2 m" h/ G- `7 F
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,# ]7 d  O, q3 V( l
* B1 w3 }! n% f5 W- q
他无法满足己欲,只有被死魔征服。
* k6 y- I9 e/ C4 \. x
. E* u9 s  D9 v( R& M# L1 N6 r49.  V6 X2 E( Q4 u; }+ \" z
5 r# c$ |+ A, j0 t5 Y9 g
如蜜蜂采花粉时,
3 z" j0 l+ c" S% P. U4 ^6 L% _: W0 b, e
不损伤花朵,' T' N( l7 C6 y& z+ A/ ?) r
$ o# l7 m" k# H! `; d/ I" w* t8 `4 u, e
亦不损伤其色及香味,  s  x* e7 }  Y& q5 t

/ E6 B% _; A) U" w只取其蜜,而后飞走。' q6 P7 G4 g) F% s3 N" g) D) B
( {) e% Y0 D9 W) x& J# [
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
6 v0 E# M0 k6 a5 ]: w
; @& O, w5 N7 [5 Y3 ]" U50.1 e) q$ B7 W  ~) Z$ d7 m
- k0 ~! _- b9 X! q+ m
不应观察他人的过失,* k' v0 Y* j$ g* m0 @) ?0 }

0 W, I" V2 R! {0 {1 n或已做与未做的(善恶)事;! ]/ @  t* [6 X/ j+ s- w

1 m  V  t, `) ^, e9 y; V7 x应只省察自己已做与未做的事。
9 q& U* t9 B/ n, G  d, V0 Q/ ?- G6 r/ F: f9 @
51.
% h* o+ l: `, D* D' a, h6 y( x4 B1 _! I
如美丽却不香的花朵,# i* B. S# O2 u  o, Q5 t

9 o% m2 W/ m  ?" r5 S1 N不能为戴花者带来香气;! F3 a8 k& H0 ~5 ~8 z6 G4 c

, G* h# [5 {& m0 }( {' V# |9 K同样的,不依言实行之人的善语,
4 q! K4 [2 W' h& b1 v) e$ n/ r" x# k! h) Y$ Z* \  I' V
亦是没有结果的。& G" p6 k5 v8 U- n; P
8 x0 b; W: f, K$ p( V
 
6 j, J$ g) ^+ V2 m
0 D. Q) W/ Q( l- d( {52.) l% ^/ N/ o( Z
0 S$ _% W# p7 }& ?  L$ Y" d" {
如美丽且香的花朵,* i1 G6 K, p! c7 |

+ @3 p# X) {8 K! Q" W能为戴花者带来香气;( h. T: F$ C8 E* v+ O9 R: C

  b1 j1 X4 q* C- d1 [7 m) s同样的,依言实行之人的善语,& N' _/ z/ k6 G5 Y. }. w
. M6 J0 O% F& G! k
(肯定)是有结果的。
! {' x3 l) z( Y; P$ ?- Y1 P" }+ l6 \2 n; D% q
53.+ J! C2 q. ?7 e2 E" L, {; |
0 E% P; X) v" q; v- t; M
如花匠能用群花制造许多花饰,2 x; f/ ]( ?/ N$ {5 k  w+ ]. `% S) H
* e* |5 t0 ]2 x% G0 ^( y
还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
, T0 ~- H1 [2 ~& @" t
! W* G9 V! p4 j9 H& X1 E( ]$ r9 v  U54.
! J3 \* z; M% l* c
9 k  H- ~2 S/ o' ]  Z* T0 m5 o花香不能逆风吹送,
$ b! J, {' u4 y2 Z, a" T; K" v# b3 e3 p' Z8 ?+ K; j* S4 K
檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;
! k: p+ i4 E. U' D- M6 t* F, e1 h$ }& b& Z" x) D  \
只有具德者之香才能逆风吹送,. K, U, F2 T: i( V

/ U& Y* p( X; U" v; f& H% ]具德者之香能吹送至一切方向。/ ?' a0 ?4 J. e/ N3 V/ }
5 {* p2 S* V$ K' H4 D
55.: y8 E# n0 z- V( d2 l9 l$ I/ g8 x" \
3 y% H5 w& g& k& l% z9 R
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,5 A) F; V, D! Q( X0 a
" g0 i* D( [) z% q
然而,戒行之香远胜一切香味。3 X. S6 h0 V$ H, c2 N9 _

5 j  h! D9 e$ Y9 R& ^, L56.
9 @! }$ R* k8 S# d- C! p, d/ i+ {6 B1 }( @! O
多伽罗与檀香木之香是微不足道的,
0 n" I) V# {0 o) X0 j6 M. x: J- Y
9 E1 i* M& u7 z, ]8 s8 p具德者之香才是最胜的,3 Z1 i" g) ^- i" I. d

) Z: n+ P: H" E2 s% q甚至能向上飘送至天界。
7 K% O" c; I$ f: |2 ~7 B) @
# o" Q4 X- m) N: W: K3 W57.
. T* ?9 \5 z# c+ c( G* }; I9 E" Y7 h  V
魔王找不到戒行具足、精进,
# w: I( g( d# i+ F% g( p: k$ k2 }" w
, }+ n2 ?: P  m0 j及以正智获得解脱者所行之道。
: G+ g+ I1 D+ o- T" f- C1 r# J) {
: u, f( z- j# c0 l(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)$ {* F, q1 U- K! D* B2 C
9 O& H& }6 m* Z; J* y7 o
58-59.
( C( N) U" P  U/ K# m8 ~  p/ o) W
如在大道旁的垃圾堆中,
4 \8 ~; X) `7 z6 ^/ u' p9 \$ d/ C" o1 R! B
可能长着芳香的莲花;
$ V& d; Q% ]6 }+ g) O9 f  A# R2 l# W* Y- t( D8 y) Y" I3 Z
在众生杂堆中,
! m7 H, ?- Z0 R0 r5 Q2 g
. A: U0 }, i4 J. R. U5 }亦可能出现佛弟子,
) g! Z+ S$ f& x( d  D/ @+ m- V9 j) u% H( V  ?* C0 ?
其智慧的明亮,# ^: ]. ^8 ~) I' D/ g6 G
4 N2 K4 n. q. `  D
远远超越盲目的凡夫俗子。
" N0 k7 O% t- @, y7 I  P: H; q: d
  l1 {; o% S, x8 I8 W第五:愚人品* N9 Q1 u7 \4 s

3 G7 K7 m$ }/ P60.
0 B0 _& _0 Y: F5 Z0 z8 Z
  W0 j7 S# ~' n* A, h3 x对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
2 ^# Y  I# g, `7 d' }
2 m' Z1 A8 r* W3 Y. p) E4 z对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;- E9 T( d) E& t5 z: M4 q6 i

! U- m3 i, @8 l' R' {2 ]' o对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。4 N6 V; F2 B9 S/ V! U; C

& A$ m- k- {( b8 D# H3 o, F0 {(注:一由旬大约有七英里。)
3 Y: ~" U' i# T7 [7 k
. n- g/ S& v% k- S# |, y7 o; h61.3 t+ e: d. B, `; P; K

* C5 _0 W2 x* G. @+ C# c4 y在旅途上,
: Q/ Y7 O* z! i- N/ Y4 ]! h% M# t8 [) d* s$ R$ n
若找不到比自己更好或同等的同伴,. k9 \7 R8 }1 {4 D
% ]; f- {" u, g- c7 ~; V: w" `
就让他坚定地独自前进,0 m1 P. `% u* g4 m0 V( x2 X

  h3 x) K4 e3 c) _  h绝无与愚者为伴这一回事。. Z  Z8 o4 o8 n
1 u& ^+ x+ Y9 ]! \; j* G- d
62.0 z+ h2 y/ B; l* f  N6 A
$ m; O5 ?) U  F7 e
“我有儿子,我有财富。”. {* N8 N5 s. f! P2 E! s
+ f' X1 k, [* j) W5 L. x, g
因此(执著的)愚者感到苦恼。5 E' p7 i/ h4 J; o3 t. G' _2 x/ F+ ~

4 q& S8 X$ w/ i* c, J事实上,他自己也不是自己的,
7 d! O9 }7 L% I$ q, a1 f5 B. E# i7 ^2 G( s9 \  Z/ J1 I
儿子与财富又怎能是他的呢?( P! l, P& J! U0 A

; n# r: g2 k* p: Z6 T  Z6 E63.
! j! ?3 x* `: r$ ~4 S; u  M. p% T3 Z4 e9 Z3 v. l' l; \1 k: B+ W2 o6 J2 b
自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;3 ]/ K9 s  w/ S$ g

1 h4 d5 f! H2 q" s  p4 \1 A自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。5 w! a) Q7 z& q. N; g; U# C! ?

8 n' K. _. y' n6 k& r8 z4 Z* m0 w64." w* z; x0 I3 |7 c

( O1 U+ Q! z! f( K" s/ x) z  H即使愚人尽其一生亲近智者,+ N; A( d- W) d( {1 v+ i5 Q, G

$ H/ m" t5 E  G亦不能知见真理,' n" u) B6 V  j1 O# o' B/ ^
/ z: A' M2 W( p6 u2 Y: O* k
如勺子不知汤的味道。' j0 \# e8 t% e

9 P) L# \/ o% A  U  y65.8 v2 ?7 \. n$ I1 q  q
$ r) V, `0 X$ N6 Z: a) q
利慧者虽只与智者相处片刻,
& G2 _; s' j* l
3 h1 g% B4 P# I2 Z却能迅速地知见真理,
) W. p7 ^8 p+ h2 M: A" U3 S7 k6 @+ k" d4 c, p+ l& u$ S
如舌头能知汤的味道。
+ l( ?( m1 o  K# s2 v
0 J+ d- i2 `  N% L. }7 u2 h! E66.
. b& H& S% a* D+ `, d2 D% G; I% R: E- S* r7 P4 }, E) }3 _
对于无知的愚人,他即是自己的敌人,
3 J8 S2 ]1 a  N3 n. g5 F$ b; O9 T
0 r" n/ k8 a. j, J他四处造下恶业,带来苦果的恶业。$ [/ n4 |9 a( Y3 i
0 X# ?  v' s5 G7 @; u  C
67.
1 N! L% `" l3 t/ Z' e* r- ]* ^: W3 d% p2 b) q& n5 K  A
若做了某事会后悔,
* f8 H; U& \. {% ?
  y$ p& J4 K* {; J4 n以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,
4 L8 Z" ?6 ^* o
% z$ f, b5 a. f1 O, B& v那即是没有善行其事。7 K* N. ^1 b' N

8 D& k& [7 P0 ]* t' X68.
4 @9 Y& z2 d5 h+ Y) S; |+ l: ?: g$ R+ M/ m  M
若做了某事不会后悔,
8 o9 Z6 [9 p! t* n$ o- b
8 z0 n- [: j; r. F6 @以及受其果报时,他感到欢喜快乐,
/ S" _5 L' _0 T4 W
0 i, B: h9 I& d' b+ w4 P+ L6 v那即是已经善行其事。" q- F+ o" @9 F! b; f6 a& f
* |& g, ^$ Y# I
69.8 `& z! D" h1 b( O6 e; ]: E" _' d% E
% \# \+ f  \2 ~1 ?0 r! i, L# D
只要恶业还未成熟,* b2 T+ @% D2 ^/ \

' {0 q: I& X# x愚者以为它是甜如蜜的;
5 A0 \5 n. h5 W8 O4 K9 }$ t. X4 u- M1 N0 h. O& Z. d+ S/ a
然而当恶业成熟时,$ Q/ K" T9 g8 H5 h
3 d2 Y8 q8 Z7 s1 w' C# a
愚者就得为它受苦。, H3 w& _8 F( v/ e$ ^7 R$ ?% |8 y

" H+ N/ C- t. N70.) ~% d$ X) W- @6 X& c! A1 Z

  [( [3 R3 ]8 l- U" b0 n即使愚者月复一月地修苦行,
# x) e+ _* u9 F- c! j- m0 m
( e0 j" ?/ {8 S只以古沙草片摄取饮食," L8 U* R8 |; L5 T6 R
3 H& I5 u3 h/ n
却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。) D# k) s( H8 V# o7 \: b
3 u6 u; ~* H6 s/ e6 Q% p
71.- T! p6 B$ Y: v/ x5 a) p

, ~2 @) X) {$ `, q% q0 B" t恶业不会即刻带来果报,
  w! [8 _6 ~7 v0 W7 x0 k3 I+ Q1 y
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,
: Z6 ~8 W1 J8 \
0 V1 `; u) I8 z& ~0 e但它依然跟随着愚者,) y; q" r# J! G' z, W; F* m6 E
( t7 O. g" V! r  d1 A6 l
如盖上灰的活火炭。8 ?% L, V4 G4 g+ w% j" o

4 y! k8 v; s3 W, p; W$ F72.; H$ d# k1 U: J2 t  B" }
# [3 K1 S7 G5 a9 ]6 S6 s
愚人的知识只会伤害他自己,6 Z  K, H' C6 J8 G5 j

7 {% @) c$ ]. j: p* ^: w" Q, {它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。
6 P$ n1 B/ T6 v' q6 g' B. v4 V7 \" W! H8 t1 D! T( b( [) N
(注:头颅是指智慧。)+ C5 B: B' @* c

/ J3 Y# |" [6 B* t1 }73.
, ?; h7 w+ c$ G6 L% E! D. x/ Q- R
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
4 r* p/ ^6 S* C; t3 [  o- B" i* L0 f3 I: e# E1 z( V
想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权," C/ y8 H4 G- Z) o

/ O9 K) o5 s, {8 l  y: i1 Q3 t以及贪求与他非亲之人的顶礼。$ F9 h1 V: V7 s6 c$ U- a! G
# q+ o& s% K8 l  u6 e# b
74.
+ y4 \* {( t' X& i. P9 k! \' p3 w. H/ N1 b0 F
且让在家众与比丘们都想:+ i, J# s$ U7 x. g0 g$ @6 h$ H
, h1 T0 o6 H7 B0 X) c# l. b
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”
/ ~, Z/ q( G; }5 G! U5 V7 i1 X3 V3 u
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。: L$ Y: c1 q4 E. F! Z( J% N% p5 S

' u. f0 v6 v$ d4 H( ^$ b75.+ f8 R9 I% V* j

4 Q7 l+ W0 F' b诚然,一个是导向世俗成就之道,9 Z5 D% L2 ^3 B+ y1 h( T
* a" I& ~; _3 o& g
另一个则是导向涅盘之道。* ~; X: B9 a, @$ U
6 \# F9 ]/ q$ A- F* ?1 K" l, }) b
明了这一点,身为佛弟子的比丘,, X) U4 L& m5 S; K' b6 h
3 U5 I5 C6 q6 y' [5 P$ W, c
不应乐于世俗的成就与恭敬,
) _1 l- Y+ L! M6 j# \8 M5 I2 e) F, z8 Q5 f: E
而应培育舍离与不执取。
1 F6 j2 J/ R5 q+ o9 }0 V( H. g8 R! F
, O% W* S$ U) Z2 |8 X% m第六:智者品* r% I' {1 x2 M% d
5 R7 g4 `/ K; y- r$ u$ F5 g
76.) ]' b6 B9 ]& H( G! e3 p

$ w# k# Y+ ]8 D9 p人们应跟随指摘人们过失的智者,
+ g+ h. S, @' l' q+ d  \/ w3 w+ d$ O" {- ]
如同跟随向导至被埋没的宝藏。
- b2 A+ K* ^& G
/ }8 O& [6 r! x7 w* P. W5 x: q对于跟随此智者的人,, N, W; Y5 c% a, d
  d' Y: ^( Q4 [# i9 e* n2 ]
只有益处,绝无厄难。3 ^2 ~) Z/ p9 c# ^
/ X! m9 _2 z+ `) Q
77.
/ L- a1 Y4 q, Q. @- }* E; H' C1 a% A/ _; ^7 T3 l
智者应训诫他人,
& a( O# \5 X( i6 l: u
; t2 M+ D/ x0 T+ a6 S+ M给予他人劝告,
" X/ N0 {7 W& G: Q( W3 }
" G- L. j2 Q8 M2 V9 n  g以及防止他人犯错。
2 w+ b( F3 p# o% M' H1 A7 m5 D0 r
这种人受到善人喜爱," ~* _- H6 x+ c- h
; b; u  E; A, g9 E% L
只有恶人才会讨厌他。
$ W4 @. ~1 `$ b/ B) {8 k4 w, J$ L* ^+ X' O. S' A; s1 W/ G# R
78.
, M" V2 w' A/ w6 G9 }% Z
) g% `" [; L* l9 t/ S) i人们不应亲近恶友,4 h) m3 _  B5 H9 Q# D
& [6 n+ w" E  G
亦不应亲近卑劣之人。
  S% N8 h  Y! M6 I) s4 H* C$ R( c
人们应亲近善友,2 H( X  D! s: \  R( Z* u
. P5 Q4 A6 E. E5 A& z4 D" q, i: N
以及亲近智者。, P. Z( p  I6 q. M/ U2 q; A8 `. t- @
- c- W% Z, z. B) n
79.3 H- c' a) @0 n2 D0 j) I0 Z- v# R" `

1 j' z2 d- R: B" V/ ]饮法之人,; w  n" T# k' _) A( d9 H2 d

9 S: \! R8 C6 O8 ]8 `/ _5 P. m以安乐之心愉快地活着;$ ^* H9 Q. u# ^; V/ j" F
" {4 S/ A/ ]9 J" H% F: o2 }
智者常乐于圣者所说之法。
; I: z) X* ]8 j
4 q! O6 S7 T" R: }" w# F80.
- `8 j$ [6 p% |2 D  A% f
6 V4 u6 d" Z8 x) f治水者疏导水,
" e/ q7 x; S! T6 |9 a: |  m# V# W' a8 u! J
矢师矫正箭,
) v. J2 W, p7 Y' d  k$ x
8 v& [6 c! v* m8 Q木匠修饰木,
% `( \  N# E: \
, U: _* f5 x, x  |- R智者制伏自己。3 S( j: w- Q; K4 d( y6 f6 [

5 O# z! I1 T( L5 V5 U( K& t; H81.7 Z+ W, B) z# i3 y4 r, m
2 m0 ]# t4 V9 J& H, L6 {
如同岩(?)不受狂风动摇,
' v7 f( t$ d: Y$ Y
8 }) e9 g; }) m3 n4 J, @6 d智者亦不受毁誉动摇。$ ^& N) |9 m. D

% |% Z7 V! V3 J' J, o" \! I82.
& E" R6 s% Y9 D! C  N
3 U4 R+ e' A8 f" M% [& L# _" \
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:29:28 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,
% {& D; o. U# t& S
; i$ L1 `: O8 ]! q. N$ r智者听闻正法后变得安详。" U4 V2 o* {. N" X5 m
! |$ L; Y, P$ s- H# b
83.
0 ?% ~' w/ F8 `; W
* Y3 k" R) D' H3 m& E. O$ B7 ~3 W诚然,具德者舍弃了一切(执著),) @0 g8 k! U5 b# z
. J' {. c$ Z  _; z" r  J
不以贪欲之心交谈;# a; k3 s1 M* C0 J! y* y2 ?

* T! A" C& D% O$ e2 H2 `当面对快乐或痛苦时,+ e/ s* F& b; ?
# f5 e5 V4 I$ E/ ~& Y
智者不显示出欢喜或悲愁。8 h! V9 @0 t) W
- M  I; A* W5 b6 m$ o' g+ T
84.: z" \# R  k& e5 x+ X/ p3 e

2 A6 b% L# N+ V他不会为了自己或他人造恶,! v' p$ t) e/ U4 p. q
; X/ a5 x; X" X* q! q
不会造恶以求获得子女、财富或王国,% s& F# c5 i: k* i

$ W: l; W4 u& U! g4 L/ s; u& I不会以卑劣的手段获取成就。
% d% ?8 W  E2 K, V0 S8 [+ L
$ \& k& W# @8 G3 ^. K只有这种人才是真正的——
! x8 D1 c  f8 L0 I$ J6 j1 y$ k6 @3 h) |- F: n1 C
具德、睿智及公正。
: D8 ^* _4 p$ _
8 m3 W' y- g3 F& u1 ]5 B6 |  k85.
6 f+ C* l$ g0 R/ A- _, U7 c
) z  x" t3 v8 D4 K到达彼岸(涅盘)的人," K$ i; m, |" n- z# u
. ]! `1 Q% D0 t3 b$ P$ F
只有少数几个;4 ]7 x2 B+ B$ e, r4 c1 [; G
1 v- _. r0 w& q" Q( Q2 O. i/ J
其他所有的人,$ O) ~+ U* J/ V4 w

* n7 ^# q' r/ Q/ u( n9 T皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。$ _' O' @3 [1 ]. P' @

; P) o. c$ `* ?- d 
; g8 R5 n) H$ D$ m# B! Q' F
$ N% x6 A" x% {' C, b86.
  G" m. @8 |/ E
1 k3 e9 ]& H, f( u* v8 n# ]7 S然而,依照善说之法实行的人,* s9 f* Q. a, H6 L3 x  |1 C

3 P# p0 e. |( Q! v能够到达彼岸,7 i2 q- S7 ?. ?, ~2 D- e! f% a
* \0 B9 P2 N/ F$ F" \: ?7 U
越渡了极难越渡的死界。; q' U2 ]2 {. n4 j& Q% A% }
. ?2 \& `/ Q3 y1 D) [" M& H. A4 u
(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)' E$ F- d9 t' Y

) i, x9 b; q' {1 U, |) N8 L8 k87-88.) e" K' Y+ i1 I% Q0 G" ^; j' Z7 j
4 N' w2 ], ~2 d1 A
离家后走向无家的智者,% x8 f- c* D2 C9 r$ ]$ n* `
) B2 |9 A! S; U
应舍弃黑暗而培育光明。. ^" ~- ?9 W4 |

+ `) d) O" l5 P9 u; T- \他应乐于独处、无著与涅盘,8 r! y6 e, g' @. K  l" X
5 u9 ]8 [' r3 Y- `2 l8 J' i
这是凡夫俗子难以享受的。3 H2 S! q* \$ q& Z3 C8 R. }  L
& j4 g5 H" k# _
他亦应舍弃欲乐,: @7 s! c2 L# P; E

' D- c/ r! Z" {$ p9 w: {" o( Z不执著于任何事物,
% I" t( G% y( w8 \( p% W3 L. J; j8 a8 L' t! C
清净自己心中的一切污秽。
3 {1 ^6 n! F* c: e9 }& F& P0 l4 D0 w8 H% O9 z: D7 T6 s
 - N  x2 W/ \: h. q
3 W+ }1 ?+ O7 _$ ~
89., p8 X3 D  s1 p! q4 Q9 R
3 j) Q4 C- y' I, A9 y
心已圆满地培育了七觉支,
! _8 u* @7 W3 n6 O/ m
( w2 e/ f3 Q; k7 l6 g+ z以及舍弃了一切贪欲的人,
2 [, W3 l: E: i' e! V- |" [% {% A* S& h; o7 ~( a* e
乐于自己已舍弃了执著。
, l3 H3 ]! D; _. g5 B" V- h/ B3 `( Y6 n6 f
此人已根除了一切烦恼,8 v) N( l: V# C7 c5 g

2 e: K5 i; t5 j$ }; y6 f拥有阿罗汉道智明亮之光,& ?. L2 ~3 }# C
  I, G9 i8 }3 U0 n( }! W) v
在此界已证得了涅盘。# D* `6 h8 U4 \' x% Y7 G
8 s8 t& X) }. v6 [
(注:此界是指五蕴。)
# T! B  q% C( J' H/ y7 V, w( a3 _' x8 v* d, j% i
第七:阿罗汉品
9 P- ^3 \6 m8 }6 z9 F# Y/ Y0 G# G0 T8 t
90.# M1 C! o, y! I: x9 U$ X  z& w

. J' V( @- N( u; `旅程已尽,解脱了苦及一切,3 T& ]$ O2 i  X; s/ Z! p& @) @& s  N

: V) [$ s& f! d7 K9 m; k已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。. v" @2 y( P+ B+ H

7 u9 N; @; _: {91.
# \. \7 C* r3 x: v8 m" a, F. J* W7 P+ t2 _% L6 |; ]/ I, ^
有正念的人勤于修行,
8 M! ?6 H& f% E% N$ N4 s2 t+ w* r0 I
不乐于家(即欲乐的生活);
% T3 B1 \9 ^6 d; a) ]. p$ g+ J6 ?8 Z9 M8 ^
如同天鹅舍弃泥沼,$ Y. e+ e  d  `

: D4 x# f5 G' C' K6 g  v" C他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。4 V; B1 U5 q( t0 F! U# u9 p* ~! o
4 t1 l5 g2 g. e3 b6 L3 u
92.( H" H  D. d+ l5 E
6 y% w" r6 f* ?6 L
他们不储藏,饮食时适当地省察。
3 N# x9 r+ K' ]) l* m9 O! V( \6 S* ]2 G2 V& f& J: G3 c6 h, T2 H
他们的目标是空与无相的解脱。
2 f- J# w& }: J; [. }) \1 P/ z% n% j
他们的去处无法追寻,( c! l+ `9 D# n/ \8 W7 A4 S, ?% j

0 s) N: b! o& V* t3 K! i如同鸟在天空中所经之路(无迹)。- W% w8 n6 O" W" R' T% n# W1 P* E
1 l( e3 s6 G  }( y0 {2 Q8 K
(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)% k" X  w3 z9 |
& W2 j7 u/ k/ k+ i' _; Y- t. h/ m1 t
93.
& x5 T5 N, ?9 J- Q4 c' k. h8 m! N# W
他已解脱烦恼,不执著于饮食。
/ |; g- o/ S: v/ `; U$ f% y$ Y* n6 ~& X: f* R$ W
他的目标是空与无相的解脱。
/ s6 t+ t; j( `1 B: p
0 i# ]/ }1 t3 u5 p他的行道无法追寻,
) I3 W5 d! Y* j" F" g4 O, d' u' }/ @2 u! `! |3 H3 G1 a8 Y
如同鸟在天空中所经之路。. X3 T! l# O- C* v% q( B
$ e6 }& ]  `' r; A
94.
% c( X5 N7 {# `# {% A% }
' _# B0 |0 ?6 k( W! X: _5 x) \( n他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,+ h9 K- _) W! }- D/ L7 r) a: V

) P8 \  h/ B0 I: O+ |, m他已脱离我慢及诸烦恼,
! ], o! T8 j( U$ ^! l5 q$ N2 H' o' @. O1 w) `5 C) z3 w: D
这平稳的人受到天神喜爱。: a8 [& L+ }- C9 F9 [

3 p6 {$ Q$ d; k9 |- @(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)8 S( z/ @# l% d6 ?7 M/ L) O3 L
% d# f' U& e( H, y
95.
4 B& P" J+ h' a. v7 P( V3 U
. |+ L' F+ Y$ `) I5 ?阿罗汉如大地般坚忍,8 E. \7 c# F* W! P# R0 e9 S, w
- r# `4 z/ C9 {, p& }( Q" K
不会受到刺激而生气;- ^) A+ q$ z' D2 h
9 Z3 b7 g4 S2 y  F9 \
他有如门柱般稳固,% k/ s  o- `- @8 V$ }: s. Z

" P7 o7 Y7 u* Q; h! S( C9 X9 u不受生命中的起落所动摇;
4 o* J+ h4 h, b5 ^: ]
/ z+ o9 C; `: A5 X: |1 ^! Y: a, c他有如无淤泥的水池般安宁清净。
( @4 M) A1 {! I* n$ B& V& T
* [4 A: R+ F/ \5 Z这样的人是不会再有轮回的了。
, m% a7 z+ L4 L) Z2 h' C
9 I7 X" z( Y6 h! C# e$ D96.
2 ]6 ]/ i! Y  E$ E6 E" Y
! U# q6 U/ o- h) }- _完全解脱、寂静与平稳者,$ V! N# q0 g* v' L# L
& U3 D/ W/ O9 K% G
他意平静、语平静、身亦平静。( e* B# ^* ~: o6 x
% \/ ?2 a! {7 B( |
97.
3 ]2 P# c6 L1 }3 S$ D  ~% A3 V  R' t2 F) w. q& q
他不盲信,以证悟无为(涅盘),
, h! N9 Y3 e! p% J$ c
  r( O/ c' o* Y  c断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,
* c0 J$ q5 Z! F) K: ^% l, T8 V
# L7 B1 P3 N5 H舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。
' Z3 ]  j$ F' c: H2 K) M5 a# k* l4 ~+ E
98.0 a5 e  B% F: [3 c5 R

, A9 v2 A( p+ u  E, v; K! G; P在村子或森林里,7 K  Y' F# f7 u
0 X# ?7 g7 I6 g0 m3 q( v3 f3 h
在山谷中或山上,
$ y6 q' K& @  _1 S
0 M2 B, j. {1 w7 b; E  |& Z( Y无论阿罗汉住在何处,3 [% X6 W1 j6 l1 H0 c/ d; ?6 t+ M

, s7 @7 ]& n7 R其地都令人感到愉悦。! `+ e  Z& s0 i- Q
: R$ Y4 j" S. L1 u, M0 ~
99.2 A& d. b+ I3 y3 n

6 i+ _! }' G! q; O森林是令人感到愉悦之地,
/ c+ U, u. Z4 w3 Y
# D/ u/ X( x, i: O3 p4 D2 `然而凡夫俗子却不喜爱它;
$ D* p4 O# V5 G3 J. ?! @4 h- Q1 I  U! x- T' f" H
只有无欲之人才会喜爱森林,+ K( \0 i) Q; ]( I. D
! P# ?% f: U2 k# o
因为他们不追求欲乐。
' P) V/ k+ G; J* K# D6 z
8 _3 h+ w" u4 d' q- d ' r2 j) z  W3 A9 F

: u. ^- \, L* c8 `* d6 D% q- u4 Y第八:千品
4 i& S8 k- l4 t, r0 y" S" ^4 y6 ]7 }( i# [- h0 I
 
2 l2 @# r, K! Q4 ^& ^7 ?* _2 ?
& L! ~2 y/ {2 @0 W3 V100.! a( N6 }2 K6 h$ e  Z

- \2 l1 i0 Q# J; g: N一句有意义及听后心得平静的话,, J7 l  Z; \3 H
7 |; T8 G5 ~1 W' W* `
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。) l; `* C5 R' ]+ b, W1 p. E% T

$ y1 M5 C; W! b9 |; y/ N! {8 F101.
* U( b7 e; R. G6 O( F2 K9 k5 s6 o# c. p
一首有意义及听后心得平静的偈,7 N& ~5 [+ V7 \* n& L+ q9 G! {  j
" l( w( q" G4 }/ M& c( q, I" \
好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
" E" i! _6 E( B. X4 I$ J. f& B" G# G' a, K
102.# H. e: E  N1 y/ N

& E' l# F, R: Z' g. P背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
1 j/ k3 w8 l. C" N0 Z$ Y) I( x( p" |! f7 m1 ~
 
' B( z6 I0 t; R* h$ p1 s4 V  w
, x$ X' `0 k* [( I8 h103.
: w$ ]& k" I3 D
: G) J% b& H( R- N即使人们在战场上战胜千人千次,5 \, Q+ {" G9 D+ ^

. Q% W# Q! D/ L+ W, Z然而,能战胜自己的人,
9 u7 w; G3 A( G  V; U& b- y/ M6 ~* F5 ], ^
才是真正的至上胜利者。' l6 B1 T( C+ _; m% m
: C, b4 J/ p: l. N/ }  d; T# {$ \
104.
# ~7 N- |- C+ c- W+ A7 I. j- t' W' E
战胜自己的确远胜于战胜他人。
2 ]! u1 H9 a7 ]% W5 P" n/ E- Z2 R" @6 C. I% D# v6 ]$ S
 
1 u& b: }6 ?& i8 X2 P2 ^% h1 q: Y  K3 M; j. \- ~& R# Y2 P7 G( X
105.
  M4 \" a; A. w% O
; ]; @7 \0 s: Y8 w# o天神、乾达婆、魔王与梵天,2 g# x8 V0 M0 f' ^' G% ?, s
/ [0 m. ^$ R) z. L1 o2 H
都赢不过已制伏自己者的胜利。
1 h% S" h# S0 n8 {, v
* L9 M. k+ Q. r) ]) ~6 g106.
0 i5 w8 S. T( J, |5 }+ N9 ^! E  L' F& J- X, M7 Y
虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。/ @( D  p: ]3 \; l8 @8 U, x

8 ~; ~! z, g1 d8 g% @" Q(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。); X# h, h# B$ t  n% R- n

0 L  M$ X( ], m2 d! b) f# X107.
* n3 C4 [/ a! B: H% N
1 I3 `1 l( f) R: @+ b  c虽人在林中拜祭圣火百年,' f! r! o0 J5 ?' {9 X# r

, Y9 V8 V/ Y: ?+ C+ B- h1 k$ p然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,4 i, Q4 \% Y0 w1 |2 {

4 d8 w" S* e4 O4 g却胜过拜祭圣火百年。0 b9 H! T1 V2 a# k9 v8 ?

. k, Z4 ?' N$ ?: Z9 e5 J108.
6 P) ?' a2 d6 _% L
6 L9 p$ `3 x5 c! L+ Z虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。
. j" a7 c( X- U) y: x+ v9 p  N* Z" ~# H/ v$ e" L1 z# S: P
109.& S) `5 Z- N9 H9 \( A6 e- m* @
2 p( m/ p- t7 E
时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。
/ h( G" x3 P/ @( ?0 E5 M. y; G7 J" F( U' Q4 D5 b+ c0 R6 T
110.  o/ z3 B7 L$ |" P

; K  A1 g! o, s! S% v" P% @有德及有禅修的一天,2 M/ ^+ E! _% G* l. A. v1 u

  R$ ^4 k6 e2 p好过无德与不能自制诸根的百年生命。
# ^: Q; k  d3 d  p9 i8 a5 d* J# \* S( D: q+ O% J
111.
  X4 y) r+ M4 j" c) P- S- z4 T! u: P0 ^! n
禅修智者的一天,
( z  L/ s0 [. S$ P2 o: w0 n: q) Z8 G* o9 ~/ x" s
好过不能自制诸根之愚人的百年生命。3 H- v" ^  E4 e( R* D2 O6 t
2 j4 o" e: k9 T7 d
112.
8 X' s' C" O* L% B' R; O
1 Q! i9 p0 L* j9 A精进于禅修者的一天,7 B: S" |- M2 e) ?6 n
/ i! n8 u7 Q* f( n) R& E0 ~- v+ o
好过怠惰之人的百年生命。
  u8 N8 [2 h4 h) ~# E. a: e7 e8 E% ^! J! A  x: t/ Y# {( A
113.
0 {; n2 Q) i- ~+ q4 G) @' g5 ^% N# q/ ~7 ]$ L
知见五蕴生灭者的一天,9 |" R. o' j0 X6 ?8 B

3 Q1 G) o( |+ i& l好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。  t$ F3 Q+ l9 ?1 t! d

9 p3 z) G4 S2 c114.
4 t, i# r1 K! a: k# {8 \2 K
7 D6 g/ g8 }; U知见不死道(涅盘)者的一天,
: J$ S& E, H! ^3 H! e2 H
5 c2 g( R1 w; ~0 G, p, |- ^5 ?$ L好过不能知见不死道者的百年生命。
& a% J( Q2 p) Q+ ~- f9 d5 t. Q* g2 L8 ^. J
115.
; V: h' h" b8 J" d1 c5 x  F: H& p) d# p3 ?3 E
知见至上法者的一天,* e" z. }% F% y5 O: ~  @

# A, @2 H0 R0 B' J/ ?好过不能知见至上法者的百年生命。
4 v' Q( A$ o0 W5 A  c% k9 B
/ H5 {: v% q: L: u(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)$ W8 Y' h, _0 }6 v! x- I6 G
7 n2 f- i* n( l+ l0 I
第九:恶品% r- [; @/ q& C# {
4 g* N9 U) x- D$ E
116.
/ _; N% S5 f6 f' Q: {1 v6 k
( _. @: \# R: `" ~- {) r% P" `' W应速于行善及防止心造恶,
6 q  h" f' U2 X- e6 a3 C4 i6 ?! x0 n7 F# B1 g
因为行善缓慢之心乐于邪恶。
  P& J1 N# j  D9 A; ]7 N6 O% _9 Q1 b, z
117.
! f* p' J/ K$ |% i. L
8 ?7 a5 o0 c" m7 |, p2 ^若人造了恶,
" S! f. U1 y) N0 ^
0 G+ u4 q# s  N9 g4 Q' [他不应重犯,
( `, G7 J5 f6 N1 d' i+ E5 L8 u
: r$ J/ z8 C, a3 d4 R5 Y7 s不应乐于造恶,
+ c" n% l  K. \" W6 f# s, p
$ t$ _5 n- o% x+ t+ l5 t累积邪恶将导致痛苦。* A) E8 D1 K" z& Q
0 H' \  ?8 {, \* Z
118.! X3 u+ l# N, Z9 w
. b. V! l+ w9 r9 p
若人行了善,
' |9 K5 {( [: s" w2 b/ R$ U
$ Z. S# R! e0 b& v' V他应常常行善,: |- L) V9 V2 E5 L+ W* o
# K  I  b* [7 e: Z5 Z* ]
应乐于行善,* Z6 x# E$ r# d- q
9 V3 ?0 ]3 ?, ^( L5 @! w
累积善业将导致快乐。
4 |. I2 h4 |7 Q' p9 l! w; H" _; p$ r+ G) z5 ^! R
119.
7 [: y( U+ D" m/ v& v! C$ V* i) M- M* o- o/ }8 t9 V
只要恶业还未成熟,
& L) e2 r: A0 X4 Q" m8 Y/ a& P3 K# C
恶人依然会看到快乐;  X. Z0 J# n5 K+ m# w7 E" r, @
0 \! g6 |: V+ G- i
但当恶业成熟时,
2 C( a2 j6 T9 W# U# N; P9 G  A' j
1 m9 i( D. P2 p9 \0 e他就会遭受恶果。
. |1 H; G8 L) y6 i+ ?/ x
3 r0 L! {9 v9 [3 l* [ 
1 q! g( I' i( T( m, t# p" m5 Z: h9 m0 L2 r  C
120.
# V, f! L, A. u- U! m; }+ a2 ?6 |* N9 O$ e" N0 q$ q+ m) |& A
只要善业还未成熟,- [% j6 D! z2 u3 h) g

: I2 W$ J- e3 A  M& B善人依然会遭受痛苦;: _! n& c& H; K9 H; V
- i5 x' r0 }$ J8 C5 W4 @
但当善业成熟时,: p& o% s9 Q9 m

5 u) M+ A3 v3 B+ f# a他得享善业的福报。
9 A% H& A; M4 f# H( y( h' j/ E4 T5 E
121.
' O7 n5 ]# d9 P8 |* O0 a8 d: P* d
9 P9 R& i/ u3 [4 Q& h  P莫轻视恶行,
7 x6 O* l8 X9 A' I0 x) p6 }1 o
4 D' ?# x" @7 M$ W6 V以为“小恶不会为我带来果报”;
( g/ {. n. x6 h8 C5 c# q8 Q8 J
% z. q% n9 w0 K, A5 q如同滴水能注满水瓶,! b) |. }% G, L
4 S' t1 A( U4 {  M% Y) i/ E
愚人累积小恶至罪恶满盈。
' u. u- f6 g/ L4 a
7 r7 u5 C' C0 ]5 U. e122.! c5 A; M9 s3 k7 G1 y
5 j2 r! j6 L0 N% y9 F: L! z% d
莫轻视善行,
3 r# M4 m- k$ F2 F6 v, @
4 q) \  g5 K5 l# ~以为“小善不会为我带来果报”;
6 Q( D/ d: Y9 b1 W2 z( h( Q6 h
) P' \7 _; {$ g1 y+ k如同滴水能注满水瓶,% E9 v. S: e# r& R
7 [7 g8 e' o7 I, D0 s7 G
智者累积小善至福德满盈。
$ g- R% ?1 q( }
/ M- @9 C9 Z' G! L3 [123.
9 Z7 d  U4 t% I
7 ?# z! A/ I$ t$ o如财多而随从少的富商避开危险的路线,
0 J9 I0 `( {5 v& H8 h% @& `9 v3 _' b5 ~! J: a* i" s/ @
如想要生存之人避免毒药,
" J/ C/ G+ \2 a' {1 B9 m3 C% g$ H& B2 |; A6 g& s8 c$ Z/ a
人们亦应避免邪恶。
2 L  H. Y4 g' p9 V1 r' ~8 ~' I0 ~4 B, n
124.
! ?/ i$ a  z3 q6 P% E  _2 r
- o1 _. i$ e& k若手无创口则可以手持毒,
1 K7 m" W2 s  |4 P" h3 q1 O/ Z" |( A# \) `
因毒不入侵无创口之人;
6 h  I/ u# N( e, ^% c! ^' {
) B3 Q$ t( H" o* f, t( _# z不造恶者是不会有罪恶的。
9 Y8 \" ?* a( N# t; o. h- A+ f, c! P. }( C9 b+ o
125.
; _5 y4 a( i( i- `1 s: H: r+ E% k2 ^" Z* c
若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。
6 H$ \/ X" c! l0 S
* h. s( e- U- W* z) x126.# t; v" \5 P2 w* i6 w

- a$ E9 K  u  ]1 _# D" _, z! M有些人投生母胎,% q3 @# l0 c. x' }6 U4 c; g

; X! _1 S- x+ F4 I( \邪恶者堕入地狱,% W! d& I( y9 t) r( _
! e( {5 j. z/ Q" R) i% J
正直之人上生天界,, V1 O' D) e% O& N; X! B4 u8 j6 D

& q9 F/ n& V3 A6 V: t/ _& x9 S无烦恼者入般涅盘。
& b4 G. V- {  }3 l: p
+ C4 ?3 O  |+ |6 j(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)
) C6 a5 }' _3 u, B9 q9 K' E" w/ ~, ?. G- {( Y: r/ a
127.
& B5 F8 _1 H( @5 w0 M" ?# x  }; {# k4 x
无论是在虚空中、海洋里,
2 b: u3 k3 e) B) l' }. e% W' v( A% w; V( Y" I: t
山洞内或世上任何地方,3 l: R( w+ T& `9 `6 ]
" l5 j5 p$ a# ~) T& p
都无处可令人逃脱恶业的果报。, v( r8 f1 F* t# H, f

7 [% `4 S/ Q* g/ c2 E128.' @7 m6 ^  ]- r  I
; L9 @* f4 }, `% Y
无论是在虚空中、海洋里、
- V2 B# J! b' t$ y, k
- W$ B8 g! o0 ?: g山洞内或世上任何地方,
  D" R3 Z9 J; i. y4 f/ ]
. o+ e0 d( F' f. N0 h都无处可令人逃脱死亡。
# X9 _/ x$ q( O) M2 s6 B
/ m5 ^/ o7 r* _+ w& U+ [. Q第十:惩罚品" P% h2 x, z- ^$ L- ^
. \/ X& y% K$ T2 F- k+ Z6 w4 X+ d
129.. t( v# b- v  x) B5 S9 ~- x
* X0 y% C! J+ j) Z) Y
一切众生都害怕刑罚,- {3 g# B/ g( O: \8 b2 ^  I# x; S* V. i
8 V. [7 p6 m6 f" L( b
都害怕死亡。
/ f( P: `$ I% V7 P
/ f# V2 h/ W6 P, B" B8 J' i9 }+ p8 m3 J推己及人,3 h4 h2 N8 Q2 L5 p  T. L

" o4 G3 h1 D% {人们不应杀害他人,; N, U9 B. V" d3 _

( ^& O, v5 R3 K* ^1 r; ^6 R或唆使他人杀害生命。5 I# p5 B6 G6 i. v: t2 d

; ]$ P7 ~4 s) \* n$ ~1 I : T$ z: A, v8 i: j: f
/ d7 k" i# y" B* M
130.
5 D1 w" m, @& [% x6 }$ r5 `' v! x) }6 T- `/ y4 i2 v% D
一切众生都害怕刑罚,
  B) X: N; Q% o5 Z* R/ @, \4 b6 m& g+ o# ]3 q& Z0 Z: [
都爱惜自己的生命。2 l0 y6 Z7 T% {' s
1 Z* P) _. }8 d: @
推己及人,, D2 Q: q* O0 Q0 w

, i; j# \8 D; G( z, A人们不应杀害他人,: l0 F* i, l9 w! `( f# i/ a

6 G& z: s9 |/ P或唆使他人杀害生命。; p) d, A, n$ f, y9 n5 o
9 m1 B# |- x) t2 l7 Z
131.: H* {& X% `* ?5 G: C
4 R4 u7 ]1 r0 c  b' M
伤害他人以求己乐者,
8 v, @# ]: S. b  f1 m6 X
: s8 T& L% h1 Q8 r6 A0 S来世不得安乐。; _' q  {3 s. [: g# X; G
+ ^2 x0 H1 M$ E+ n& X- a* _6 c1 U
 
! O2 u' w( K3 {; e, g
  {# w6 @- K" a132.6 l/ X9 L: h7 ^) h4 g! r4 ]  j

- y5 v9 b9 [& X
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:30:24 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,
/ P4 t  u5 v  W3 K3 o! s8 c( l& d" n2 _  |$ G
来世得享安乐。, [0 D" _9 \# F& e& M

+ b' i  C5 k4 `/ l& i; u133.
1 a  [: }" d; `7 b
2 x- o. m& V. F0 |莫向任何人粗言恶语,
% s* p* N8 L' U; X" [2 g  y7 K; J& a8 }; W0 |( Y' D; [7 H# v
受辱骂者将会反击。
4 h) i0 X9 {& w  N$ O( S9 D' l3 h; V5 R  \: L
愤怒之言的确是苦因,: g0 G1 i4 {! q/ @( B

* S' h" l, Y4 h6 j' c% i换来的只是痛击。
* O! d& a8 ^  d% ^/ O
: g' Q2 _9 }' }- e$ P9 {, P+ _ 
5 V) Q) G# g9 R! d9 A3 t! h4 K
3 J6 f2 c% I% C* r4 d1 A% k! p2 I134.& E: D) e6 e. k% b; D4 [8 R% h9 e; Z

/ e. m# g$ W- v1 l& _& D若你能保持沉默平静,
/ U2 t& d- U% R4 {$ W) E: b
5 E1 [; v- A5 W2 h! @2 X+ ?向一只破裂之鼓不再声响,
8 a* ?; Z: m6 I$ w' {% [* K: |: f7 o. w( @4 x
你肯定会证悟涅盘,
+ _1 t4 R& _( Q" o) X" D4 Q6 [
: P; v( W6 I" [+ G: S不再存有愤怒。
  @3 G, W3 D2 T9 @) j- r& ~% m2 _& i( F- ~8 h5 J% v1 x
135./ |. G7 [, w8 `5 Y
3 d; X; L* M( C4 b
如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,6 y1 x% u* E+ k
. e; o+ n4 ~9 p) E& d; }. c
老与死亦在驱逐着众生的寿命。. R% x) D2 z' n9 E: Z" `! t, H- }1 m
) ?; _# F5 |. m; p1 _' C
136.
3 Z. S$ g+ D( G  }9 ?9 f
+ z3 ~9 P9 }; x# w7 X  U愚人造恶时不知其恶,
, c  }; Y/ u/ ~; o7 Z9 x$ L
3 }' o) O0 ~5 S9 @$ A0 d- y然而他却因自己的恶业而受苦," U* t* T' w& ]8 y& S! l* c: v. l( J( l/ d
/ Q+ V8 w" U3 L! h& ^# O) t3 R7 r8 I
如同被火焚烧的人。
* u" C/ \9 P, J# g$ h) i6 b
; `% v2 ^2 C0 Z# {& Z7 f137.
* y- p/ ^% H7 l% }: d0 _
% o$ l- E0 R7 g- O5 h0 P若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:* G' c$ _6 ]8 [! R7 k; }+ ?

: L9 b1 L, z; I* _7 z' @138-140./ w& S* e' e6 ^" l+ o& V/ f

% Q/ Z! }7 H: ~. W5 D他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。
: x6 N2 O" z' V9 x& m
& P. A# ~" K$ D141.
: Q# ]4 B: M. S6 G& H( M8 V- E
6 y' i0 K( {. R4 m# U) x不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。* d9 R; o# Q) g! m4 q

0 J8 h: Q' S$ Y) p! b+ a) z142.4 ^6 s! B& \, d0 r! I- ^& [  m

/ c8 P  ?1 V& O1 E6 ~( T虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。
! ~$ Y. E0 k) }4 q, G
' m' x% l- z1 K! f6 t4 |. [(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)
( L$ x. Y, h1 y
/ s- j) b$ B  n143./ L- C; d$ a: v5 z

* |7 u  U! w3 b6 T: F2 V" _9 ?在这世上,( f3 b" U( M' \% {  u( P
0 u0 a; ^. l0 N  k/ U+ c
由于羞于为恶而自制者是稀有的,
4 v# B* L* t( T! m' l; t) D! U! ^8 e* N: q8 D1 `  n
他保持警觉及不造令人指责之事,
5 l% l0 ~" z) }! i
& j8 w- }4 V" q/ ~如良马不会作出受到鞭打的导因。
6 o1 t/ ~+ T) O' O8 W. L, u9 _$ ~8 \0 x. J8 L+ g( Z: c- ]2 c1 `; A
 . _( l$ ]( }' a0 p4 N. F9 O

0 s0 J! G3 W  i) {- S# [144.$ B& e; {& G6 {' C0 H

; L. A$ `1 e6 V. [( D3 K2 S如良马受到鞭策,
1 ^0 i8 ^/ B* q# Y' {8 z4 y$ H0 X2 ~: ]
人们应精进及对生死轮回感到悚惧。
# S4 X6 q" O5 p. J  }4 ^( u2 p+ W% R2 U  }# ]/ X
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。
  f! S7 c' [7 c/ W* p; O2 J
, a* w% U* C! t0 v( K0 A: `(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)& ~! g$ t" y+ s; V% [3 D

  M2 D2 p# ?& F  O* y/ _145." w& V$ S+ R2 x" A
) B9 {4 C5 L9 `: j  B
治水者疏导水,
; J4 M* Y8 v5 S, ?8 l! P! ?7 T3 e5 Z+ y$ s6 h: V& y
矢师矫正箭,
$ m0 ]3 D" V3 ]$ p: u( X6 D& {! I7 K
木匠修饰木,% k7 {( A! A% D

; W  \0 `8 Z! u" r: N2 _# R+ g( ^善行者制伏自己。: p# L. v# Y3 \/ n% N; X
5 {+ t7 T) g7 W& w- D
第十一:老品
5 u) d1 o" ?. I( ]  c) O2 ]
' c4 a: P4 _: I" Y6 x( p- T146.5 U. W  z& `; q$ h( U1 ]

3 a0 J( T7 R2 d4 r(世间)常在烧,% G4 t- s- X1 ^3 J
' f; c2 T7 k& v) ~% A- d
为何还有欢笑?0 e: b. G7 M$ d3 k" ^6 C

7 X; o/ t. i6 `3 A# Y6 j为何还有喜悦?0 n  e1 g7 |. S5 d7 d

% ~- E* `, h5 S当被黑暗覆蔽时,1 j$ R& T' H, ?( O5 {( Y

/ _4 Q1 _1 k$ Y1 L) T. }! {为何不寻求明灯?! C: j2 o3 u) {/ t1 y  C
! \9 ]! L( p4 C
147.4 c" I. g8 T/ ?# _3 y' W; o3 p" g! r

% @, G! d  p! z& O& C看这被装饰的身体,1 j# V! e9 Z% R/ u( k  \, h# |

+ o) D4 W7 S+ g  u; d9 x* Z它是一堆的疮痍,: N- n" H  z8 [. ^
; Z3 F0 K5 p4 ^  ~
由(骨头)所支持,; c2 H. H' @0 ~/ o2 e! m
: z- O' y. W: @0 D
多病与拥有许多(欲)念。
8 F4 h. Z1 ]. G  e2 N% n! _! j5 i& H/ x5 G! u8 R5 v2 }9 y; b
此身的确不坚固及不能常存。
5 d* ~. N9 M; ]" D, L, f' [2 p, k% k( Q
148.. [2 n1 O/ u0 e) H  `/ q2 y

) e9 R8 i9 w( c' R+ S$ B这身体随着年纪衰老,
6 q: @" w  W  T8 z6 y; d& `  N
" L3 y$ W7 f5 h1 j4 f# z它是一窠的疾病,易坏的。' ]3 o& E# q8 s* {
0 Z4 E- I4 d) _9 Y4 ?6 E
当这恶臭的污秽体分解时,, y, W! v- k/ m% N1 {1 F
  F! d: p+ {; [( {/ L7 m! M( L3 c
生命真的结束于死亡。; t1 s0 b& J) ?6 @" o+ P4 S
% k; t: l$ y+ B7 `3 ~, ^- ]
149.
! y/ {$ {3 s: {% {, D$ p; q& h3 ?9 I9 A2 p. I
这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?
! e# I# T# W. x( b5 P& l$ e- ?! \8 J# K  W
150.4 p/ Y6 `/ B' f+ @) _

2 r2 ^* I& i6 x0 g; z' }此城(身)以骨建成,' w& Q; u4 o" f) R

! L2 @8 x' L# \  t$ I& n# T再以血肉包装;
, p" w& K3 h, ^: r' I
4 ^% l% }9 A/ @! {; Y  {内里藏着老、死、我慢与贬抑。
* J# }0 q0 X  S" h
$ Y# L" N% G8 ^; ~0 C+ K- g- V151.# m7 y, G8 O  b
0 e$ E2 |# g7 F( u
装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,8 ?& f0 }% o* I9 ~  j
% D1 R9 W* t* R% f3 S, x
人体也是一样会变得衰老,  i- B. C8 v, p1 Q7 u2 J8 B6 s& I
( Z* M' Y5 `2 U' V  o' [0 ?  W
然而善人之法不会老化。9 W4 `' ?! e" n! ?! g1 v

' S: I2 {1 l, `) \众善人如此互相说示。7 x2 A/ b8 P- g3 S  ^( l

0 }  P1 P$ ~3 U( k3 N(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)
+ E# w5 H9 [! ~0 w* t* U: L1 n) A; s% P: z2 K
152.
! D6 M0 }; J" x8 Q* w. A9 C5 z5 u% @+ ~0 V. P3 E1 r5 Q$ v
这少闻之人如牡牛般长大,) _% I( c! D$ V" k- W3 }1 T

0 V, L5 L; g6 n  v; ]只增长肌肉,不增长智慧。$ q* M: e# i% O( i% S
5 n/ u$ ~7 ~8 |" i- B. K
153.
" p% F% ?3 f. w" p5 m- y9 T7 b
) b$ k0 H6 U6 Y多世以来我在娑婆世界里漂流,! {; Y& g# P6 N( z  i

: w8 _* ~* Q- l1 L找却找不到造屋者。
% ^$ _; f" W; z6 q; y& [4 H3 s) s7 O6 H8 z( g) H
生而复生的确真苦。) T  c6 `* s- i6 X% @' V

8 s2 e. E2 R+ e2 K$ v, E 8 w( F% S# P8 ]. v1 h
, A  m; M* T1 ?  L1 }
154.- y+ t$ u3 |: Z5 M

8 A" l+ A4 `( C& E+ _5 Q噢,造屋者,我看到你了。9 ?- `/ t5 }% U; c' E: J  S

( w; H* ?: H7 ^. M% N4 w你将无法再造屋。
2 G- }( n5 l1 D% k& u$ p9 K# Z' a' B
你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。- k# ?3 u" m, L7 }" H

* l7 N9 e+ ]; W* g* r# r5 T我的心已证得无为,已灭尽渴爱。
+ x' H2 W2 Y7 S% ~6 _
: p2 o6 O) M% V! a  q# |" N6 E* O(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)3 `+ _; i8 h( x# d

9 o/ X2 p' B* @4 T; `$ v155.
8 ]! J* [, _/ R2 m4 ], W5 B. B2 D* S
他们少壮时不修梵行,
$ O2 R- i7 r2 x8 `2 k8 U( o8 v% ]8 E" A4 a4 g/ r
也不赚取财富;$ l, d1 O, C# m1 }
+ ~. W) ~( F7 p0 M2 w
他们沮丧地浪费了生命,
5 n! R) Q% R/ ]; I- z. b' t1 o9 D6 o2 _$ q! R. l2 I% C. \
如同在无鱼的干池里的老鹭。/ y& L2 c- Z1 N5 k, _3 b

7 a9 q% ?+ L. R& K5 I ' X& u5 ?8 ~3 J7 H3 z
4 x! m% P5 c8 D* ~3 k  F- K
156.
* ?8 Y: j" A% K# \+ m5 V' e4 t
- s' H5 N6 M" D* ?* L, J. @6 n2 F他们少壮时不修梵行,: g2 T4 v9 }2 ?! l

1 H) u4 l4 x/ x* X# ^也不赚取财富;
$ g3 n; C  t" W. C
  m! Y2 y% |; `- X/ s如已损坏的弓般无助地躺着,
" g$ i* i$ u- }3 X" ?: r* n2 Q$ z( Q2 V
悲叹着种种的过去。
1 |* W+ m, b# A/ B$ J+ X' J7 A3 j% y
第十二:自品4 X8 p( j: Y3 M; R' h

# Q# W; f! v; s5 |157.; M9 X. Q3 u7 F
3 R5 D4 j, D7 s! X  q( L
若人懂得爱惜自身,
, I9 C7 l" }; W4 w: v8 g. ~& f1 X( C9 ?& d7 H
他应当好好地保护自己。
: m8 t# v. s1 L/ ?/ N$ |
" k  {- e- C  W: q; L4 L在(生命)三个阶段的任何阶段里,$ Z' Y/ L+ H. P/ N5 @" K) b
- j$ G5 @1 w; V" V8 F1 I$ [8 S
智者应保持(对邪恶)的警觉。
4 I; B2 B: ]6 g% }& ^! G$ u$ f
) K8 G/ x; W. |1 ?+ C2 r/ c158.
0 v  _5 W5 f0 u3 H+ b" d
$ x  j% x- t3 a人们应自己先修好善法,
! x3 u# i' t, e7 t
; P2 P  H1 A; b+ \/ s! |然后才可教导他人。+ N: l- Y  \9 R1 \

+ w1 t/ z  n& f- |此等智者不会有烦恼。
, _# n$ t$ k3 x/ r) D
0 v" w" l' P: s* ~; F159.
2 H9 v+ d2 p- d( t. b9 k9 o
' }  M) u7 l( E! F( k自己所作的应如自己所教的;
" y, E+ J* H1 R: R0 E: Q6 @$ E4 a7 ]1 F. v( I0 P' H' Z
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。: s+ L5 X9 G% e$ Q

1 ]1 f- s2 s2 R制伏自己的确是很困难的。
5 S5 F: ?7 O$ X1 H- d/ S# w) H+ n' `. l6 j
160.
; M0 \7 P1 s" S  `/ ?
% P& L0 m9 j! j) K. @自己的确是自己的依归,
" M4 m$ q) O7 V7 `- B* m( p
8 Y( A1 [% {9 k" y他人怎能作为自己的依归?; _& N6 x3 x% h5 {

0 k' r' C/ Q, f9 w% |. {制伏自己之后,
$ l0 b- F0 Z) `, F4 ]! c) @  S  C1 C5 Q
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。
0 _+ n  }- w  S0 f0 L# I: G- U' [8 {/ C" H- x( F; e3 y% x
161.
) l/ c: r& y( F9 b* J/ {! X' V% j2 I( |
自己所造之恶,' f& E* |5 M& P: b  }6 p; o
# j4 P2 l  Q6 L$ r4 d
由自己所生,由自己造成,
0 m/ S& R! l; o1 h% n/ `) s* u* |4 ?. _% ?$ X
它摧毁了愚人,4 g2 R, o/ l  t) l5 `

2 @6 E2 }/ B5 G- P/ V2 v如同金刚粉碎了宝石。/ v& X$ ~2 \) F7 u; @$ f0 T# I

7 X3 ]1 c, E- e162.
/ {) k" K0 A9 z, h
% c2 {4 E+ n% c/ Z1 p如同蔓藤缠住娑罗树," q( a2 z( p4 q0 I: `0 w/ j# D4 O

+ u( o8 c. I  S  G2 x# j$ A无德者为自身所作的,& _4 p3 t& i% f

. J% g- l/ s: s5 \正是其敌所愿的。
8 B) I3 ?/ b4 S6 X! {5 }5 m5 R6 p+ f/ R( F4 @3 N
163." z6 Q' q' b/ ~# [

8 V% k: s. S" R, I7 E8 t& N% X要做对自己有害的恶事是很容易的,& z( Q* P0 F+ {8 _$ L9 m
' J# {2 B$ v5 Y8 a4 T6 Z+ [. M
真正最难做的是对自己有益的善事。
$ e5 z1 T+ r* G7 q& w, q) l1 s' Y/ o9 h5 j/ ~& o9 C
164.
! m" i1 v1 O- m  p, g& ^, a# Z* t
4 c/ @8 f" p$ M3 ~5 O, H持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。$ L1 c' J% f7 G& ~7 Y
; F- |- B% G9 F! G3 N1 Z
165.$ \) V+ z9 W# B8 e' w, D+ @+ f
! i: o9 y$ I( {( ~
只有自己才能造恶,
- Z0 u' |( y3 v  r
3 m; t" W) v$ X( }( X2 V1 H' ]0 G自己才能污染自己;
6 A& F$ s* d7 I& _
% }7 d4 L. @1 @+ l0 a只有自己才能不造恶,
) J$ i( p( B& w. Z1 H8 }* `$ X  v" R6 |5 O" {
自己才能清净自己。. f) \/ W9 P& b9 c4 W" A+ t8 o
' Z5 ~. s, x7 e3 a* Y* {6 W3 d
净与不净只看自己,* n- V: y, {* H9 u. H' T2 D% F

. X8 W. c1 ]* g无人能够清净他人。
5 w, G6 b9 I7 L5 o! B; t. v; T! ]8 X- e2 A( u) K7 I. x, L
166.
+ {9 W. ]7 F2 g' C, B+ M; T; w/ o% ?  t8 F# l" |
无论利益他人的事有多重大,4 [. K- K3 ^* s0 z7 F  l% F7 G, l
" {9 u. l- G# S4 X% `* x) y
也莫忽视了自身的利益;4 s: o. w$ `( r; D+ Y) `5 I. T/ R

( Z/ d, y7 `: R5 J4 X+ Y; v' ~清楚地知道了自身的利益,  V" x1 M  p, ?; w- R  H

; i/ N" R) R7 R) V% V9 o; I. \他应当尽全力获取它。6 `5 X1 b. t. r* K9 C4 q

0 }4 V, {( q$ T( L(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)
# O  Y" ^: e" a, k0 B3 ]2 |/ ~+ I  a7 p* J: d5 [# a8 `3 I& |) |
第十三:世间品
  A+ ]6 B- {7 O" q; V; T! B1 ^* X  J: j2 M& p9 Q8 q" u" J
167.
9 |1 J( o$ r( @$ ~$ R$ M0 |6 Q- g8 A7 ?$ V, S
莫作卑劣事,莫怠惰过活,
. m5 ~3 y4 {1 h: w7 g
' K! M  g& t6 [0 b. i2 g莫执持邪见,莫延长世界。
7 \% b+ i/ y, D0 _  L& f* N1 ?% {
(注:在此世界是指生死轮回。)
( I/ v8 R- L: j* F% s2 |0 U6 Z3 o  @" l3 C0 @" C2 u
168.: r, A6 b$ s1 n& S) C
; h& w/ w( t2 ~4 |2 M
莫懒于执行(托钵的)责任,
( n% h1 N# l9 {0 ~3 ^& f/ a/ O* p) z+ W! a) @- b8 ^
应细心地奉行此善行。6 \! k& j2 \) u3 F5 ^6 u! I
: h. R5 b$ t/ C
实践此善行的人,
; X0 U- A+ @4 A& z, r0 \* y( P3 X/ q3 E5 }* J) c8 j* N1 O* U
今生来世皆安乐。( Z1 I8 Y1 S  p$ e# `& V
% i2 K$ A) V, c
 
% |; u( d  q9 _$ J0 B. Q
' n2 {$ ~, b8 |5 N( x& a- H. W- C* A169.
6 }  ]% r$ g0 k+ U2 k5 Q, c
3 z" r8 R" f. l& L$ k4 f应细心地奉行(托钵的)责任,
4 t) T" w2 P9 H) ~. d; ?; T* y+ D! G- n. ]: x2 h" R- r, i; f2 L" s; N" r
莫跟随恶行(即不托钵)。9 ^8 E$ T+ U* f( ^# J7 ]
: H5 d' {% Z2 P& b
实践此善行的人,, @8 o: h8 _# W+ V. r! H7 B6 |+ m
* c( t9 e7 ?. k$ v
今生来世皆安乐。
6 P2 E( X% \+ i/ n: Y: f( M2 C
7 M( c0 x. W; B170./ ^4 H5 D/ m5 `5 T
6 c8 U2 I, m% h% s: ^0 g
若人能有如看待水泡,* R/ d9 B" n4 R; t9 ]4 \3 @; O

. x: \1 }# M  O4 Y' J8 n或看待海市蜃楼般,: o2 C- ?- g& h$ a4 D1 N
, T- }( {, ?$ b4 S5 P
来看待这世界(即五蕴),
6 M$ o# D. L2 y5 h: M* B9 G, u4 D: N& z! }
那么,死亡之王就看不到他了。
8 J7 ^9 d$ {5 V) g
+ X8 h, j% R  u171.
5 s" j6 j+ H! L* Y) t) R% o4 E2 L3 A% f5 d0 X0 ^* w! [* g8 \
来吧,看看这世界(即五蕴)。) ~9 |% r7 _& ?. \

! T* [/ K) z$ U7 o7 A* k它像华丽的皇家马车;
0 X+ e6 H1 x& @% C) k+ `  Z- J! J0 b4 Y& o: k
愚人沉湎其中,
/ @+ J8 D: m9 L1 A8 z3 s% t
( s7 a  P3 i+ u2 @但智者毫不执著于它。4 u( t/ D- ^( V4 a0 o

- c. T5 M" u- n' H172.
9 W9 j: @2 s6 T7 \* U5 |) R
+ v0 `- v$ d( c: [$ D/ u: t以前放逸,后来精进的人,
9 I6 c2 {. M& f- B3 ?- J) h' e- g: @. O8 Z4 D2 N
如无云的明月,照亮这世间。: z9 h5 }9 e: e9 k6 Q4 m

7 ?$ R+ E6 B6 A0 Y7 j$ B173.
& a( v1 e0 Q. I5 e. k
' |' F( I3 r# M6 ?+ e9 g8 p以善扑灭了旧恶之人,
- Q6 `$ O/ {5 x- D
  x7 {/ Y; M( x8 t! k0 V% }/ X% g如无云的明月,照亮这世间。7 l2 q% Q- p# G& I" ^  ^

0 Q7 i9 x% T; ^" B  \(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
+ m4 m/ b: R1 d% H0 L4 N9 Z. U  Q  D/ x; Q4 }6 \% x
174.
1 `5 R7 q* f6 B  x, v" n& k* V9 D* G8 O
这世界是黑暗的,
: K, a: c8 @7 Y# {/ k  }
* c  {2 w- ~3 v3 a& `. u在此中能(以观智)洞察之人很少。
( |+ }* w8 o3 [( a. o9 T
% b% p4 Z3 y/ ~4 o( i, e2 e9 E就像只有少数的鸟能逃脱罗网,% ~# i* Z, b( S% l5 |6 b
/ Y+ A& m* h# p5 a. C# v7 L
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。2 m4 d0 V4 ]: B6 x4 J1 o7 \
$ W9 M# H) f+ ^) Y& z! A9 S
175.5 u7 m  x+ c) I9 \

  m1 }, _; L% ?" h  H7 z. ?0 W天鹅在天空中飞翔,
5 L) t0 b) v2 Z, F* d1 Y% A! j2 @7 r$ `1 R* H
有神通者在虚空中飞行;) b9 ], ~0 e$ u! N  z
! J; V2 B% U+ W! ~3 d/ p; b1 j; x' h
智者在战胜魔王与魔军之后,
% V7 J- a1 k: k' ~" j! p% ^9 H0 n# }" {8 d$ x: f) h9 a. m
脱离了这世间(即证得涅盘)。
/ i. p( E8 N' z- y) d2 |) t0 z+ l4 W/ T% p% h  \8 W& A
176.
7 M; ]: G' C4 ^: |" y- F5 `# N' M8 K5 q1 b, u# P9 C
违犯一种法,/ c, K5 K! s* n5 E- m9 e

; R! V; }0 ^) k9 q" Y# O说妄语及漠视来世者,$ m- g$ @" d( Y/ o2 s# G
% w% G$ `, T$ Q1 a1 L  k& _: P4 h
是无恶不可为的。
+ K- ]5 T) l7 e# V7 n4 r) g  R, `3 E. c+ t6 p5 ^; m
(注:一种法是指真实。): x% u. r( B3 u5 y& c5 p
+ I& V" U+ ^; l, b0 P( Q: f
177.$ G0 G/ U( E5 }8 `/ K6 t: D

1 f5 i6 a, n1 {诚然,+ B- m! @+ q- ?3 E, u
! H( g7 g7 C/ r
吝啬的人不会上生天界,
% g% x0 v% y" i5 v! K5 D7 U0 z0 B  F  ]0 F7 V
愚人不会赞叹布施;9 m5 t6 ?# `; ?) }: Z

  a5 Q) c* G0 [  e然而智者随喜布施,; b) e8 m' z: h* s4 X9 S/ T8 m
$ Y9 B) P; j0 j+ a% A* l
因此来世获得安乐。% N; g, t1 c9 d% v. y) t
- z! \+ O  E# T6 W* o2 {- x, Q
178.
) t% j" v# _0 B: P" E1 R$ T$ T1 @% p: U( R: c
成为统治这大地唯一的大王,$ J% d: L6 q3 |0 Z7 D6 K7 p
* i; U, ]6 L3 ^
或上生天界,或统治全宇宙,
" _5 p: e  e, }/ O7 j* G2 c, a
' i4 F8 h% I; T7 [都远远比不上证悟须陀洹果。
5 `2 B5 h* d4 E/ P
2 v6 n1 {. p9 ^8 }' g, ^/ f1 r/ u% O第十四:佛陀品
# D3 @* N! U/ L' Y- {% f. m
$ ^; M9 P! r% c& Z+ v179.. I% v- c% Y  f, a, u) e5 {
  I+ N- @5 n& N. E3 R
佛陀的胜利是圆满的,, Z( x1 i$ S' N2 j+ B; X

& o! f0 R% P+ A) l再无世间的烦恼可生起。7 [$ O% T) Z- _" k) ?8 m
% Y9 U' c! K* f% X* E
智慧无边的佛陀是超越道的,
2 u8 Q2 A' g. \: f- k( e* q; l
7 N2 }  ^: h# j2 }; [" I7 W你能以何道引诱他?
* G, m/ m5 U2 C2 T, \: ^; z: E1 d' o  H/ p4 q4 W: [/ [% ^+ d
 + V) L/ I) n9 E+ N6 U5 t0 L- A

1 ^2 ~' b9 j4 n7 h( P4 B180.& L5 |. p8 a* ~9 B" _. ^' C

, X& m0 [" r$ ]; \, C再也没有罗网般的渴爱
" ?& L' E% g8 j& _8 u' p
8 T2 R, C! `7 \: i
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:31:20 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。# C% y% I/ I3 w, Y) v( x6 o
, y* n1 V/ m! w
智慧无边的佛陀是超越道的,
, L* r& R2 @+ {! R+ a' y: R1 a5 `( Q6 G$ h, H4 H3 _; x
你能以何道引诱他?+ o! m$ J1 c) @: f/ t. {
$ f# Y3 x  V, K: Y5 R/ T3 o
(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)
6 h; r6 @, s9 P7 \/ _
+ p$ B. [. {' R3 \/ g2 d, p181.1 j+ j/ {- j9 h1 s  w

/ N! J  s! P' K. B8 _. P4 e智者投入禅修中,  {* a9 ]/ p& Y& x1 K4 u6 k
" M' M. r, j2 d! i$ B- P
乐于出离之寂静(即涅盘)。
: o% O" S1 \5 O+ P( y. p9 @, T$ c
1 r6 B/ a- V- y" k2 p+ x" x" u持有正念正觉者,2 I, d& m* q4 t" t6 A' _
4 l- L/ e8 v" \1 o" u( }
甚至天神也敬爱。0 C% K$ X! ]) W/ Q/ q/ G

9 B2 ^( Z" t5 L4 ]182.
1 l# W# E! z) a) {; X5 X' u" k! @9 K" k+ r$ a
甚难获得此人身,5 ?  E2 v, S- K+ s* Q
) k0 T! u- P  n/ T
有死生命真难过,
; C# g- v# D6 Y8 j2 B! _8 y6 Y: y: l5 N, K4 D
欲听正法真是难,9 v3 N* l$ W' z) H" [! g
! v' Z6 A' q: L. ~& W* ^
甚难会有佛出世。
$ i! }. o  @- w) p. d, p' Q' e8 S) U" a6 C* t$ E! _) r, t, L6 W3 P
183.
" f  R3 @7 T/ V
! H  N* }: a: W2 l; [不造一切恶,实行一切善,) \* [6 G( S+ F0 I5 R; {" U
9 m  ~8 P7 u% _3 b$ z
及清净自心,是诸佛所教。
3 q9 I- G% F+ T7 K
9 e! y. ]# o* X) S/ @7 _ + N7 O# o& C( u
/ [# \) T# C# F. G0 z3 e
184.( }0 ?' [- a6 P( J, u) d" W
( o9 Y8 {" l6 f& c
诸佛说:$ x$ @: c& M" U6 l; T/ X% i
3 w: s$ G: |/ r8 w- r9 i( g
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”/ e3 h* A- K+ y2 U% }5 K: q

2 n& A* V* |7 h  M! }6 x出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。
9 X& `- t- Q3 d1 J5 p9 ?* x6 o
* }5 B7 t3 \$ F8 y/ Q % N1 T) k: ~- R5 N

7 {6 {1 g  ~5 I  q2 i0 \! m9 y185.% P3 g/ w& t) [' `
9 {* m6 ^# u4 A1 I$ H. F8 y
莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、
* W* u* O% h; {
1 m0 O% ~  I) J: I/ i饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。+ R/ }( Q# V5 B% ^
3 q( V1 F$ V! |( {! v
(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。" v3 k4 H9 L  `9 J" W$ q. z
; ]9 {1 V2 ^$ ]; [9 ~2 u. S& |
(2)增上心(adhicitta)即是禅定。8 y, F8 ~$ z9 P: w4 ]4 f
, N" q# d) s: `: Y+ n+ v
186-187.
' l3 X% q4 z, T9 j9 O
- D( \6 m$ }8 A' K3 M% m  U即使天降金币雨,欲念也不会满足。
( E+ C" c8 d( N9 F. w: Y5 w4 a( ?3 Q8 R7 t
欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。+ F6 h2 \/ m3 @$ C, b- i
+ H- O' o: w8 r% R
如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。
* h4 k+ I6 b9 O* J
% G0 t0 W) d1 ^( [$ K: R188.
+ S& D/ D! K; `
/ c( t) X$ z# L  @$ i/ _1 u2 L当面对怖畏时,3 Y; m8 Z- C. p6 v

* ^! M+ {0 B2 U0 H% {人们寻求种种归依处:
4 o/ Y3 i- u& l$ b" x) Q) S' t. c
高山、森林、公园、树木与寺院。0 J( |5 Z7 j; _

  u- O9 ^0 Y7 i* I4 Y7 n189.2 D& Z/ k6 k$ y1 i  a

" s9 ]$ V$ w/ d9 g* C但这些都不是平安的归依处,
* [) h' [% p* j/ n0 _* ~" N9 }" b" ?2 k4 I( k
不是最上的归依处。  a. Q. J+ I' p4 b: m& `9 t. t

0 L7 e/ t. Y8 j# E; @人们不能依此归依处而解脱一切苦。
& c- X5 W* K+ B& `. d
4 Z% J! T! \- x! ]1 n) J190-191.
  s( W0 H6 b) N5 a, Z+ h( P( P  l# y9 `) j
归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,. M2 \/ p6 ]3 a0 L* @1 j- W
7 N. P  z  M* y' l
即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。7 L# R: a# X% ?( {
" ~" M( [2 _% B0 c
192.
8 i& I5 |7 n2 Q* V
& E! k  G" _% N, [诚然,这是平安的归依处,
4 h4 A9 l$ e9 u! E0 N+ I; N; ^4 Y# [' l
是最上的归依处。
% T' H1 O2 S5 S. W) A. a- `7 [& P- t
依此归依处,人们得以解脱一切苦。' M7 {4 v; S  X1 U

. e$ G8 k- w; ~' {5 |3 J: a193.
, M9 x/ g, t+ [  _$ B( F/ U$ `2 u1 O
5 m% c- v" R  V最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。
5 g, _2 W! d6 A
4 N: R" N$ }+ I1 A无论这智者生于何处,其家皆得安乐。
: b$ s2 t. u! K, H( |- H
# a9 ~5 N  i; _0 w- Z(注:最圣洁者是指佛陀。)
# n% G( Q3 B( F* e! o
0 y+ V, `+ u& K/ V194.( ~; S2 A, _* @4 R0 G: p

: B  h+ r; |- K; o3 f7 v- V诸佛的出世令人喜悦,
, _) {) x0 K$ m" s- b2 T* r, m5 l# R) P9 |5 j: W
正法的宣说令人喜悦,, e2 A6 Q/ G8 V

8 G9 D. {$ f( K; ^$ L僧伽的和合令人喜悦,5 V( F% f1 b7 D6 z
2 o# E7 [' g( {0 j7 s
和合者之行令人喜悦。
+ U; ~, a2 G$ ~7 z2 S! u0 E& k1 n/ o% o. @6 o; Y6 f- S3 c# s
195.+ Q# h# v, V0 e

4 _. U& l& o7 b" I8 K他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。+ W0 Q+ C" [! c; X& ^

( k3 h" a2 p$ N. K1 @! T196.0 B" ~# f; s) ~) I3 n

8 P" Z; ]+ `4 u' g; C% _此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,
+ W3 N: H9 f/ F$ V; h4 `" Q  d6 d) Q. f7 V8 \  e. J; a
是无人能够计量的。
! f' x  ~5 w+ |7 g- K$ ^' ^4 v
4 n' J. z! W' ?0 o$ \. W7 H, U" ]第十五:乐品
& i% T! n& O# b7 G# c$ Z5 ]4 s/ a9 Q7 U, }
197.
5 d8 c- y0 C! T8 I) ^. w* r+ F" J5 p0 `+ [+ D; m2 f; x# H
我们的确很安乐地活着。+ |  q9 z1 h: e" k# y' q8 G4 I

3 P5 `" e- a  m0 S3 q在众怨恨之中,2 z& T, c* E- @+ z

) ~" e+ X- u& N4 Y6 {  Y3 _我们无怨无恨;
9 v0 C$ U* v# j2 ]4 h( ]  L- s- P, o6 x2 R9 n
在众怨恨者中,$ a+ I" S) B$ E! q0 \7 z& A

+ A: A3 j; B5 l  }我们住于无怨无恨。
- O# ?* d0 d' o6 u$ C4 V) r
3 ^, V8 }" n3 T1 F0 e& W/ \5 e; L# V198.
+ x( N; D% p$ ~, ?" r  G% a- G8 y/ T: |; m5 D% }
我们的确很安乐地活着。6 ]. ?0 a* [* _9 P: y2 z6 ^& F
, E1 z% Z7 [& R
在众病之中,* d, \; {0 A3 X- Y
9 E& `. M5 R( R! g$ k5 A- y5 }
我们无病患;
& l1 f6 U, g0 @4 {; l
" ~8 ~' l8 {. i  p在众病患者中,0 M: M3 K. C$ m; c5 @# Z

+ H3 E- M& t* V6 Z$ R我们住于无病。% V$ |. G/ I% L. u

2 D5 R# m* z0 ~4 `199.
% R+ c: I0 v) I8 o/ Z: W# i8 |: C! S# q8 c2 h( ^
我们的确很安乐地活着。" g6 |+ U) ^$ F

! k$ _* d# O8 t) l+ w* p( b! L在众贪欲之中,8 W. R0 K- x3 G; M

# e) d7 V( o0 D1 R0 ~* Z我们无贪无欲;9 V. h% n0 g0 r2 c
) V9 }7 ^+ j, ?) D7 K* H
在众贪欲者之中,+ t0 S7 K6 F1 a$ c9 g7 A. `9 U- f

4 G9 F: s0 i9 K6 G$ t; j我们住于无贪无欲。4 M" \, ~3 P# p% n% c: `
3 P) |8 A, R- s0 Y, f  Z/ _. |9 g6 `4 E
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)0 ], n$ c7 n7 N% z
1 J2 d& e. J2 k3 f' T. Y: q
200.6 c: }% [  n& i2 n+ o

$ f& n/ S9 V) k% E; ]9 e& Q; X# R我们的确很安乐地活着,
5 [* M- f" q" S: H' F$ x' c; Z" F8 T% {  J1 C# R
无忧无虑地活着。
6 Q2 v& u1 c& W3 ?$ s5 M3 s0 Q$ ?# |8 T
如同光音天的梵天神般,
- K4 [$ M3 m+ f* s: A. l1 C9 |* k' J5 u/ K* B  M
我们以喜悦为食。5 H: r6 W+ c3 a, b8 g

! {' b* ]6 C' J1 p+ d(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)
% s/ c6 p% \0 d/ P2 T- g2 ?0 T# D, x3 k
+ I9 u( ?& a7 F% T3 G5 j201.
3 N* P; M3 \% E$ ?1 g* f2 M: U) i& H" S; A
胜利者招来仇敌,' a$ C; D$ h6 [) w8 f! v

2 e. `% V, Z2 [; m, U战败者活在苦恼里;
6 [, r3 h8 N+ `  z" G3 Y% M
% O. s1 J2 y5 _* S9 U3 s  M, o舍弃胜败的寂静者,
+ n) ]' z/ I8 P, E. Y2 x2 B$ ^; L! C2 }. K( L; d
得以安乐地过活。. z7 p; g1 [! B" w0 z) |
" z) b4 S4 E0 v- P
(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)
. E8 D, V# C( N' y  B1 S3 M; k! I7 T
202.
. ?& O0 X( `6 @( \. T
+ X% I2 w/ W8 v  O4 x无火可比贪欲,
" \( D/ m- V6 y+ j6 l
" q2 \' o" f8 l8 S' x* L无恶可比嗔恨,
' |4 s4 Z$ u6 _) C( V( Z6 t# w7 `' a
无苦可比五蕴,
0 R, G- q& g0 T8 Z' K  Z9 D" Q
* {" }/ S0 [1 N- n$ x; A无乐可比寂静。8 G) z; ]/ y+ K1 H! h

% I& q0 V& c) J" _3 H. {(注:寂静即是涅盘。)
0 n! J$ J( I! F: E# ^6 E. T' |* b3 V
203.0 ~- E% `* U1 G

6 N- i% T! O) X; W9 w, k3 D饥饿是最大的疾病,! ~. @# n, }$ I, m% Z# b% F) `% ]

  u) m2 g8 x8 D$ u/ F. t8 e% |诸行则是最苦。
! e1 f1 @0 [) @% ?
6 s3 ?; n. a2 f3 o( O+ O/ c$ |智者如实知见它们后,
0 j; H$ K& t9 g; Y
- ]! @1 O$ \, ?9 B$ l& K2 w得证至乐的涅盘。, s& j! G, J7 n2 ?% C& K

# _3 R) Z$ E: K8 y( C4 v4 |(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)- D' @9 s0 k1 t! b. w
* R4 b1 v& A, H6 O9 i6 v
204.
& G" e0 ^$ U3 @0 ^$ t3 x; S2 s3 T+ Q! \: }2 O5 V% f
健康是最大的利益,
$ T" `4 \% W: h& p
% y- T. V' n3 q! \知足是最大的财富,
& y+ e. G" i$ D# I2 R
, J* _' A7 l3 n8 s5 w6 v可信任的朋友是最亲的亲人,0 S7 S7 ?0 H$ l0 K9 s

" i: [! I4 x+ u( g! N涅盘是至上的寂乐。* I0 S/ o/ Q! c# g+ C/ V$ |

8 h" d! w. t$ X, b/ b! g205.
9 ^) L0 T) {# U7 d3 `4 _8 A3 G- n- Q+ ?  A# E7 y, \* w1 q
得尝独处与寂静之味后,$ ]+ p- h- M0 h, w: w
! k" }  G6 C. G
饮法悦者得以无畏无恶。  G4 i: U2 P/ u/ b

$ x( }5 S: F' M(注:寂静即是涅盘。)  r) e# M4 ~$ h
0 y' r# c' e1 ]6 j" J
206.3 W* i( |( |  ?7 d& W; ~# f% T- ^
  ^0 T8 K/ u! k& q) s# |: B. d$ o" v
得见圣者是很好的,
" \4 W2 |0 X/ [* {; M( m! U- {- C4 S! A) m- u' {5 A% i
与他们相处常安乐;
8 i1 `' e/ n9 X  C2 A& G9 W
+ h/ g+ b. O7 @- N4 n. X. v不见愚人亦是常安乐。4 Y, V0 _3 j+ x1 N% e& u
# V: K' }! S# ]/ U
207.
) X& ?* }* L! N' N+ O7 N1 i0 c2 L$ M& A( P9 {
与愚人同行者必会长期苦恼。. x8 h, A! L& J. I3 m

) B0 @) M  z) \9 A与愚人相处常是苦,
7 V; a/ Z; r' ^' d* d1 V! k' B2 K2 g( O
如与仇敌共生共活;
7 @2 T6 i$ V! D/ w, }
+ M( X* S. E8 L7 W5 u1 F/ z, n与智者相处常是乐,
5 z: D4 x" C* ^: }+ Z
" R/ ~5 G8 m9 O3 P5 ]% U如与亲人共生共活。
* P# m' v" R, p
5 v, h& z! D: g( F: x1 |208.
6 j) `" a1 A1 X* |7 q8 p3 ^- |* {! u) p+ V7 J0 S% W! e' z" }; z( j
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、
( W9 w  `7 r7 O$ o
" ^) g* n; a, A. r1 x持恒者及尽责的圣者;% n* u$ V; Q1 G: Z4 g3 D" b. I3 }: l' S
  c1 x  _. S7 c# D
跟随这样的善智者,
1 S, J& O& P# c, \9 `( i* o- ^& u1 K! e- Y# `& y
如同月亮顺着星道而行。, }" n) s$ E9 v4 ~# ^/ ~; }  r0 b
: I& L0 F! E- r: s- N/ b
第十六:喜爱品
& g/ G6 V: R$ W, s6 z" e% u5 x6 j' {/ {/ U8 P9 o) B' s3 Z) O) h0 Z
209.
8 }& ~* u/ D% e, ^, t( D8 A# f) j! R/ I7 x2 X, |2 B; E2 ~+ m6 C. F
做了不该做的,/ G- I7 p2 {$ n) T; m& H

( _+ _% K$ w; g. u+ N5 b该做的却不做;6 V4 ~8 E& f; d/ R6 W3 R

$ \' I3 N# j/ A7 W$ ]: h( Q放弃修行而执取欲乐的人,7 c" y' d- T- b( F7 Q9 z& O

; \! y* N( |' R4 e将妒嫉精进者的成就。% I" T6 ?# a! M/ B( ~# L
  r6 u6 o& x. K: c  D
210.
! N+ G- S( E, \7 w, a/ z) X0 E: N1 p" N
莫与亲爱者相处,' a  Y3 |6 o  y& v0 f

7 [7 }" |- ]+ T/ f( {' G莫与厌恶者相处;( x- ^8 J# Y( w6 L! }8 n( F5 ^

  q( p4 L1 h2 |3 {2 d& R5 G0 U不见亲爱者是苦,
1 d$ E8 `* S* C  _" _' w1 v
, ]9 L0 F- D( F8 R% _  x# ~9 f见厌恶者也是苦。' }6 }' ?+ }) Z6 _4 m; Q" N

' F+ b; X( J1 k5 A- \& C- R" @211.
( `6 }; o6 _% }. f6 T0 k
" n* `2 {% E, o9 |" r9 P因此人们不应执著任何喜爱。
# s* {8 Z! U0 l. z+ A
6 k4 a# N4 H6 m: p. ^与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。2 N$ Y4 _. b( J7 \  Y8 t. }4 y3 f

& G# }. _& r1 r5 U212.
0 K- B' n( U( Y2 O4 V
6 ~7 m! @3 U) o' s/ V/ L/ e) Z由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。* g& Y; W# r, t

  ^# q, ^( h1 u" R脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
* q# @7 v) m; ^" O) a& q: p* X6 I) Q
213.
" W; I4 ^" p" _( u5 v
# e* [9 U+ G% s- w9 @9 W, Q/ `由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。
5 m  R( c3 ~9 E1 y
3 k7 F: _, K% i脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?
) @3 L) q# A: ^4 X, h
; m6 J; J; l7 R9 [# r$ J% r214.
5 w) o! _# _% X: }
2 i2 I4 g" a. A& K7 x, N# l由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。4 w9 `( T3 l0 X* U( d8 B5 z  p- A

  n6 m. r$ c5 s# u7 n脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?) u* T  L0 d0 L/ v2 z4 `

( ~7 a. r( A' A7 ^3 L  b/ v215.0 A7 [" z- A  {# I+ j. Q
+ p! }$ v, Z) n7 B
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。& [( [4 \9 E( ?/ B0 |: |! t

  l' f, Y# O! T脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
3 O2 `/ Q! L5 w/ b6 V( y8 Z+ u- k) q: ^; _
216.
+ ?0 [5 p0 e. Q7 r4 T8 c) N4 ?  o* \: I" V( Y
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
0 q- o5 _# O* Q; t/ a1 D' w$ M1 b% y7 R  k" j" M
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
) U/ V. I2 J- X& U8 L4 N
& a# N7 ?0 E$ j' L- m4 g: h217.
* [/ i4 H9 l! v4 }) F8 G8 \/ `: T
具足戒行与智见、
% I( H6 [) x; v3 l5 L$ m. o+ c. ]) X$ n6 ~, C# ]9 n+ c
住于法、了悟真谛. i. j4 T: u9 q( s( D) r3 _
& v, a1 ?- J6 Q4 z% Z* E2 M
及实行自己的任务者,( z9 w- q4 u2 l" C. m

/ x2 L2 K/ Z$ t: |3 i! O为人人所爱。1 `9 P7 L; P* K6 ]. x2 @% K+ \# d

5 M* X. N! o4 b( M218.
6 M7 @  v) e' J( D% b  |6 [# B; p1 K, W# N- ?+ e& ~
欲求到达超言说(即涅盘),! ?  ?8 `/ V) V: x

# b! ?& l/ p7 N4 F  l其心盈满正虑(三果),
; P5 `) X5 F5 x; l
/ p7 U/ Q! c) d2 T7 D及不再执著于欲界的人,
) D$ T! _' N( P7 _+ |/ |) x& B  ~5 z4 k. A" u" c
是为“上流人”。7 b$ ^9 @6 E  A+ \5 N0 |# e9 W% T
7 j& x: M+ u1 |- R
(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)" A3 ?( }( G( V# l& u8 K
9 X% ~5 n& [4 o) m
219.
$ {- [$ ?& n" V% M: x* w- {; w" {# n( C6 M
如长久在异乡之人,
5 q# a4 z. L8 y+ F2 ]8 f+ H9 B0 }6 m! d2 }7 N0 M& n, D
从远方平安归来时,
$ H1 l6 n% V8 F( `
( }2 w- ]/ _+ h; n* I* Z7 Q其亲友及愿他幸福的人,2 A( j1 Q# t' L

- }, S' b$ z  {6 X: n3 X都愉快地欢迎他归来。
$ e3 r- c8 a3 t  h& f
1 ^; i2 a* \2 Z$ m# O- _' x220.$ ?) S: ]* Y0 m) v

5 [5 j" Q( n1 d0 D6 @) Q2 j同样地," j. ?; L2 X$ q5 g( Y0 m
& X& p% N' r! h7 Z7 N
在今生行善者去到来世时,, q4 E( h. a( j$ F" V# C
8 _% Z& `5 S4 H: M
他以前所造的善业会迎接他,) J# O6 `, D3 j

5 T  E: m: c+ G  Y# f8 ~如同亲戚迎接亲爱的人归来。
, m! p3 K0 S1 v- _
% z" x2 i' M5 ?8 z# J第十七:忿怒品
1 L; q$ L, F, U; I$ N$ d5 j' K  v- P7 @4 r% X, c
221.8 B& M% E- b# k- t7 m) S

5 V( g$ o/ C( V5 D, Q  W9 N9 ]舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。
, {1 Y! n- O' O1 s
3 p) a3 Q/ I+ K9 d: U( J苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。1 q. ~+ L( J' A6 T3 D) W3 Q: K
  q: f* n9 m1 }6 I+ Y
(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)/ ?) k4 x) x9 ~2 T7 a& s# a# w' w

! E( n" V9 v& `& e222.) f) y. G0 J  E0 c# z3 w8 g7 q1 i
; k7 i7 z+ F) P) K$ N8 {: J
若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。! [) c- ?2 }( D2 a2 y  B

& M2 `& p# f, ~' K, U' d223.0 Q% z. x) j4 z& ~) A$ I
# ?* Y. G" A& k9 K. x  {
以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,
- r& j& I1 }# x$ u2 S! H0 l5 ?- P5 x$ D, X/ z$ @
以善战胜恶人,
6 \; B5 j' q9 J) Z. U/ Z+ W. L) e- o5 P7 z3 d/ p% [# p8 P6 E
以布施战胜吝啬的人,
: ^* C7 h/ c- t) D
' T% q+ x/ d2 Z/ N7 }: u以说真实语战胜妄语者。/ |9 h9 X; i/ j3 F# h8 L0 G
) L& T3 D! @. w, \$ v( o) b
224.  [4 n; x  S3 |

% a: H2 V2 j$ ?3 Q( F人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。
: ^5 e; C* `" A( y8 o# H4 m; s) c6 [5 i- h
225.
0 M7 p8 c1 ^3 R6 t4 A& A
( G, u7 T, j+ G圣者不伤害他人,
4 n% i/ ~: |2 u7 {8 Y; f2 r8 [' K1 B  b1 K  O
常防护自身行为,
+ M) K2 p5 F. w( z% f* E8 w
* ~, R8 c( \% L4 g0 v8 X去到不死(的涅盘),/ f) N$ _* P* ]9 x' M! L

2 w! v! ]4 e* h在其地无忧无愁。6 s4 C' e$ A/ K& d* o

' S; x  u1 n" |7 G226.
: R. @/ C: f; i7 ~
$ A) M1 K! B' `$ X3 o* C时刻保持醒觉的人,
+ T! Q# V4 T) a$ f/ H$ h" O6 A8 A: R4 N+ e; D  T
日以续夜地训练自己,
$ e' q5 ]% x3 o6 h3 u) C
4 _' X% Q" K9 f2 H他真心地朝向涅盘,
! _1 ?6 S0 R# [8 R/ H' V- a
6 |; J9 ]" m, m- k' U) F, F总有一天他的烦恼必会止息。1 @7 \& B9 V3 Y2 k- K& \

8 `* C- c" W# a& z, |227.
. Q0 g3 n* H5 u, Y  k5 o2 U# E3 o# o# Z
噢,阿都拉,
' M* ]; x  V; t! f* ^% M* _6 b+ H' X$ ]: e8 e
这并不是新的,. ~2 ?* p! Q4 A2 d  a
0 n$ l  A9 k( Z2 M* V3 i
自古以来即是如此。: i) L3 C9 Z' d! w, A' P7 Q

; U+ L1 s/ f, x( c7 i1 z$ a& j人们指责沉默的人,
0 J; B) k( s$ p0 l/ H1 e- O
) e1 v. k2 ]1 L- i指责多话的人,
% j* ?) ?$ W5 ^8 P
% H7 J# f* C9 j# M6 Q也指责少语的人。; ~& g) v) t8 S7 S" q/ Z
  {5 i. j( N1 D1 {: h6 C6 e9 E
在这世间是无人不受指责的。+ T# q, r$ y# _* Z% `  y
# m$ P* r! H- _
228." Z- x3 }6 Y4 {' Z7 U) [% J1 L: M

: g7 Y* Z* G3 C3 c5 p3 U8 g3 M在过去、未来与现在,
' n- ~1 h- G: G
! p' T3 }7 R1 s4 T" z都没有只受指责, h8 m' i2 X6 {  D2 ~( W
! G: g  c6 u' W" M, T% v9 ^; b
或只受称赞的人。
! t" A& N6 k$ s2 V& ]! [' r9 `, h( v  p8 n% x
229." C6 u( \8 ~: `
" j& ]3 [; x' O) M5 \
智者日复一日地检讨后,
! J% X/ q) h8 o, n; L$ I% g8 C8 z0 {+ F0 l$ \5 k) D8 C
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:32:17 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明: I) K2 B0 @0 {; b. q
9 h; O1 L2 i3 {  i0 }
及智慧与戒行兼备的人。
: L) z2 e9 `# s9 n$ K2 ^  k* ~3 d+ L- t8 |1 X& `! e0 b
230.
" j! [, g% t& }! d1 l& O4 L& n% }- A" v
谁会指责这有如纯金之人?
& V0 ]) X. I% ^( z; O  y- ?8 P! G+ k5 f0 C
他为天神所称赞,
/ \' s9 f1 E& H2 o: [# o5 L8 K$ Z6 E6 c$ R' M/ f
甚至梵天也称赞。4 B7 D2 |  Q- t. k

3 l. x" ^, a) f6 J8 j' A231.
- E! I. L. \* W2 t
) b% \4 Z2 o" I' \9 {+ ^0 O防止身恶行,善制御己身;
5 \, Z4 b/ K' l) b7 n
0 z& M9 e3 S% n$ t2 X  k; `/ B舍弃身恶行,培育身善行。
8 Z5 R! B9 v/ ]1 ?7 c' q5 Y/ G9 b6 m6 I0 Q3 S
232.
( M' f! }5 n( ~; `9 v% s/ ?) g
9 M( P4 q* W! n7 Q防止语恶行,善制御己语;3 b  f& K7 I6 c9 A, @! z  V, m! V
* i4 \- u/ U6 N4 _8 L
舍弃语恶行,培育语善行。2 w, m9 H* _1 p$ Z( W

1 P, I7 d! L3 R1 @% v5 Z233.7 C0 _; T/ f% w7 x  ^0 ]' }7 `. R

- S2 T' E- W8 F( N. h4 H5 H0 F防止意恶行,善制御己意;
  i0 O' |% X* M( f; `# W; r, N  v' Q8 t, m6 e, q' n3 D
舍弃意恶行,培育意善行。
  I4 r+ h+ \' t! o( j* L* e1 k+ R8 F2 R* a" @
234.
3 u+ m, k/ E2 A) L/ ]+ w& h  [
+ {( o# _+ Z$ S2 S( l智者制御身,御语亦御意;
  A( D! X3 W* T% I2 H1 x
; ^0 G5 ?1 B1 @, E% A4 \: ?5 q# g$ `. H智者于自制,真能善圆满。( D) {% }/ C' d, \3 @* a
+ a3 }- E9 F' x2 q/ [
第十八:污垢品! ^& o* r9 p3 T

1 k6 {7 G, K! G0 C235.
# \# `0 @5 Z8 ^9 J9 b" x; }9 U. b
# t4 {* \# ~( j( W# H如今你就像一片枯叶,
& m9 D5 H" V4 g# G4 s+ X6 z; [- d( J( m* f3 f0 b  B$ J
死亡使者已在你近旁;
0 w& T2 F! W0 k( M9 j, ?
9 m$ P4 F$ d2 ], J4 z; [, e你就要开始漫长的旅程了,3 g' F7 F& O0 H' T
- e7 r/ R8 W8 b. x. Z! P
然而却没有旅费。& I8 u( r# X% p

: M5 G8 L2 j( _' z- T! {" X) T, X236.
1 c& b7 ~8 @8 S7 q
% K% W1 W7 s" p+ Z  L你应当为自己建个归依处,
+ N. n4 _7 l; }5 [8 C' b/ x% F
9 W. n/ h& x! Y; C$ f" O快快勤修以成为智者。
! B) c9 e, E, i7 t, u8 a1 r# p- `6 M. o% C/ @# U6 G6 ~$ [$ K
在清除污垢与解脱烦恼之后,. d- L2 X/ |2 o
9 Z4 J( A& I" x
你会上生天界的圣地。
, o0 p- @/ D# L
  `  x6 [6 b# C4 E/ Y# f$ s237.
7 P# n7 H4 L0 a% Q' E) C2 J! B. Y. |
你的生命已到了终点,9 N4 K7 ?/ W  w5 a8 ]
( ~. R3 \0 ~& J7 H- w
就快要去见死亡之王了,
) P0 Y2 G* R7 g
( y3 H5 D& V2 I途中又没有休息站,: [# X. N% j" f- Z/ g8 [/ ?4 e

0 F9 C. b; w* m% }+ b+ M, @( v; [! A然而你却没有旅费。
' f3 G" N+ _# V6 j3 r9 g* I4 v4 W
' H. {: h" B: x- f238.
- K7 M. C0 ?# i: h2 v3 _) d* _
0 Y8 [* a. ]! G# ~' m1 B; P, s你应当为自己建个归依处,( }$ U# T7 K- G: ?6 S9 h, k' E  B
: k$ ^/ n0 o' _: k
快快勤修以成为智者。8 K4 I( N0 K4 K

* L1 ?4 P9 J! F# p  q0 c7 A% x在清除污垢与解脱烦恼之后,
+ Z7 K* T7 c6 u6 [4 }* A% f5 J. J) U( ~) F3 G5 e
你将不会再有生与老。& J) x( U1 j1 D: U
& u9 X3 |4 f% J- n* R7 s
(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)
( K% V) |% k- b6 p% L' `7 X# w$ V9 D% n4 u1 L
239.0 E& M* a% i+ u7 q

- T1 w& \7 L1 X4 t  Y. D' d% N9 X智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地8 I- f) X( F+ l) @6 b& G' ^2 r  J
- ~1 n' m- _5 W+ z
清除自己的污垢,- X( F2 j) x. V* M' y

; s6 N) H; J3 v# J' D如同金匠清除银或金的杂质。+ j1 g0 t% B, g* ]' c
& P# C& t( v, A4 ?
240.
: i$ c2 @3 Y( k7 _- j0 Y* B( B$ V" u. A. N7 N
如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;0 W' n: _) R& T* ^5 o

/ O5 d* S. J" V同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。% W( S/ X* q+ e0 Z* Z

$ B3 c, l  b5 E241.. k+ ~* V+ j: ~$ `, H7 ~
, k2 Z* M! b- E
不背诵是学习的污垢,
) s; r/ I" H" `9 o( ~8 t9 E6 c% a( I' x/ F/ o+ O
不维修是屋子的污垢,
' b! U. G1 {" j+ }  B" P, `) w0 l# Z' g% w: [; ?
懈怠是美貌的污垢,
5 v) {0 X8 z) P% a" j+ n# ]
1 A) U! F0 ], G4 _( u4 D% B( `无正念是守护者的污垢。
, M$ A5 E5 d: n& C+ z$ G- ]' U0 s4 b2 X0 ]
242.
4 c* {  u$ g3 e2 @
* p  \! v: A$ x) m" U: Q# q邪淫是妇女的污垢,( J  c5 u  k) z8 O6 j+ o+ j
: m. c6 H$ l6 f/ x/ x5 x
吝啬是施者的污垢;
  y. I  Y& }3 x( o: b, C; @- }6 ^% D; @* V8 _) x
恶法的确是今生与来世的污垢。
! K1 i7 J1 P4 T) P" k. z) d
5 C# q  P0 n+ R  f2 v% ?243.' W% O) V) {' f: t9 D+ @( z
1 H9 x' |# B) T
比这些更糟的污垢是无明,
6 V) v& I% ^1 M+ z9 w2 A! C  A
它是最大的污垢。
- f$ d" t3 w( T2 ^, V. Y
( ]  X6 `2 Y- U! V8 o: v! v诸比丘,当舍弃这污垢,
( b  P0 Q3 \% L; c
4 w$ F2 A0 e8 c  P以成为无垢之人。
; c) q, ]3 B) Z0 K& M& z
2 B9 N3 t& K3 H" j- O244.( r( b  _% U' z. P8 x

3 B4 _* P) T/ u5 O无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,- N4 n8 |4 n7 q, W

) Z8 j5 e+ T8 w0 K他两舌、虚伪、傲慢与腐败。; \5 F. j; N( {5 S% K( h

, |5 \8 Z) o) V4 s245.
8 ^8 V4 v6 J+ a; ]$ O* C. |4 a& I% F8 J" V. ~& K; f0 W
知耻与常求清净者的生活是艰难的,
5 ?# X+ u# P$ v2 u" V) |- Z( m# y  ^$ Y, n
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。, u7 h7 ]  p$ z) s2 H: ~

* }) V+ E: E3 o6 Z: {- t, a. j246-247.4 R$ F( C: r6 \1 w  Y: _( W
% v( H  D) w! E7 e0 {2 [
在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、
1 N; R$ o% N6 z1 }/ H/ N' W
' n  j6 Q/ @7 M0 Y2 I犯邪淫及沉湎于饮酒的人,
3 W( M7 @$ c$ s/ h8 }
; f8 ^# }8 z5 N0 e连自己今生的根也都给掘毁了。8 \$ G/ y0 H7 ]) C3 }

9 K2 w, R) D1 O( A9 Q0 G1 }8 I# \248.% Z# l8 R! K# F+ g. p0 k& T
; P/ k' A% r: V* X
你应当知道:“不自制即为恶。”
) W* s5 t* O  A9 X* {# C& }# C& q6 a6 c: l' \2 E
莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。
3 e8 _, L# M  R* y8 A' r8 e/ R2 W$ V4 C3 c7 E0 c( N
249.  _: |- R) u. M# M3 i

/ A1 ~. ^! {! o/ W2 o0 i) ^' X0 l  \人们依照信心与喜好而行布施。5 `3 d+ L  M8 P8 M9 {( z& _
2 U/ I- n. l/ |/ Y' V5 g
若人对他人所受的饮食心怀不满,
' k" E; L* g# c2 ~# ]( f0 o7 j0 Z6 U/ @3 \+ z: D7 B8 b
其心昼夜皆不得安宁。  `4 z4 V6 |3 X) a% `$ p2 [# S

; N4 @$ z* q. P0 ]) o250.% z$ w* `* I" U. J

- b( N7 q. c4 C# i若人能断除、根除与消灭此不满,: ~3 P- c% B$ w. P4 p& n' e
/ N& e! N3 H; |( q9 L# l
其心昼夜皆得安宁。
$ S5 I( _/ w; O3 w6 Q# P* r5 ~+ Q3 J. |+ u3 Z& W
251.2 j# `6 X8 ]& s) q; x8 `9 S; U

) i( ~8 O- N- j无(任何)火可相等于贪欲(之火),
  F) \: C$ [4 l' U# x6 b7 i, T1 I' ~! c. C- S) h3 E
无(任何)执著可相等于嗔(的执著),
: G( v' T4 R7 S0 W" d+ ]$ O& z
. ^) e: H2 `# S% F6 ]& D; i无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
6 M7 L+ S) P6 k8 y/ G0 T8 j4 Q4 \- h
9 c, p- U6 P4 X$ }无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
7 L9 {5 L* w6 e8 p; S
* A' g" K& J6 d$ }/ _- M252." r. \) r5 L& w5 x( ~. q4 I- ]" b

! k- T! u- I* A! w" ~) L要见到他人的过失是很容易的,
) W; o+ x- {% @3 ~4 \' z4 v. m  j4 ]* f& k$ b. [4 P# w9 G
但要看到自己的过失却很难。' k! u8 w" U# {, F
1 C3 _4 N7 l) R' p/ S# m. d/ O
他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,
8 f6 z/ f; M2 K# d
$ A6 @& H0 y- t# V& i, c9 T! K却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
4 A9 u7 [: i) o  Z( I4 D+ K  t! n2 a4 J6 x6 ~- c; x9 h
(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)1 z5 n0 H# u1 _" F( u, X0 L
# S1 e7 z* q6 l; U
253.
9 P) l3 k0 q" N1 A9 {5 L! K- ?. I- r* u& o. `  S3 @
常挑他人的过失及贬抑他人者,
  g- L) r; f( Z8 X' o$ Y. q+ d& J- g  q  h; i+ B
其烦恼增长。
. X1 i7 T3 {+ S4 t
' c4 t" L7 G: l/ F% E; G9 r) F. Z灭烦恼离他真是遥远。
' G) L' O( q% V, r1 O/ i5 j# C- T) I& u6 k/ l& N* j
254.% v2 l1 ]" v( k3 Q# c: D1 @

/ p# u# r( }& g8 T虚空中没有行道,) z* x1 n  z2 T) q3 a: s

6 h- o7 ^+ x% H; y正法之外无圣沙门。
% A, b5 Q$ A: b! c7 j, h3 k  O8 ^4 u  r. t9 @- w4 d( ?
凡夫乐于延长轮回的束缚,
( {, G, Y) L) ^) ?2 B- ~% w: [: P: W3 Z: B6 e7 q* s5 B, a
诸佛皆已解脱这些束缚。
9 D4 O; i7 \7 O% L" W7 {
7 j9 h" P* ]" w5 p% ]# O6 y255., o; ~4 {/ \/ s# f; t- r

. ]( l" H$ H+ i# a虚空中没有行道,- Q& E( Z. I0 Y& Q
" F% f) e4 L, L# M
正法之外无圣沙门。
- @- t/ {( _( n# c; O" d! H5 `: ~: f* L/ A: X3 `0 f' |% k8 I/ u& R
没有任何有为法是永恒的,
( E" M2 a, |3 p9 u7 m9 ]* X7 n% d$ U: r0 c0 ]; M' ]* W
诸佛皆不受动摇。5 u/ }7 R$ G& N

  c" o9 b8 D% f  C' L- j(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。). j3 S& I& y; f2 B
4 I* M1 E/ w" ?& u' N6 w2 J- R
第十九:住于法品
* ^7 C+ a# a0 l8 [: p, e8 b1 P- a7 |  l6 `& j8 Z
256.( q+ I# j1 C- j$ H/ t- i( M  @
! Y- E) _% |9 `+ C
对事武断者不公正;( E4 o; i& h& p
* j) N& ^: ~. m. c, W* e: S
智者应辨别对错两者之后才下判断。
- s9 L, e8 h! _' I+ G4 y0 x! |5 N1 t6 Z6 l8 I
257.. U6 P/ G, B$ O5 b' L9 y

6 ~4 s. E8 m* G+ f  d! [/ h智者不会误导他人,
' B5 N6 V, r' K. H* ]! D
: _2 N9 J, p) k9 N而是如法与平等的护法者,: P0 k2 r3 R& z  ~

/ N$ w' W- s: B! e" L他被称为“住于法之人”。
7 D' \- t' B# A, b3 [# \) M: A" h% D) T
258.6 ~1 _2 |1 a1 Z
' J1 g3 l7 F3 o
人不会只是因为讲得多即成为智者;
8 }+ K) x0 r2 F* g
; q, V6 s, n8 E1 {* ~& h: G( r只有平安无怨无畏之人才是智者。' o4 a$ }1 p* D+ |- n
& Y. d) H- P3 ~! U
259.
" p, l4 w+ t" k' P- P- u/ |$ ~0 k
% X3 J% D- Y$ W$ h# G人不会只是因为讲得多即成为精通法者;) Z1 K9 |9 S2 c

8 r% ]1 P4 r1 }# f' D( K听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,: Q1 c+ m9 y+ L/ U
* M8 A+ r0 \9 R4 h  s
是真正的精通法者。: I5 I5 y; o0 D2 w" `
' P: g. z2 E% I  {
260.
( Z. ?4 I- J+ P+ p
' [- H# y: ?( _" Y他不会只是因为白了头发即是长老(1),4 c+ D6 e6 z% ^1 A* t/ {6 X0 q/ P$ j
" ]- A+ S1 K$ s) e) o" C+ e
仅只是年岁大的人名为“白活到老”。' z; ~* n5 v6 h0 L

  X1 x" Y$ y4 n6 {3 o) ]- z5 t261.
, n  a( B9 o, i- I4 Z8 g/ L' E% m
只有已体证四圣谛与法(2)、
3 I0 H$ C& \  [. h+ Z% u% l, m) u* L- ~' Y. F
无害与有戒行、
# M! T/ h) |; }6 r# p! [* P7 Z4 M
/ J& J" D8 {  t  X自制与解脱烦恼(3)的人
) f% F; r0 `/ T) t( Z$ r$ J6 [! \& j) Z# G+ [& T6 Z
才是真正的长老。
3 o% Z3 T2 t2 t* R4 \5 M. o2 ~. F4 e" A3 w: O& x+ T2 v, s6 L) W: |
(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。
/ d% `+ Q; R& J% Z/ X2 }
) l/ K& Y/ J0 Q) ]2 W# Z. Q(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。$ `: r5 w! X% r5 W

/ {" ~6 B0 Z1 X0 J(3)以四道智解脱烦恼。)' g8 E5 K( j( L! P5 `# t
5 K: `4 j. b, w3 z$ W' U
264.
5 l7 x1 B" E0 ~9 a: Y; ^' G6 {( w: e1 O
若人无戒行又说妄语,
* l0 Z7 k9 ]! [: }8 |2 Z
; t6 C) y6 O% ?- M, f仅只剃掉头发并不会成为沙门。
5 h8 K7 B& l& v! G7 J$ W. a% i4 `$ x9 J/ z5 K
充满贪欲之人怎么会是沙门?3 H# |# D' M. `) s
+ S" T; l* x1 j2 g9 L
265.
6 R1 i) M+ E3 F: g) u' E1 M0 K* h# E9 o- I. L9 m8 f4 F$ n& G
已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,2 q0 R; D; H0 O# t9 [$ Q: u6 D
3 h) p2 V" f/ E( _# h/ ]
因为他已克服一切恶。
: L2 _2 P! x' @, W" d
- o+ q1 g6 @8 {" r266.
  I# L4 e0 o# j- O' g# M7 C
. K, Q$ c" {5 L- B2 Y) N3 y他不会只是因为去托钵即成为比丘。: E' l9 t+ b# }6 z; G  o
+ k! F1 @$ B1 W4 f6 Q
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。
( _! A( D& I7 Q$ b; K
" X; K0 j( E  I267.3 I  ~7 k4 P5 K3 F, M
4 v" ^" z2 I% l6 i! h
在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。, {+ _9 Z- b+ ~/ G3 I3 ]

2 _5 Q; q7 K% \  o" C# W- x; v/ Y268-269.( j2 K$ t. C( c( G& v% \6 u: ^, }4 l

( u# T7 U* `. C( E" t愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。' I' G* w9 S/ `; l' p

, ?  I" K' o3 v( O8 _; o智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。" _% o, {2 t6 s% t0 z# p2 ?
' r; ?3 I) a2 ]2 N( V
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)" ~; Y; u4 a8 Z, l5 ~% ^! v
: ^/ i3 l: z' B; O' [3 l' ]8 S: j7 K0 j, u
270.
) C( r6 a; w, }9 H. p: A  Y: b+ G3 ^: k/ U, N6 G% s6 Y" v' }
伤害生命者不是圣人;9 q: x0 G# A# \2 j

- }1 T+ o6 `0 _不会伤害一切生命者才是圣人。) o, `/ [' d2 K
* ~! n8 S" @5 T9 ~1 K7 G
271-272.& Z" V( h8 \  c# b/ Q

1 u# q! ?6 _: n! _) ^# {0 b比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。, g8 H& B7 I; }  ~
2 \& h0 J- q3 ~; h: M4 P
(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)
. Y  c& R$ P+ c  a$ B. v8 f6 Y' i! [2 o
第二十:道品: Q3 p4 k, M6 y) O" W

" x$ s1 V8 Q. L( `2 A7 d273.: [* O( n& t: ~, D9 e1 [# }
7 O4 |2 x. O9 x5 |  n* S& B/ U
于诸道之中,八圣道最胜;
  j" F2 Q! t, @1 C+ f7 L6 a& B3 B: X: }3 v5 B. o+ i
于诸谛之中,四圣谛最胜;
! C3 Q- Q& J" q  m6 N& I, P4 |4 P6 z: f+ M+ @: _
于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
9 Y) ]# v$ b/ i* F4 f( w6 D! ^+ K! d& h+ X0 z0 f# k
于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。
7 Y, m& b  b, o! V$ u# C
7 M; y8 C8 l0 F% t( m# j8 Q4 Z- \274.7 J, f4 n3 ^3 B1 p4 q6 ^9 A% E# h
5 T$ m6 ~/ H+ P- R; P6 E
这是唯一的道路,
6 `; d, }$ s& ?/ b
. g+ ^, [2 O) u/ j再无其他知见清净之道。
1 x* d: h. J1 N" {" }1 k6 T; M% h0 q$ u! s! p
实践此道能令魔王迷惑。
% `* `* q1 n5 b) T/ N% N) _
3 [  a  [* h, X, J4 _275." @7 e3 p+ H. [  I8 t
: A4 q7 W: p) F2 `- \
实践此道,你将能灭苦。1 L' N  s4 K, k
" t9 }* A; v; F. P! c% B$ y
在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,
: t0 G% x. ^' V4 m2 f! T  }' [( K; {. ^
我对你们宣说此道。2 o! P$ ^; V1 ?: k
) U1 J- T- H; h" o
276.
! v- U2 W2 ?+ H; k. J9 Q" E5 N6 R# k- Y7 Z* r+ c) E
你必须自己努力,如来只能指示道路。9 B6 c! R. w9 _! ~; J: e9 _7 b

3 ~( g% E, n/ _  b8 O修禅者得以解脱魔王的束缚。
( V) M  f+ L2 R* V* P
  J; v% u( H9 |$ Z(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)9 w3 ~8 j9 s. E+ o( N! R

) b3 {" L; o$ y' Z277.
& D* M( ^& I- b
2 J" o; \. Q* l) e' t5 O1 S- I! m诸行无常。
  s9 M( s/ @: B. l" h% ~  T6 ^
# x, B7 B" P$ l2 v/ J6 m2 Z% h6 Z2 D当以智慧知见这点时,
0 e) a6 U0 X, _( _6 P- Y/ E  l7 j4 d. H
" x0 _0 |9 D' a) \& I他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。8 x0 t9 x$ L5 B+ f% n

( r: ^- u9 m: w: |1 C2 Z这即是朝向清净之道。% D2 A8 B: z  z# c) U

/ i, k- m2 N% H278.
; N8 G7 Y- X8 Z$ X; {* L, `6 ?# r5 q% R1 k; h& _: E8 f
诸行是苦。' b' m, c. z% P- u/ z+ \
# u' d  ^- R' {& \* d+ W
当以智慧知见这点时,4 c2 ?" y% F3 y5 v6 s- }# K
1 U5 j0 V+ _  B. h( N7 g5 d$ `' T
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
/ t1 ?$ p# t9 D' {) ?0 `! l7 o3 K- k. e. B8 q! D* K# H
这即是朝向清净之道。
7 A: i9 e6 P& M' O1 A
9 J+ O! C- y& |  J279.+ ?0 n- {3 C" e; k0 M

& \! m6 f7 a  l0 ^5 }3 [* Y" C诸法无我。' J: B0 \% T! ]% R. h, I7 s4 N; z+ G
4 t9 h% t3 p1 Q  V7 i- ^
当以智慧知见这点时,( o7 U1 G! R* p' |* _, s- \( s1 }  U$ q2 }
# @+ H0 `  g, O2 D$ ]; y. ^
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
- n& G, A& J4 \- f; k, Z1 D$ d9 [7 S* m4 _. {+ Q
这即是朝向清净之道。
+ K& Q( q# s" t3 b  m* e- @+ y0 e3 @! x
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)+ h1 I+ `  c" b7 T8 p4 D% W  [

8 k. X& U& M3 n# c  E% ]& v1 j280.
' G/ g" c& i, L, e6 Y" n; p$ Y& g- i
7 A5 I* }  _, S# L( N' @
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:33:14 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,
+ n. Q# y8 Q; i- w+ w! v- A2 W7 i3 z9 L; O/ Q1 Z: x( S+ S
意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。' G: k$ a. P. f7 L

" m% ^1 E6 V' i/ Q" a+ Z281.$ k* v9 z3 H! I3 |  g
9 [3 n' j" O: U! p7 L2 g& h
慎言、摄心、亦不以身造恶。
4 K; t  r) H9 X6 Z# x( n3 u1 O& |* o# J7 ?. z5 A8 G
且让他清净此三业,
' C( [' V" c3 `8 B) `$ z) q) B% ?8 U# h+ s  T' ^* ~- H3 }$ Z
及赢获智者觉悟之道。
/ M: s, \& o/ H( A& s- r: t6 d" ]$ \. I" e. Z! w8 m+ K1 C
282.
5 D" S" Y  f( X) Y3 h
. X+ s6 ]8 H4 \: D; p6 [智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;- `9 h; t% W& r: o* ]6 u4 W6 E; g7 c

8 j& ^6 [4 C. k3 |; `2 B知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。! a( d- B& `& N$ c0 X
2 M; h9 @5 y* F0 W9 V; n& P0 A) Y
283.; k" H" k9 m8 e: D

6 @' Q# H: E+ O& W, \诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;
$ W5 O. o+ @5 N% |/ r$ M' s6 }$ P+ T" C) e
怖畏自欲林而生。
4 O2 i5 h# Y9 ]9 n  s8 C* W' i2 a: O  `$ g
砍掉欲林与欲丛,
& z/ O. n4 d6 o$ _7 h. E
, O8 w" ]5 h0 S( ]) [以达到无(欲)林。: q, h6 i# W' b0 M5 J, q# H
* b/ s9 n) X9 N, |4 ~, I6 g+ |
284.
7 Q1 w$ O5 S8 V) J
8 Z7 m' V* D; [( c只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
+ I8 G. T3 T  ]8 p: T6 W5 A4 z. P) [# \% v
他的心即还是受到束缚,/ f5 J) |8 c- t+ C& s. l# U

2 p, W+ b" p+ ~如同小牛离不开母牛。/ S+ M, B; Y+ F! o
- k/ \) C2 X2 p9 ?% d' r
285.7 Y) d1 {  t: t+ O; F1 C- d
% V$ ^  ]; ~- f6 l: R5 w
且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。
; j$ K: e& f1 y" C% e/ a0 c
0 O; X( [& O" N5 s, p* l+ I1 @9 u善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。
, r& `$ _0 y. S  N5 `' m+ c
' e, [3 G, {- c7 h6 r(注:善逝也是佛陀的名称。)
% N+ f5 [  r$ u8 V
9 B4 ?& L: v1 t/ h% V, P7 F286.
" M. Y% k! Y; D% ]5 k
$ S6 b& E* K0 I& @# I0 Q6 z' o愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”/ B9 U! P2 r& B& ?2 ^3 h4 Z

# G5 P$ s( `/ a6 m却觉察不到(就快要死的)危险。8 N0 I& w1 q  k  [& g$ I

# |& V: e1 w( ^% I2 a287.* ?0 x# z2 y6 [5 x6 ^
7 d* v; x) k! ?  a% ^; I
宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。
! Y7 V1 z; |" ~; O
9 ?8 z, o, q6 F6 |/ ]他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。; V) J) O; z0 x1 g
5 n* q# P' B! Z2 X) S9 F  Y
288.5 ^% P* X' W+ [/ O
" R5 }4 a% O5 d6 q- |6 P
儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。% w- _; ~: u9 B7 r5 O% V0 f/ f2 L* t# E

5 Q3 b- ]  n2 i7 `: r  Y& D* o289.
9 c4 \! R/ V. j6 G& `+ D
4 Q+ w. |% y' d# R明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。! J0 H) }! G' s+ |% d

& p1 r7 a+ {, q% {第廿一:杂品
* @9 S  z2 }0 l  O* |
1 A2 Y: x7 o+ t5 o290.5 n- Y- C  X1 }, c
: s1 z: f2 J' n& v! B
若舍弃小乐会获得大乐,1 W5 G8 m1 r" j2 K% @- i
+ |/ |' Q$ E* R/ }
预见大乐的智者应当舍弃小乐。& g; k1 m" U7 r; P) o! B6 d( w* U) |

4 O- A7 o, B. v6 g. t* H291.9 m! q; {( Q  p! }! u

; k# ^- o. d( c% F) G8 @4 g为求自己的快乐,8 k  p, M; Z) T# ?+ }

2 G8 T( H; X& [5 v8 O+ c而令他人痛苦者,
, t* K0 x, a. O3 L' ~* G' c3 w1 X9 J- ?7 ~  [) n' O4 R, R
他受到怨恨束缚,
$ B4 o# M4 N- P0 u; J! J8 v
4 H2 D0 x" ?8 e1 m9 V/ I% C' _而无法解脱怨恨。
; D: G" H8 I0 ]5 V( v& r
% [+ u1 L. F9 `292.
. e* O! M* K) F) e
3 ~2 c: x9 a: p若人该做的事不做,
, S3 G; C  g6 ^# |* C  L1 Q
8 Q0 b1 X/ c" \, i却做了不该做的事,9 }2 Q2 M( V) g! T% h

+ U, @& D; T: T" M8 ^( d( _又骄慢与自我放纵,
; ^/ @0 G6 U! g) r/ c( x, U
5 y4 R! b4 ?# x/ n6 \2 ^他的烦恼即会增长。
6 ]$ d/ H: y/ q% E+ @0 W% q9 C/ a9 W- f
293.
4 f; m9 {% Z3 h5 d5 Z
& ?6 Y- L2 S  s- V2 d" m% f若人常勤修身至念,不做不该做的事,
  \5 u) x+ d/ B: M. Z5 p- @7 G9 H. t# K* R
又常做该做的事,及具有正念与明觉,& c- A% w7 ^# q2 J
$ _& t0 }8 g9 x* e
其烦恼将会止息。
1 q% T2 p8 [6 f- |  f
) r- e% r: i/ Y" }(注:该做的事是指勤修戒定慧。)+ }. d+ ?9 M+ _7 d, A7 D  j

! F, R- q- L8 b8 Z4 w294.
: t8 Q& p: x5 F4 _% R1 u* s, |( f: ^
在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
) W( w) @( Q- p5 Q8 J* K! @
1 s# B; M( n: C* w! C1 o295.1 J0 U- h, }. u/ |1 o
& r7 X1 C' T/ w) P- n
在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
* x' @5 s1 ^* |' r& `, v0 M# k+ A. q6 D0 G
296.0 W. n0 S; \& T4 Q

' L$ Z! U* v! u, b6 c6 s乔达摩的弟子们心常醒觉,0 N4 T9 f- }* |

, P/ o; g" v2 k' k% I不论昼夜皆常念佛(的功德)。+ n) {1 ?+ X7 x' ~4 L: Z2 Q) x; P- Y
- b( g% a; c3 M+ r
297.
' d7 D( ^) z/ c. X: h" W9 x& _' T% A2 s0 S' w
乔达摩的弟子们心常醒觉,3 j/ P6 U3 q) D9 Q- U7 }
$ p& C% O; j) R
不论昼夜皆常念法(的功德)。
. c6 c+ r1 Y0 y4 `# U; T; D: F9 ]" l" Q: @
298.
5 B) `- P$ |8 g
0 c1 Q3 E% k* a9 P3 H9 ]乔达摩的弟子们心常醒觉,0 L* l2 J/ X2 ~' _
8 X/ f4 F: i" h1 T7 `
不论昼夜皆常念僧(的功德)。. \* Y! D- V  t
' Z5 m6 q# \6 ~! u! V
299.
/ R6 s) R/ D) `3 ]: x' Q
+ L7 }4 Q5 D; T( O! J乔达摩的弟子们心常醒觉,
' n  x" a4 Z: h' u; q- g8 `6 J& _! i9 ?2 _# C) h5 j) v
不论昼夜皆常念身(不净)。
7 Q" }* G, Q5 H9 p; [" t4 f( m: q$ p1 H. J- [
300.: y/ ?: `4 y) ?" M: k7 t
, c4 h. G" V4 P2 e, E
乔达摩的弟子们心常醒觉,! B7 R+ _6 w9 N* Y2 R

: I4 y( \( [4 P. g0 h/ [不论昼夜皆乐于悲(即无害)。  P' m4 _$ r; P7 f. w# P+ `4 ~- o

1 M. ?$ i' G6 t$ |" O301.
) G; w( z- Z1 ~4 _# f
6 F6 @# t6 f, I9 u" E8 s乔达摩的弟子们心常醒觉,+ Q7 {) s3 z# N. l2 {5 P8 I& p* L/ {

" G0 }! [; `( }" M1 `不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。! w& j8 L; k- ~* ?2 K+ u2 ~3 @
; p( A! v$ z9 X" L
302.3 P- M1 w' ^( [' H
9 @* E% x) Z- {# O6 F( G6 g( L
成为比丘是很难得的;4 Y" y' j$ C7 H

2 ]/ J% @3 `4 I) ?( i过后又乐于比丘的修行更是难得。8 k3 d& ]/ _8 v2 `% V" N

& M/ K+ D. |! T& B, E+ \0 v艰难的俗家生活是痛苦的;
) }6 o+ D, V8 b) h6 u/ G
2 o0 W' r: t3 ]9 k8 f" B" b与性格不同之人相处是痛苦的。' D7 [& H* {4 W( O# s) L) Y- F

. x8 @3 F) w* x5 T4 o, k生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,
+ b: t6 c2 ]( C% A, J& K; ~  N- P0 W/ q$ j
因此别作生死轮回的旅人,- ~6 G2 n/ S6 m0 T& T. x* V

* `( u) F6 U% y  l6 `# v- ~, w别作不断受苦的人。
3 q' a1 }# A0 [3 h' n: U1 p
. Q& U# V: h5 H0 Y2 G0 @303.
  j3 R, \3 D1 k$ Z. r/ a2 J* ~) @$ e' C+ U  h; o
他信戒具足,有声誉财富,
8 h9 j' \0 N1 ]* Y; i0 [& q/ b) _% D- d% H. M* k
无论去何处,皆备受尊敬。! m* K/ d3 E5 \' s- b- e

2 j1 D. O9 C; U1 O& d% ^% N304.
: |0 {+ A2 ?1 P7 s
% {3 d& r; L- S0 {: F善人有如喜马拉雅山,* q7 \& t3 u# O! z

' [$ Q& X' S  n# w+ m( C虽在远处亦明显可见;
# h1 t# H3 I, e- x; j9 |
. S9 [+ s1 V: \0 V; U, p% H恶人有如在黑夜里放射的箭,
3 }3 E/ n/ Q  [1 [+ |  ^1 p+ e7 n) L) U1 W3 {2 t' w( d
虽在近处亦看不到。% g2 l2 w7 N6 G$ D( ?

" u) _0 ]) L) x" c3 ?8 _! K305.
9 }% u6 z: ^% t- y+ H# q* y" @% A. M, B* D- m$ ]
他独坐、独处、独行地勤修、. p% {4 x; Z4 a; U) q7 w
9 o' _- }: J) V' \: q
独自克服自己、乐于住在林中。
9 y2 a  v+ v8 U! Q: f. m8 D- [* J1 e; X) l' n4 x
第廿二:地狱品" N! c% K1 R% s/ u+ h

( D. n$ P3 `- T# g) p- M: X4 h8 a306.- R/ Z4 L# k& `9 k1 ~" d( x
6 D5 Z4 ~. H: Z/ t
说妄语者堕入地狱;$ Y+ v# B. a; {. `1 R, I
% `: o5 n! V  a) v0 j
造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。
. U* [6 f) w, n2 A, a
5 f( ~/ c- o) _% H- N他们两者都是造恶者,% }* `0 P9 N% a) P* g" f
( N* q7 G' y3 W3 [
死后来世同样在(地狱)里受苦。
' a1 M9 E8 j/ E; V$ z2 i
1 R. J9 _3 {* S0 {2 s3 w: L  T307.
3 p. [& E7 O: j8 V, `* K* }  \" k- k7 g
) X& X2 m8 @, z9 m7 A6 l* S许多身穿袈裟覆盖及颈的人,
- V( Q  ^% f. q8 O. t9 c# w3 \0 L9 y+ g  d0 o* ~6 _
性格恶劣而不自制。
: D% d1 R) m$ {" D$ e7 V6 U& m. a# g( o5 D; l4 _. Z8 \% P  P
由于自己的恶业,
9 w  @: Z" `  C  \5 }' y
/ N$ D$ i2 W: j* o: b8 f这些造恶者死后堕入地狱。
$ U. U% {2 C6 l4 S4 B+ S+ A/ C+ g+ g* Q! V+ B
308.
# W4 x5 u; X' x4 C4 ~
1 |" }! n1 L+ m" l+ r对于无戒行与不自制的人,
/ X7 B# Q9 z5 [% h1 L3 z* U7 f4 X& |9 c$ n9 S3 D8 J6 x1 m
吞下烧得火红的铁球! f2 M3 T6 B; s- ^* }1 L/ g
9 k' @  v0 q! L+ q# Z7 T) o
也好过食用人们供养的食物。
* p& \  Q2 x5 S! M1 R: X6 Q8 \
7 l. ]& g; C2 ]! V309.
: _/ u) E/ z6 _" ~/ C% T) q* A
9 `- ^" h8 g- e. T放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。7 y% O5 A6 X) H1 f2 i

( {- T+ e+ V! m4 y310.5 i4 l; ?0 A% c6 y, J9 S7 p
2 C1 w3 n' L( G  \$ ]+ j: ^
这是有恶业又会堕入地狱的。
* t  V! B3 Z: {$ ?8 y, x' b' ^4 v$ g- M0 V% c! t* C" m* j
受惊吓的男女之享受是短暂的,
& A) {' k: \5 a& X0 d
0 B, Z' z% }: \而且国王又会给予重罚。
3 Q2 \) o7 p" i4 z5 p" b0 Y% {
9 Z! Y- T7 L6 _: l2 d( H4 i% G. w* }因此男人不应与他人之妻通奸。: w4 P& p# ]) O- F5 e4 y4 g2 m
) H) l7 B, ?- b3 w$ U4 h' m
311.1 R4 z% Z1 Y; K# |2 R5 q2 c

6 R1 _. l' Q2 @- L如同不握好古沙草就会割伤手,
4 @% ?! n" M( r  H6 H" p6 J
2 i+ ~  b! R! s% o. U胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。, o" P' G6 M8 h/ l7 x: I
, h" [  k1 r( _& A8 \7 g
312.
7 }) `0 a$ X( ~8 k$ V6 G! d2 f$ F$ l# `( v7 i, c
散漫的行为、腐败的修行、# n; m& ~/ [9 \" H; T) [
$ |$ x2 A, {+ o: z/ V# Y7 |
可疑的梵行,皆无大果报。; a/ c' }) H' j" w- k/ F' w
8 e5 Q) b4 l6 N$ o4 ^! R
313.
4 n  K: Z$ E+ z
8 n# i( g7 d- j& U' k+ L% j有该做的即应当好好地做、
( b& l- B# D* c2 X) w
. Q' a7 O8 g( G( {稳健与精进地做,6 b9 S6 l* W8 i2 z2 q1 V: Z* ^
, \; k$ N1 i" Q
因为散漫的比丘生活
& T4 r* G1 S/ c1 L4 n3 F8 M9 E
, @9 g& m' h0 s' G6 J8 f" V; a' Z, z会散播更多(烦恼)的尘埃。
2 I$ l3 p' H2 f2 L* [# A6 n# f5 L1 \3 N6 ]
314.) e+ @& `% ~1 @) B2 h

; Y8 B7 x3 d( E2 ]0 V# Y最好别造恶业;; z; ?/ _) |& I; Y& |0 E7 U, V* P, K
/ `( W- _) H& K' Q" u4 X
恶业过后会折磨造恶者。, {5 z1 q- ~/ R- l2 b$ B" r+ a; h

' o6 i( D% v7 Y' i9 ^. z3 r最好是行善业;
6 Y; ]9 U* }3 a6 h2 e  g( U
" v5 p2 O+ U& ?9 v" B# K& f- C行善后不会苦恼。
8 l$ ?( [" p* l  F( H. E
- m  M4 A# x, H& @# ]8 _  q315.1 Y, n) p/ g: U8 g0 G& `, L# h4 R+ {

& P7 o; O' Y, H+ E/ ]8 a比如边界之城内外都需要防护,
* b4 G, ?' _6 X, \$ I. @( F' v: B6 U0 a& v" |  v/ O, R& _  j2 u" O  x
你也应如此防护自己。
, g0 B9 F1 v9 S. K1 ?
1 B# E! h( n  r0 _5 ^, Q& [5 C莫错失这大好机会,2 V& M: \! S( l; a& y

3 P. ?/ y! v2 e错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。# {. {$ y/ }% X, t/ z  f& Z& j% e

2 {) S& J9 a1 ]3 Y3 a$ E6 x5 |* q316.
: c0 F+ m$ ~( j" {: G; M9 S6 a& [+ f5 f3 u5 M- s
对不应羞耻的感到羞耻、7 Q% O  s8 f) G& m7 t" ]
4 v# _( Z$ N  W. Z& w9 y" k
对应羞耻的不感到羞耻、
6 c2 C5 N* r$ F0 v8 |1 W+ D" g$ K- w* |
及持有邪见的人,
. i3 |1 I5 u8 h8 k: s3 }, h! y4 w+ S! }7 ]
将会堕入恶趣。
, z7 s. J- g8 m* q; J6 v/ g: @- ^7 P; s/ h, M) C3 O) v
317.! l. _3 s2 B5 Q" q/ @; R( `- D

7 Q2 `+ ^$ [# `1 y3 p对无险的视为危险、
+ u3 s: s8 f  ~% G* p2 z- D4 w, Y9 T5 m$ c; W" n* }# k8 z
对危险的视为无险、/ q( |+ n; L/ z
8 ]! a0 E: D4 h7 w; q9 x7 n+ H: f! ?* e
及持有邪见的人,
& ~5 |4 v6 t3 r8 Q2 G2 |8 {; B! A# b5 j3 G/ B& p# K
将会堕入恶趣。" f" ^2 k) F$ B* @( ^  ]3 B% |# p
! ?* X8 n5 n' V; \7 r  g6 C2 X; h
318.  d8 S1 T1 [$ @3 Y

7 s8 d) `0 ]3 u& t; ^: C! Y把无恶的想成有恶,. o& z+ W0 V: \8 V4 U$ r8 z$ A0 F

1 E5 X/ n" R* p* m对恶的又不见其恶,4 l- |4 D6 Z8 l: m

* X; ^2 l  l0 o6 n8 Z: Z" r6 F* U& s及持有邪见的人,, G) ?# ]2 ?$ s$ }

$ c# H: S* f) R% O, ]+ o/ ?将会堕入恶趣。
3 h  d* V2 Q5 V6 X: `. Y6 w7 j' m6 U% P4 u
319.1 `' U( |' _+ d1 c- Z9 t

  P/ d5 G% u& k, E知道恶的是恶、0 u7 b6 ?4 x# S& _1 ~

% |2 ?/ ~- `* e0 u  `知道善的是善、, F1 q: r  v; ?8 N  K2 H
: S4 \! O5 z( ?$ y& t4 f
及持有正见的人,
6 S% D: K' w0 z! Q! ~; R% `6 x- h8 e/ `* E: a+ L! J9 v. j+ q+ M
将会投生至善趣。* O9 G& H% q: ~; Z/ X
9 J- n' T0 A) P- _3 x
第廿三:象品
1 q; Q1 j. s1 B$ |9 u6 R: f6 D' Y1 U% ]  }
320.2 L+ _' p  R* J) M% h) M3 R) w

% P! f# b; u0 _3 e5 ~如同在战场上的象忍受箭射,7 f3 r+ Y. o( {) t' F" Z+ ^
1 Q- n4 |# [1 |  r* J
我亦应忍受(他人的)毁谤。: m# Z; @& A) p0 W; `! x0 B. W, e

) E9 @/ r" W; Z% |1 J8 v, y诚然,多数人是无戒行的。
" u) w7 Q/ ~$ a/ N4 c# z# H+ t! Q, d! R$ g# t( M7 L" k( [2 a3 a
321.
  e) K  l/ r5 D* [! V2 C* P$ K
9 S# @8 |( U) ]" d& r只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。
: V( v8 l" u5 W- q& C% y9 Q8 n! r  f+ q' I$ I* w
322.
$ W% D8 c; h$ V0 [7 B- W% b" B: o8 ?; C% i: {& N8 H; q- f
已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;
2 G; F/ M( O2 a8 j6 m5 B; F
1 L) x5 i1 b6 |/ p. u+ {* P0 _# S然而能以(道智)制伏自己者更为优良。5 ~0 O- E6 {4 S2 A( Q
3 ?9 ]/ ?! ^7 w) ]1 n
323.
6 ^' ~0 J6 r5 [; W6 h5 t& P) `& Z. E* q
以任何车乘皆不能去到未到过之地;
1 }4 K0 t$ S! f2 g4 d% y9 F6 q. T; K; a( J3 n
只有完全制御自己的人才能到达其地。% ~& M6 X) c9 r
2 @3 T5 O# `5 b/ G; ~4 E/ |
(注:未到过之地是指涅盘。)
1 d. k5 r! ^2 C% i4 q5 y& G& q8 R- ~0 `
324.
& w- t4 f( b7 b4 \# x5 C% ]  H! K- H* r0 t) K& l
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,' M4 \% \" P4 a/ e8 z4 t
; Q  f1 F7 Y% E2 _! X
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。
* x* x6 F* _  x4 I  C3 g' k  K0 L3 e# ?: T5 g9 C, i( b
325.
1 ]* l" D5 B2 ~0 ~
: X! C6 {0 G% F6 k* {2 O+ E& W愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。& V0 D  X& B2 D* x

+ ]$ t! u2 f/ |' y这愚人必须不断地轮回。' ~8 w- [; L/ ~9 p
( P9 u5 l6 @2 ~1 {+ k! P* I
326.
4 u# Q' y  d6 W  u( r8 m
. S, X6 o- s- v在过去,# D- o2 o+ W9 E; ~% N8 z

5 ]' l" _2 a& f: `此心随着自己的喜好四处飘荡。
: F. j; o/ Y) _
' G- G. W+ H: E2 ]& ^现在,
8 S$ h9 \& Y6 D/ G5 w' ]% Y# D& m% `/ ^( o
我将善御己心,
4 N! q- b. Y) m
7 |* [0 V. w; ^& Q. j$ g6 R, z如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。
. @$ D7 F8 j2 I. O. s9 I9 R, `0 A; m6 ^: h: \  Z, S
327.
3 @# O" G( g3 t7 A
0 A9 U7 f/ u  e6 g0 c+ i8 l& j& \当乐于精进、防护己心。; Q: i, \: s- d( G9 ]% C

1 \- v0 W; m/ U( f. B如受困的象脱出泥沼般,+ D2 R- I. e* n4 p! _) M

3 A( D4 S* h( u6 P你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。4 ]# {. p& N, C9 s5 v9 X" z
, q2 n/ D0 Y. g* @2 c
328.
  J; k! u% g; z# d# C/ [) p# t1 R6 u4 D* A. w
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,
1 S7 o. y6 ~( n% r' u- x8 C, O8 i( g0 H# k4 \$ k' L
他应欢喜及有正念地与其人共同生活,
0 N# b  g9 R7 n0 s  u, W! J0 `, H1 a" S
而克服一切危难。+ H7 l0 r- ~7 @) P5 U
7 R# M' x9 N0 n& _5 R+ w: a+ h0 w8 R/ @
329.' r; U) k6 T  P3 X# P+ r3 c1 h' T

; B* ~3 I! g/ q! _- U$ E若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,
0 Y. z; l! Y- a- B) y, {
, N! y7 I/ Z$ c, V他就应该独自生活,% d/ q5 {5 Y# P( \4 r
  V! v* L; i; H! @
如舍弃所征服的国土之王,
- H. m( W/ [# A
5 s9 V2 w. K( D2 i. T+ i' b又如玛当伽象在森林里独行。7 Y8 z9 q6 z& z
: i+ A; V5 f1 J; s2 X" y
330.% W& e$ c/ ~; U% r% L% o
7 Z! ]# b  a  X* B9 I. `: Z
宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。
, n$ ?% T  \8 C4 n& S& B# a0 N: Q4 P2 p
所以人们应当独自过活、不造恶,
2 ^9 I* a. P  p6 |6 L) n* R# d0 _# P( h" ]6 h5 I) Z
如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。
" Z; p' `4 _% w* ], h* t( x! G! I" E6 @
3 ^/ E6 O, v& j( c331.
% b% q' q. H, Z1 [: R; }- z4 a4 g3 {2 U" h- M
在需要时有朋友是乐,- T1 R. t* W% y; Y7 V  ?
4 T! a0 Y/ T  `
对所拥有的感到满足是乐,( K" g, d6 i+ K3 ^

/ [8 \- O. j8 H% Z! H7 C/ d& Z2 _3 l临命终时有善业是乐,
3 S7 r# K2 r8 }: @# y
4 J1 ~/ _$ X" C0 m9 W- w脱离一切苦是乐。
3 u, R, A) H, n; A+ k! `6 V. \& l5 D- e, c* q) U
332.
( e3 L- V# i# w, R/ _! f# j. l: E& T
在这世上,事奉母亲是乐,6 X! G5 e) x. R6 `4 k6 O: F

0 R; V. `& t8 Q- Z  J# ?事奉父亲也是乐。
0 u+ G) n) {+ i+ P, t; t0 O6 A! t
6 K* |$ ?' ^7 ]( G) w+ `" y% a5 X在这世上,事奉沙门是乐,
2 P! ?$ O# K* f! t8 A- R+ s( z, t8 S  Y, D; A- t
事奉婆罗门也是乐。
" o$ d8 M- }5 z3 Z$ B; N& h* T# \" q  a7 B( P/ C; j7 j
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:34:10 | 显示全部楼层
333.
; C% R% ]- Q4 H0 k+ A. M4 y2 D
, g$ p2 o! Y7 o* \4 c$ J能够持戒到老是乐,, ~7 U! W1 `3 y) M# K9 \3 h

6 l# S3 d& k/ n' \6 @: o有不动摇的信心是乐,
. j8 Z9 t& _. x! X& E
" Q$ A% S: _0 Y' `0 {6 E获得智慧是乐,% `* `- \" g0 y9 A/ h

8 k, v1 R- E! H3 C5 m: \不造恶是乐。
" E7 O, m4 x2 o9 A) I) g! K
7 F6 U% `+ v4 c: d% Y! M(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)) f* j. }1 w/ I5 [# x7 L
$ I' z% w: j( }# W' A% a4 p, T6 x. x6 s
第廿四:渴爱品
/ X" c- s* ^! s+ }8 u% S- R
( z+ \' J+ v/ ?: Y" F: w3 `334.
# C& C, O! A7 ]& ?; ~+ a& w
) Y- g: G: f1 s3 ^& g- a+ Z4 x  T沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
! u7 r& J) |& G4 g! G: u
% S% g( d; y6 |他有如林里贪吃果子的猴子,
5 W8 {! ~6 R# a2 X4 w4 h5 [- ?) O' Y. h
从这一世跳到那一世。
% b2 B, s( M6 `7 L! ?- Z' Z3 V8 o5 {+ r3 w4 u% G
335.
) h$ T0 |( n6 U* X+ u; E8 a; y3 Q* b" B- L3 a/ @
在这世上,
) k  O/ P; O7 H* {* M& K$ ?" m+ l0 o8 X% }  c
对于为卑劣的渴爱所控制的人,
' S  J3 t, ~2 R1 B2 h' |
1 [7 I) Z8 p4 _9 I2 V5 l( K' G: o他的痛苦就会增长,
. @: H, R# N& P& Q8 ^
  g. K8 n8 Q, V' m  x( j" B8 f有如受到好好浇水的野草般增长。
! r8 E/ X: E( |& o" ?+ T. X* c# N1 u' g5 @, `# G, W* Q. I: l
336.  Y6 s" S* z; k+ c' ?/ r

8 j7 l  G! G# p$ }在这世上,
5 K7 u5 C0 r- i8 q5 j& @
, G& N. ^6 s+ ?/ b* {  z对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,
- t" S! u& `9 V0 V6 ^% _( G
' i, _/ M* e5 t; X他的痛苦则会消失,( s) }" Z  c* ]9 t9 G

2 j! j; {. C$ N4 ~' P4 J  U& Q: p5 [就有如水珠从荷叶上掉落一般。: t6 X% J* x4 U4 R' h  H" V, x
" p; H' Z* }- h1 g0 b  A+ Y& d7 g
337.' t# Y! R6 ?' a& \: w7 @

' ?- W8 B1 ]# e4 u: {如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”/ v4 j* E' r  ?, S: p$ t  z
2 a& v) [$ }2 T1 I
338.* t9 k$ B$ i) \2 ?! f0 ^% t& R: O
+ T1 x. H5 j  z$ Z
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。0 \. P% Q* n6 `: L7 |; A% u

+ p' `4 N" q9 q0 C# k; g! S339.: x, G+ t: \5 V
! \" P* P2 q8 Z( d7 Z8 U3 H: R
那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。/ y6 E9 [% f, u  b* L7 d
5 p& D0 W/ O$ w- d
340.% H) Y$ v& g, d7 Z7 l

9 D8 j* g( A# P0 E) D$ R渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。: j  L! x: @- [7 _6 K: x

. a' A  G! ~2 s! n! ^341.
  v  Q4 p4 `% W( ]- z7 [+ S) H4 g% s" `& r0 S6 v: U7 {' V
在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。* v3 k  r! c2 @7 M

3 D9 H! Y5 i- d4 d5 P342.
6 l" S. h/ G4 x" v
2 k1 t8 I! V- J: q5 g; C" @渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。6 W$ b8 M. O0 c" S* t* f
. o4 w4 c: i9 W# m" T; H
他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。
$ `' {) T5 Q8 O/ p; K* v3 m7 _& |5 T1 \, _9 l
343.
% c. v' K3 J$ J/ I( n/ c+ h  @/ @1 H# i( c; L
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。. Y% @6 M5 f* ^) `4 O

0 R; ?; L& U/ n/ H因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。& L+ v: c# N! H6 ~( p) O

' c4 I2 f  Q# r* l$ X" L344.
0 W: k* k" h9 q! J7 d" E
" @) i! M; j( i$ U+ H在舍弃欲林(即俗家生活)之后,9 M+ n% k) C2 |! a

# P* t' U" M1 o: @  v9 w7 K他去到修行林(即比丘生活)。+ |: x; O+ s5 r+ F# \

5 m: l5 a* c+ L5 T4 a但当离开欲林之后,: v2 j# r3 a% I8 l7 P

) j* ~- Q, c# }9 Z0 C  H3 F他却又赶着回去那欲林。4 b5 Q1 @7 d% g" ?$ E1 @

8 L% w% y) z% Y看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。, W% P! m. R) }; q

# O# k+ i6 r4 f/ t7 N& e. L345-346.
- U5 J! H5 O! J' |3 I" L/ r
# E  X- d1 V! q9 R智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。
7 o8 j3 m7 A( f: y+ n( y% w5 ]: n4 [* ~2 B' A
347.; P# I. C$ ^1 U
% {( b/ y/ O$ h7 V# ]
执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,
/ Y+ J2 o& h6 c' u) o, J( D* P  M6 h# l; Y
如蜘蛛投向自己所结的网。" X5 k( ]7 h: ~# O  Q

4 A( z, I% X/ E* L6 z智者断除渴爱之束缚,/ B+ z$ @: L2 ~( Z, w; Z2 s% K

9 X- b& y: o; C5 {舍离一切苦而遨游。
$ q+ n% A8 x& \* N. ^% v# p( B0 ?6 B" G" {; e1 X% y9 [: R; Z
348.
; W, t. h1 e( D) O3 L/ A7 ^; e' ?* X$ Z: F9 ^0 n  ?# U
舍弃过去、未来与现在。
" F, s! K' D3 w7 R8 r7 R% O$ B: t2 M: j1 |0 P3 v; p: _
在到达最后一生之后,$ d  j# ~/ P2 f0 y& J7 g; C
- i# s8 R) n2 \; R) V
心已解脱一切,你将不会再有生与老。
2 j' J2 E4 Z, ~! ?( r
! S: ?9 |5 c& C349./ X5 W8 d. E) I6 n

# V& [- u2 b8 y7 b/ W+ T对于受到欲念扰乱的人,& T. i# C. `2 U" |/ ^8 N
5 D* C! P2 F) L+ v0 Z4 m3 g& h
他的渴爱很强,. M. x& N- W) h8 h& U

2 _. a2 Y( x5 |, l; _6 Q% F不断把事物看成美好,
6 Z) D- A4 P( v( F; T
$ G) Q2 d5 x( P/ U$ V; S4 d! v$ c1 N其渴爱也不断地增长。# s* `! h2 m$ r$ u( b
3 u3 B! ?% L( D6 C
诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。% k5 O9 b" h! k, u# h" {5 X( @# D
5 |- @1 p% g6 S+ z$ _5 j1 D
 
- D; u8 N. W) \* P0 ?% K6 T5 i( D& n
350.' R2 Z2 k3 W+ W  m- v  P! G  l7 z
. V. g' Y& K: C' g
乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,
" V- @" P2 i$ N% B6 u4 H6 C
) A7 p3 m- b, s$ E观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。: ~* N! C& a- z

& c! t9 S  ?( n" l) n* e0 V2 E此人将会断除魔王的束缚。
5 H1 L  q& m+ S. j! D( v7 C) P
+ N  k& F8 F" j" a. d  ~351.+ A3 {  Z2 ~  w5 \' q1 T# w
' R* @* F  [0 {- ~
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。  a2 D% z1 |+ m; a4 o6 X* n: W; k# s
0 C. c7 u9 w7 R) A. x) n
 
% q% {. B. ]* n6 l  B- m: L- L. }8 S, e- x5 x
352.; E- V# a0 n) D0 J' k, z4 F" ^) [( A1 M

6 ^" j8 E8 i4 A# U( K无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。2 Q+ G! B5 U2 [

' c/ G+ G9 w+ v0 y. C2 [' l353., O. f* Q- W2 y

% ^* l: B, q1 E. g# L- r我已征服了一切、了知一切、
' L6 c3 U5 [  A" F+ j2 i: `( ?' F: o8 J8 r
不执著一切、舍弃一切。
# V! s6 X% a# n* B# K+ U3 t" W0 d0 p
4 W7 ^2 [! w* Q) L9 O$ B: u) m1 [- H在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),0 B5 F7 p6 W& @4 Z% E0 c$ z

, w4 B/ L% [5 L我脱离了诸烦恼。
8 `; l: O  o5 C" J/ x0 g! ^: C) K: U/ l, @0 z. C( T+ a( ^
自证四圣谛之后,6 l" \* U( {+ d# }' s
0 m( p( `+ f/ \. \. d
我应称谁为师?* g7 p) \+ N- S
" o- b# |2 Q- Q' f
354.2 N+ Q' G( I% p/ z6 u1 _

# r; g1 j" h1 x9 C  T7 w' p在一切施之中,法施最殊胜;
5 K1 t* Z7 \' |3 s7 ]* h
0 Y+ T) b" n/ d6 Z在一切味之中,法味最殊胜;
- B, E: l; D0 t) P/ V0 A' V, p9 ?# v  R( N5 U( O
在一切悦之中,法悦最殊胜;
! U4 m" S; A+ n' g- J
$ a8 b# S% u! Z: F# j+ c8 d! n灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。- U, z& A% i4 `! e" ?

; I( I$ G+ @8 i: q355.3 }3 U! ~' p* [5 s! X

$ J9 G1 p# y/ T( I6 @1 Y" X财富毁灭了愚人,6 F  E4 s" g. L( a

1 o0 p/ ?8 D$ h; \* G8 y但毁不了寻求彼岸之人。
. f, p; `1 |: \+ u* O6 N9 p* Y1 G" |" f1 p
愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,
* X0 B1 t2 j* J8 G5 a/ J9 r# M4 b
如害他人般害了自己。
& n4 X2 ~5 q, o- l9 P$ p% ?6 t# ^& M+ `7 d) m
356.
. n& f, t' P2 ~2 [9 z% O+ _7 I& S
杂草损坏了田地;
- i/ P& ^8 \1 d  {9 N6 d: m% W
( y. e# H4 c3 @( e; U; ]贪欲害惨了众生。
' M: l0 s% P1 n( C! `$ c9 I9 {. e& Q; f1 G/ P. c5 }' m
因此施与离贪者,8 Y4 x% ^  @  u% |  ?  E1 j4 ~
* `$ x8 m, Y0 L! s. g7 {9 L: g
必将获得大果报。
9 r, m9 h, l% d* f% P/ \) F5 H) c1 }
 
! n* ]9 f7 h* b- h  J* o) i9 K' s
( g* L8 H1 K: D* S1 q9 y357.2 }1 s3 P4 Z2 @. n
1 P2 g+ d: O) s) K
杂草损坏了田地;  G2 N, @! C; h
5 f. v# n) F* J. }- P
嗔恨害惨了众生。
; v' U1 X0 z8 h
7 }( E' T" Q( U4 U) e0 v$ N: j因此施与离嗔者,
' d# R9 r1 G. ^- t, S& \! H  E" w- ~. v  c0 l- A4 [3 x% [) n
必将获得大果报。' i. C0 P0 P8 I) |8 L( P- o$ A
# [' S9 J1 d: l+ N
 
( E' E! N* }  c; V+ X& k
4 K3 M" m8 E3 O358.
  A3 Q1 Z8 u9 E! B! z
! j# x1 k8 ~5 J2 Y) @( d杂草损坏了田地;
/ C- _- q# x! B4 H9 D) C- T9 Q% w8 y* A* Y1 _% k' _1 o; [9 v$ T
愚痴害惨了众生。# O3 y" `# D* T) x+ R7 R
/ ~# I' d- @; R
因此施与离痴者,
2 I) }* N% T' ~- |7 O' b# Y! S, u6 y" w  N' A6 N0 k) ~: t
必将获得大果报。
: T6 Y  e/ l) E1 |0 W
# a4 z3 h/ W" d 
$ Q" E1 x8 v; c6 D  r
" `! G( o. K* F8 Z. l( O5 e3 r359.- }# h/ O7 i5 I4 u
' q( H3 J- }# e) ~; _
杂草损坏了田地;
1 B" G) A& _& R, W, K  B
. |$ \+ R' Q- k) r  b5 b欲望害惨了众生。. H8 n  H6 q/ T6 S/ ^- b
4 u% }# V  M# R( a
因此施与离欲者,
7 C4 @1 W* ]; m' l* J8 ?
- R8 B8 M- x$ Z! p) l( g, Y必将获得大果报。
, t/ p7 K5 M% h6 W0 k, H7 w. s; f4 ]* w  B% S' ?7 Z
(注:大果报即是大福报。)+ w0 i2 ]5 C/ a
6 ~0 s. l/ q# _/ d' _
第廿五:比丘品
) W/ K, W9 n" R# ?' o- [% Y  P# X
) m" s8 M+ i3 k. y" |: d4 k0 e3 E360.
: l% d1 Z& a$ Q, V! W' m- U0 N1 q0 A, C# \! h4 f0 g* {
律仪眼是好的,+ h% g) n; A1 `5 e" }

& J/ j+ N3 T; ^3 U# @律仪耳是好的,5 q& r5 u( {1 `3 V8 J& c
- z* V; F+ R5 Y7 T
律仪鼻是好的,
5 j/ w; C' ]2 w4 L, K& a9 l5 ^
" c( p( A, @& K4 O! R律仪舌是好的,. E- {  R; T& z0 O8 Z. O0 e
2 s( `$ D$ x9 a+ f+ v; o. X
 . a) f: T' r: f4 s  w

/ Y9 H3 C4 Q/ G361.
/ Q8 w" ~6 V$ N0 K% W0 X' \
) \0 d3 D, R+ d; `- Z7 W  A律仪身是好的,  m# V$ o7 O7 I) j1 o% @( }
' B* |: j: z: S
律仪语是好的,- P) B, s5 ?# p$ F
% D- h$ Z5 D& N7 V8 X
律仪意是好的,
$ S' Y  ?$ `3 K/ k
; R1 p# y4 M! K8 R2 x" O8 j; o  @律仪诸根是好的,4 `, W& ]6 b" Q' P; j- p

6 i0 h& k. A! B( c! g律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。3 {; O% q  q0 f! |3 L" [9 |
2 f% r: M: F( s1 X* ~& T" b: ?& r/ r
362.- `& B* J+ ~  y1 p% M& h
0 }# {5 d1 E* N5 x) R5 ], Q
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。
( q+ {0 s9 Y5 Q2 U
: D7 \0 F5 X! R363.6 t( t8 R0 d9 V+ m; o% x
# b0 h( p$ Q* |
比丘制御自己的言语,
1 m8 k, ]" ^5 G
& t0 {1 Z) b; r0 _1 i5 E以平静的心善巧地说话,
+ t: R2 ?0 c# j- l6 i" h1 _1 m) f
能解说法的涵义。3 R/ ^9 i" [9 k4 g! p' f" S3 @

1 s6 ?1 }  N+ c* K2 R& k  X8 P# x& U9 h这比丘的话是柔和甜美的。
3 C* x1 c9 ~; h/ F9 g! ~6 U1 g' @
$ F; a7 t; T% \8 Q$ r% F364.6 v4 d# C& o% |; J1 l. g
% P9 }4 y1 }3 r8 Z3 L) N- F+ b
住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。
0 z# h' s/ e; g3 p: E: c" `) Q# }
(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)- ^; O8 R3 X8 ~( w4 e- k( K
* G/ s# |- |# {
365.) i2 a4 Z4 u" [
% ^4 L% U. ^9 B
不应轻视自己所得的," W8 w& ^7 ^- u8 y6 Q- M% q

1 @( C' Y& F7 I% s! W. c8 I7 f/ }也莫妒嫉他人所得的。" j( Y" {) g8 ^$ u3 p9 V" l1 r+ }

( i4 z* S+ K9 n% |* p; k; e妒嫉他人的比丘不会获得定力。
- Y0 _% f. Y+ L/ B/ a. _( j6 h  [% s: F
 
( X3 |6 c/ s* |, r( S& N8 D7 v8 o# w. v; J& l
366.! c. e* O7 x# s7 N; G
' M7 y# T2 J& \) I5 y  x; P& C3 D
若比丘所得虽少,9 Q& ^9 I  a1 J$ U- v8 v

* z7 P2 \9 E& }7 d- k2 k* l却不轻视自己所得的,7 V" t8 @  r" b3 d

* M( n1 B' k2 Z. Q! `5 M诸天肯定会称赞
+ x+ E" C, ^4 k
  g2 N: o7 |" _: e8 ]这生活清净与不怠惰的人。  |" A( Z5 u: d; j

" A( l4 G/ O, |367.
9 w/ l4 D4 k/ G! ^- O5 Y
) w4 C* P% q3 i8 w# h不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。
$ c, L" @8 H( T0 x+ A+ ^2 r/ L& Y7 {8 y0 ~
368.
3 f/ Q3 n- r' T/ G: e0 I2 `; r" X
住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
5 h; h) N0 H, l2 s8 t8 D
! t3 z) C# m4 N3 B 
2 b5 U; y) O" d6 g
8 t, w: `. N2 F+ b! j369.' u( P. ~3 D0 A0 m
5 Z' a0 H/ N1 @* u( i( F) @
诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。
! g9 r( H! k6 b/ W3 z3 }( i
5 S  K8 u( x6 d3 X) T; ?汲掉水后,船就能迅速地行驶。
- `# d  E, l3 E8 o( O: H" H$ L: u4 v6 {6 y% W+ u0 y+ H4 i" D6 H
在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。
" H+ j$ r# ^7 V
7 c  @" B1 o0 d# j0 c1 c 
' m7 g( u6 h, m- k0 [8 T; m. c, @
$ G7 {* F) E$ N370.5 v) r. c" [! H

& l# J* {) @1 }. l4 C  J断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。( L# Z3 m( R6 ~8 ^! s2 e4 ?
4 y  a: M2 f1 |5 l+ K
(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。
+ C1 G. T- U, q. {/ O- ~% ~2 |$ Z* V, q. x2 k7 w( b/ G! U
[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。
. p4 B6 L  R+ c' Q
7 L. p6 A* H5 Y7 X: k[3]:五根是信、精进、念、定与慧。' \+ O8 F/ R+ n
" D  o. y% m* e( t
[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)
8 }; d+ E, s8 X8 a6 g, e6 U6 r1 m; Q( g$ C
 
. A" t8 d3 K0 T+ Q1 [6 I1 a' H" |% K7 q: j! R: ?1 F% \: [3 }
371.% X. D' n* N2 O' `% d! U

0 |; m6 j6 a1 `2 j* N1 t7 E# g/ \2 B修禅吧,比丘。
7 l9 {" F2 o! p  Z8 S7 Q7 E$ ~+ h# G
莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。
5 _; q& `/ R+ W& q. r/ _+ H
6 p& F& r$ Z! c8 i莫失念与吞(热)铁丸;
8 V; [# R% v& j4 y
+ ]$ w1 r: r( {. U/ _  l0 g/ E当你被狱火焚烧时,5 {1 d* u7 }! M( t- x) t9 q& L

# T# u  U  A3 W5 r; a  X莫哀号“这真是苦”。( z/ x6 N. b" A% ^" l& m

1 s# t- w& L" w' p5 j; ^ / @+ e, N6 a) d- r; R( ^

, e' f/ l% k& S$ t3 \! w372." C+ K2 s! y5 ~! F4 c4 |

2 ~& T' A7 m1 b6 ~* y9 S4 [无慧者无定,无定者亦无慧。! r) u) |) X& p* ~
1 ]( i9 f+ O1 Y$ _1 l  r8 l
具足定慧两者的人,真的已近涅盘。; H0 e  f2 z9 O$ d
" e9 `& n- e+ M" F2 n6 I6 h
 
3 J2 {# N& q* [
9 T7 O; U% A* ?" @- }& J373.) z  C7 N$ F9 [* Z7 \3 e

0 R2 B( L2 w" ^! U$ k比丘去到僻静处(修禅),% D' f! r) X) ?
+ F6 L7 u5 `) }# W1 Z' y* C
他的心是平静的,
) G3 {, B' E1 Y* I8 M* k
1 a0 c4 n9 @( J- y& s0 ^: y能清晰地知见正法,
' p" }- {& T7 q9 U9 N# V1 m. T4 v& q' R# ~4 d; L$ ?# v9 A
体验到凡夫所无之乐。/ B$ a& R" X! y) n( W# T* ~
5 T2 m$ x, C1 Z. u
 $ G8 o5 C4 j5 L. u0 g2 t* m

& j) f8 h2 }& D  O0 K- v' t; J374.
6 Z4 r, P+ W" U+ a( {( t' y! L& P! r' o1 A4 A2 K' k/ E# q- M/ g
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。
; h- i' A: H" `7 r9 @9 K
  H8 b. ^- V- ?( G8 R$ V6 v( E对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。. \8 N4 ^8 m4 r+ K: k
. @! m. b. [; R. c
375-376.
0 t) S+ G8 C8 @$ T4 |8 l% r6 {" T. \
对于有智慧的比丘,开始修行时应:
0 t7 E3 b* p# A7 w5 Y3 C8 N6 y& o
; D, X4 C  o" ^* X* P防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。3 ]4 t- s0 S7 E, h  m

: O% ?# _/ t; c* V
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:35:07 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。), d9 _$ ?  P4 K

) Z' w3 X& u3 u: @+ [377.4 s/ O  E* D4 ]- c! b, a* Z

6 c5 b' \! f  K  o诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。/ k* {/ b6 N: A$ U7 L4 h3 P
% E8 u5 P9 a; M7 D- v# |' q% E
378.) Y% S  H; n( N6 @! t

: S  J, l3 H& V* L6 ?身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。
! R' r! ?8 D. K2 Y% ?1 \$ L+ H
; n* Z1 F, T/ E- J379.' z6 ^9 }5 [) x3 b

. ?6 l4 P4 p$ R比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
3 Q# F2 O" q5 ^; p4 a8 J6 ~; G9 i" r" l& h, ^2 d
 
8 v6 X2 K& S9 w/ u( L4 T9 n/ j6 d: X' u. u
380.
+ Y8 A, I* `8 t0 i1 c  U  o5 A# C5 ]8 [! g+ ]! l
自己的确是自己的依归,
" {: S9 C  T) r' C6 V( d3 f9 A9 z+ I2 C  X) |, [5 j
(他人怎能成为自己的依归?)& N5 [5 F* `: z! X+ C, ?

6 V$ t2 Y6 e$ w/ D+ |, p% o& P) o自己的确是自己的依靠。
9 Z' {# C% `  ~' I' K3 E' w8 I
" F% Y4 D! H. q% s/ l6 M) A7 C因此,你应如马商看护良马般地看护自己。# \4 l) g3 j2 A+ Y: ^7 {7 i

  ]0 s0 F! @3 L9 |8 v381.8 z- z: A: t% l2 W
6 p4 N( |2 j$ A3 V, ?
常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
: L6 j- N$ Y% N% D- S/ o& T# d- D2 L2 C0 J& v: x% ~
382.
. H; O' _& c" J3 S) c5 l1 ~
' d/ n' W1 u' r( Z% l比丘虽然年轻,
- U; z8 Y# |0 X3 a! p" \2 Y
% s7 T% u1 @, u8 s! K( O若勤修正法,/ v4 i. j' W+ ^& W5 i# O

: r; v* A3 u1 @/ w* b亦会照耀这世间,
& i' m9 Q0 w( i# A% m' i3 k' }
' i9 w. ^9 n+ j. n# o如无云之月。$ P  N! F! G% K! Y" d. X! l
/ X7 P8 u9 X  @9 @3 O# o( U
第廿六:婆罗门品4 E* I3 p3 _1 @  @; Z0 i# X
8 ~* q5 D1 M: G
383.
+ k4 |8 L6 ~8 M4 i% i3 J2 I3 s
. Q. ^1 D7 r( L+ t5 W4 [+ d1 m# |婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。; g  Q* o4 u% S& a/ N% x1 M
6 g/ e3 e" O; f1 L* C, v2 }$ D4 L
(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。); H$ `, z4 T* C/ X0 U

% F& f  N/ a. p1 R384.; |" l9 N7 I9 A- x. E

$ S* Z" T" g5 h/ y* u当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。1 ]. Z$ `/ s$ i! M0 n- c8 a
7 h+ [3 N! B( J& J9 F
385.' s% ]1 A2 ]9 |& P
$ @  x7 V! X* j; ~5 ^1 {
无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,
: a5 d( X+ k& i( Y  K# M9 Y: n; V& h4 X) I: q% `
我称此人为婆罗门。+ h7 k. i9 b* L" I+ b8 l9 N
4 G( J; j3 b! M+ U
(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)
' M3 l/ {' q2 X" x' Z0 o8 K% `& M8 x. s
386.9 M6 S4 F& j/ O# V
5 w& u5 _% v) _4 o
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
) d* a& I# N( |, C
7 \. W& y0 [1 E# Q6 J387." [- X& x6 }6 j
3 Z. R+ E( K: l1 t
太阳日间照耀;" s7 X. G% v& X( t0 p0 R

  v3 k. n3 @+ Q' `2 X月亮夜间明照;
8 e4 Z3 U% s+ w4 u7 S2 ~5 ?) _2 ~: F3 b' B3 g8 t" J) t+ h
刹帝利以甲胄辉耀;1 ?# S4 X# N, l

1 B& C6 ^, p3 \7 a婆罗门以禅定生辉;
7 C# S- D7 a' D: g0 K6 @
. @) e* i- n0 H3 ]5 w佛陀的光辉则昼夜不断地普照。0 ^7 d2 _5 s, I" s: L: _. U7 Q

% L) z2 W! L3 _$ c' X) |% R% ]388.% W* z- E* G2 X+ r- k+ l% F
% P' K8 H+ D9 }0 N3 F
由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;" J8 y& ^: u2 c1 n" `, C" `( a

; g, r" `% H- u3 B- \# C由于行为清净,他被称为婆罗门;
7 V: `& s! L$ q0 J# e- f% g
% j0 i+ R( u; h# l在灭除污垢之后,他被称为出家人。
, e  ^, A( O, n- U2 O7 m4 v/ f/ a8 L: B; K+ R3 C7 `
389.7 `9 G4 Q0 O! h: ]+ A: U! _. n0 ^

' j5 a% }4 {# L$ P3 W4 e莫攻击婆罗门,1 o* k0 \  n5 P, A
; j( ?* r) a" {8 E' r7 `3 D( w- c
婆罗门不应对攻击者发怒;3 ]" y+ v3 g; m' L- ~1 c

. o2 a9 G+ W! W* _1 U+ l攻击婆罗门是可耻的,1 a( P& ^- o) C4 k& k) F8 T
9 c8 l# A4 n7 K1 j
对攻击者发怒却更为可耻。* ~( g$ P1 S. y" u3 W. Y5 p
, v2 j; l% Q3 A$ U& D7 R* G
 ; o- l+ K( w% r% x/ a3 X7 C
5 m+ x: o8 h9 h( {( h1 A
390.- Q0 p! \6 f( l9 \* u
/ N! k# C" P( V$ }5 S+ \$ f! d
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。9 ?3 E$ O# [* V( E" V3 V

; {; p) Z. l; ?; `' ^2 G, L% @当心不再执著喜乐,
: G) r" H$ H# F$ v! J. V: Z2 X; ^  v+ I8 `( Q& \3 S+ c# _! X
及已断除害人之心时,
) k5 W0 V- o2 I* e8 o
4 K# j9 J: Z' b8 ^. c7 x其苦恼才会止息。
/ ~- w2 `5 p( P. ~- ?5 G2 h
! {9 [" r* G5 I391." Q. |" {9 n; \# h' G
9 ~/ U+ d8 N1 O4 U7 s1 ?' D
不造身语意恶业、
2 i# r. l( P# f- W* m/ L2 }: a. z( A3 A
及防护这三处者,
: m* q: `0 i6 p; Y9 s3 ^3 G( s! _3 Z( V# \* F& h9 _
我称此人为婆罗门。% }, v0 z3 ^% @

( V5 w$ J: l6 D( @3 g: [7 @4 `: O392.& A; M. ~$ C( t- [8 Q& c, S
* s$ ?( J# q2 w7 \
不论向谁听闻正等正觉者的教法,
& r' o' y' H* J* r0 ^1 l8 h9 E) o1 V
听者皆应礼敬说法者," ]6 |8 o5 D. K- O+ @

0 J% r- W# S+ q/ i5 l+ T2 K如婆罗门礼敬圣火。( ]$ M  ]5 ~+ y# r) Z& R1 K

8 y, N1 V% j1 A" \0 M393.
) u! `! w/ X2 m& H! ~' ?& s
: W! h4 n4 F9 o' H5 c* }并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
) y& t$ Z$ D* v2 H4 d) R
0 r; a6 _( r$ }7 q' v) n& s/ L(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
: o- |; c, y; D4 X( j9 z$ A9 a( d0 v8 y' }! |2 O5 }
394.
- \- o: u# T* r3 ?2 A* k6 p$ d2 W
愚痴的人,
5 s9 Y2 I/ s. k
$ R9 `  ]6 l5 C& E7 ~+ |你戴发结有何用?# z4 K7 p* b' A% F- Z
% \4 n$ `1 X( D4 }
你穿皮衣有何用?6 b* j  v" W2 R

9 ?6 u2 B6 n7 Z8 l) r  [# e- |7 H6 |你只是外表清净而已,; B% D3 u4 `: |+ M. a' `" h8 Y0 f

; c& Z$ {# m3 z7 I# ?内里却满是整片欲林。: R' N5 _$ P5 s$ u( X2 t6 Z: z
# w6 J% h4 N9 w, R8 ]
395.
3 f6 T! q0 Z8 \+ J9 S5 R* L+ l5 [7 o- p  F
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、; {2 z3 P* g( P* d$ r) R
, T" p- W4 x4 `$ @, n
及独居林中的修禅者,! C9 h3 t7 _! m" O  m- K

) r5 G' P4 s9 N+ s7 Y* z) i我称此人为婆罗门。0 O! o) S  f1 @' i8 {/ t

9 p4 w5 }$ T9 G0 d396.  |8 t" i3 D% X# }2 @1 |" R( A

5 C) l9 y- ^5 G我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。" P, r3 b% [* ^$ [
7 A( g4 p! W! [2 z# g& K
397.1 c9 y1 e& o% p! O7 @  G

. n1 G/ ?" H( G% B1 _/ t9 B) w, l' {他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。0 R3 M4 m1 v; i$ M- w9 s6 V
; Q  d0 c/ w# ?
398.! g# T" @2 }& w
4 |0 B; N; G, K
他已断除(嗔恨之)缰、
! ?/ T  c* b( J% k6 K
) ~: ]2 v! r( t6 Z$ R, t(贪欲之)皮带、* j) e3 g) i0 e' c6 _
+ @" {3 I: i7 K7 t, B5 }/ \1 q' u! ^# e
(邪见之)绳、5 ]( O% ^2 s/ k6 i" J$ f% y) X
3 \. a0 p6 a, H8 Q
(愚痴之)锁、5 P- s7 E5 {! e( \5 p* ?

9 F3 z, x' W6 [1 @' |及已觉知真谛,- A* g' e$ v$ [: T/ ~$ V
1 K1 C6 G) R2 z
我称此人为婆罗门。1 g8 |" w1 p0 l+ v0 R

( G+ h; }4 w! ?399.$ w8 q1 n+ O2 W0 c# ^2 g  g$ Z
9 B/ r" b/ H' \( c6 h* G- M2 U" H3 u
他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、  G1 a- R( F- q: c

$ D- G1 [5 I, A9 g4 n忍辱之力有如整支军队的力量,( L3 e3 S7 j8 O: ^
; D" M& R5 {% c% k. t$ D' P; ^1 ^
我称此人为婆罗门。2 F$ J( W3 Q& u+ O5 X- b  y

* U& L) B3 @* z6 r400.5 e( g9 K6 j6 F* u* j+ A" D

* G( t3 {2 x/ `# @6 D他无嗔有德、有戒行与离贪、
, f/ W$ f" J: m
; Z$ E4 ~( [2 R$ f0 Y4 Y: p制御诸根、此身为最后一身,
6 o5 d9 `9 t  k. P% Z( i* P+ M, J/ q6 c/ d  i  ~) d
我称此人为婆罗门。
5 F% F: _& U3 a( t' U! N5 d4 T& w/ m1 Z# }
401., A8 Y/ S  ~( L, X0 g+ M
2 h/ B* l3 g- V+ f' [# S* M0 S
如水不黏荷花叶,1 [5 g. {  o& s5 Z& _  r) @( s

: i& G- D7 l" R或如在针端上的芥子,. d7 z! k2 e; @. o' C9 e
3 Z( z  @3 ^% V: H7 f8 V  ]
他不执著于欲乐,
! {# g; |, F0 i2 h6 w; s8 Z2 g. b2 t" i& _
我称此人为婆罗门。
; D' t6 S- h9 ]  i& G* i! H7 m2 h9 [( `7 W" y  q
402.8 j* y" F/ b& Z

8 g/ {# l+ H4 `他在此生得证灭苦(涅盘)、+ E  Z/ l1 k/ W

1 y7 s0 W2 l7 {  \5 g已放下(五蕴)这负担、
6 r& q* h4 c; p
6 G4 u  f& h+ [6 i及已解脱诸烦恼,8 \+ [4 h3 o1 p+ X& ]

! B7 M# t- |2 i( i5 D6 m& o9 H% c6 \! X6 V我称此人为婆罗门。$ Z7 q- _& [0 ^9 l9 ~7 |  c

; ]; M1 k6 G0 Q$ P6 h403.4 g  z8 r9 @& H5 L% N# F2 J, A
% C( A3 Q) [0 G) p  I& P
他有甚深的智慧、
, ^3 ?0 }, {1 r8 h3 S( M! E4 A/ [$ {/ P: `0 l
能分辨道与非道、% ?$ m2 V6 g8 H: S6 u
6 Q  y+ ?- }! x. h* O7 V
已证得最高境界(即阿罗汉果),
0 L& X( j% ~$ e( V! s1 I' D/ q. L% C
! z' l& b% Q: U9 Y( a( h+ `我称此人为婆罗门。8 N! B# T& M( ^% q& S

. R9 B4 d# M' K: ^* R404.
) H1 K) x5 ]2 c) k
" t+ y- F( U; C2 y- H他不与在家人交往,
5 Z8 ^% p! i! q- R+ C8 I" Y
" U8 }, f/ T9 f3 w  R也不与出家人相混,+ \5 y, f% I( r; T

/ d1 h! y6 Z1 L) d离贪少欲,我称此人为婆罗门。
' A9 ?3 [8 F0 D9 A) g) A( t% ~. D
405.
' A6 y4 {4 L; t5 T9 n4 A( T2 @. s% y, ~% Z: ]9 ~9 ]
他已舍弃对一切强弱众生动用武力,: ~, A8 r/ d! ~# P; G

% v/ v6 q, K3 w4 e: Y$ y& S自己不杀生,也不叫人杀生,
/ Q0 k  p8 _2 B7 w$ Z# A
% P2 ^9 d6 D) c8 F$ ?我称此人为婆罗门。/ V9 H0 |% t0 R

7 j1 l! l+ p) d1 c406.
1 X" J, G6 m7 M6 T3 x! M6 M3 K' ^$ M7 A3 G
他对敌人亦不怨恨,
4 n* B2 B/ U3 B+ x! o+ Y5 X  r3 Y( G# v" C
对暴力者保持平和,) U+ b# \5 T0 X1 C" i. D

$ Q! s* [1 F; D, J无著于一切执著物,
, s* H7 J, o$ }, ^
2 e3 w: ], |7 A/ S0 J, Z- U我称此人为婆罗门。- H# f% K: J1 m8 ^# O

( H3 U3 ]# v3 l; x8 ?! V& S407.% R- Q9 ]1 F: {7 X  ]' ~% T

1 v/ \9 v5 a! L4 D' \1 d如在针端上的芥子,
# {% ~8 G6 {2 _* I
4 \5 q: m9 E0 J他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
2 t( t" o1 W8 J# k( I8 H$ c# k) K( \" M# S5 W
我称此人为婆罗门。
: X. T: ^) l& k" X4 [+ A  R
6 `! M; h$ e1 k7 q8 t$ @* m408.3 V4 N) F! ^( Q5 \

0 U* d1 V5 t9 R' C- V5 O他言语柔和,
4 `5 Q) a) G( E/ L
, h, |+ f) {& |7 j. V3 T& ^说有益的实话,
5 t% _, E7 X* v2 I0 D# \8 v0 k* S4 |7 J) D, R6 Y  Y" I
不以言语触怒任何人,
, l0 J2 n0 _6 r2 a: e: }' T- H1 l$ O0 _
我称此人为婆罗门。
- {2 V& W) b5 L* A6 x: C1 C4 `6 C/ ?* W  [, T1 @6 b! \
409.
& p0 H& O7 \( `% E/ A3 w/ C' M' g0 O" o
在这世上,无论东西是长或短,
7 ~' s0 S, @8 u. N% _) B9 Y+ e& i4 l& i7 b4 \
是大或小,是好或坏,# R- X# ~2 J" [! T) K

5 z9 |6 \+ R( ?+ h& P) }他亦绝不会不与而取,
9 F1 l0 R) H; C# t! T
. p9 S" `' x5 J* N我称此人为婆罗门。
' g; [& `3 J/ s. l3 m3 U
. N" ^) v$ P* A* g7 w9 R410.. b! H8 ^3 l) l+ ]+ A% e5 p

$ D) T+ q( I" w& P4 Z! i他不欲求今生或来世," y9 H# e7 E6 s. o; U- M! V. p0 Z
. t) w$ H6 f8 B4 K% g+ v# n, t
已解脱贪欲与烦恼,
' L; A7 A7 }! p3 G# T  t, G; C* |+ n2 D* _/ C4 J3 X' u+ a
我称此人为婆罗门。( h# o* D% c  n; w/ E+ e( }; ?

& T* }- ?% w6 ]* V% g- Z" {: z411.
1 P! F  J" _8 |% ]' W/ o+ ]
+ K9 ^+ B! m. g) l% B" M2 s他没有贪欲,; H" w' h* f; j' |- F
+ [) |& s$ Q& u, B% x
已觉悟四圣谛而断疑,
! R/ d# Q- V$ F
6 `; Y# ]/ }% T; o  e: S+ N! c已证悟不死的涅盘,5 [# l6 n2 A0 o6 }9 q, J+ Z  u
: ?1 s( K- S: Y, r
我称此人为婆罗门。
% C! N( B! {  X
% p: m0 U, @/ o* ?8 X- O* t412.
9 _6 Q* O* S1 D' n4 f
  b6 a% [. M$ ]0 w+ P: s在这世上,他已超越了善恶两者,8 K( o8 U4 n0 Y7 X: ]) O
- U# b0 c0 E8 z+ c  f
无忧无贪而清净,) f; i, G4 B6 c  \  `5 c5 Q
5 P: w: P) a2 {2 d- r: q
我称此人为婆罗门。( p! K! u' ~' ]8 _3 U, B% E4 B

6 e& C, f; v/ ]; v3 \9 _/ o2 P413.1 U# I; ]- a; P" K0 i" K# d7 X

. m; B, i& ]+ D$ n% r% M如无云之月,他清净、澄洁与安详,
" s0 s$ ?7 p2 n5 V8 r4 S4 x  m* B" [/ o% o- H( z
完全灭尽了对生存之欲,
7 L; j- G* X- A. W5 `' H4 u$ K' D5 e7 j, K: y& B; V( N3 g
我称此人为婆罗门。
1 J6 C6 J( l$ _# _5 ?' `; I, Z& g! U4 ~8 @
414.6 n; L9 }) s5 c0 M, E; K% ^

3 L" Z: U! g; w/ f# @, m  I他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。: p% y9 g# z7 L+ S( A) E$ D
6 |5 T  p1 ^. n' k. l/ I6 h
415.* V' h1 p: L" `! ~4 X: y& ~
' H5 i) o# _& m  c) I$ }( C0 F' }$ m
在这世上,
% F% L; r( t  J
4 V+ k( |2 o2 z4 i' A. J他已舍弃了欲乐,+ W/ Y1 Z/ ^5 Q( O  L

& G. c0 z  `& p" v; [* t9 E- q离家而成为比丘,7 X( [1 S* b* ?( n" V
% \& b4 h7 _/ D! R. i  ~6 z# A
已断除了欲欲与生存(即:有),
4 T! G: _! A& @! F& [# E: P; a5 }. L8 w
我称此人为婆罗门。" ?; H7 H! {2 U- a7 ?) f8 }8 X$ c. j
6 e  y- }' E' ^- k: B
416.
  d% S9 b& `6 L# j% z
0 q# k4 `8 h/ b" e在这世上,! i# j4 |4 z% M2 R; \5 L4 }

, w6 J0 G1 c* f5 N  V他已舍弃了贪欲,1 b6 B( |. ~& X7 K0 s0 L" D6 ]
; R: I  T" B/ Y$ X' r, u8 v( Y
离家而成为比丘,
6 B+ K  E; B: K
+ h! q9 \0 Z4 f9 D已断除了欲欲与生存(即:有),/ D" K# Q, O' B) k( e+ m
5 F4 Q* |$ v8 _% O# M0 K
我称此人为婆罗门。2 _5 w7 Z2 E* @# T# x, J: t

( d; ~6 @0 X+ {0 x& s417.( y# @9 n6 u  H7 z' Y

' U$ s$ L/ B/ k/ q1 @! W9 ~: Y他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,0 j% H9 w1 N9 X
' N6 c! W/ z" x. T* A
已经克服了对天界(欲乐)的执著,: `  O9 B  v% O

+ c  [% T, S' V1 M% j及完全脱离了一切执著,+ D" l5 ^" v4 Q  b

+ }& D9 g) j# y* F我称此人为婆罗门。4 Q7 q/ I/ g( Q" G  N" c
( d( M& O1 T+ m
418.
/ ]& N( z, k8 x% U$ p% G* F! ?) H* W: A+ C* a/ s  l
他已舍弃了享受欲乐,
6 J$ L4 j3 D% K! w! m& x7 V  S# I  t+ c3 ?& f6 r6 x4 X5 }
以及舍弃了不乐于独处,
( i: v6 h( k; b5 f( {# ~9 V0 V/ K# M' Y/ q0 M. x
证得平静及无烦恼,0 [4 J- |* S' x/ n! A- b7 ^
: W2 B# D5 U' @3 ]  _  \* |
已征服世界(即五蕴)及勤勇,4 ]; z7 B# g0 {& q
& D/ X* q( |9 a  Q/ x" `8 w% P
我称此人为婆罗门。: j) t2 H7 j  Q3 G5 c% x, Y' e% G

8 h8 N  J' g+ _, Y7 v/ p419.8 f1 C: I( a. N

4 N. j# N* J* Z0 [他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。$ @6 J) d3 ~) {. K6 H

/ A$ J  P) s: l5 p( H1 S 
( M% k3 m$ g- a8 _( Y. ?. M3 e4 O" ]: s, L  |
420.
3 j) a" D- N. ?6 I$ E0 a
( i( v6 J* q! [& ^  b5 W; G0 N2 ^( p诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。
5 \0 f# D& v8 Y8 Z6 I9 {! j) g! d8 ]) i0 i6 ?/ n) J2 q
421./ Y0 T* Y, X# w& i
6 f0 }/ ?/ [; T2 g7 D; i
他不执著于过去、未来与现在的五蕴,+ G- U' |( \" w5 y) ]. c1 q
5 k" Y4 G0 A! w* ^3 f
已解脱烦恼与执著,0 v8 O& {0 @3 P
6 s" z; _0 l% Y$ p: s
我称此人为婆罗门。
& U9 R3 D  E' b0 g! S/ Z/ v8 B
6 n: c: i& r: U' a" k422.$ r, b% G; P% b7 r2 G# A

- `; y, ^4 v4 ~1 _, Z& t他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,
  V0 ^# ]$ s3 S$ b2 u2 C. p" r  ^
7 E3 }* `, ~9 s0 X$ x4 J是增上戒定慧的寻求者,6 T# }, s% L* i: I- p! X2 ^
$ d* r& G4 d% [% X3 h
是战胜(三魔王)的胜利者,
! y, t, b! {+ c! V! V0 j
& F6 @9 v7 d* I1 L1 W3 o无欲无烦恼、觉证四圣谛,
7 w. {# x  ?9 {+ R7 c) j6 r1 k/ Q& j
我称此人为婆罗门。
* O' B' W5 G8 |, p% B+ z+ x/ @( J5 L$ h  \/ R  n- Q# R4 x
(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)6 a2 R0 B& z/ Q, o

: k" V+ `$ x" @423.
: D) J* n$ r9 E! L% Y. f# S
$ N4 z$ H9 C9 d0 E6 I他能知过去世,0 A# d6 w& W* _

% I- S( [  \& ^" Z& [' G8 g能看到天界与恶道,7 @1 a, T% X9 y' @1 _

0 L, ^7 [3 \6 ~8 n* I已到了最后一生,
/ _# T5 p2 r+ u) l4 \  }' B" b' J! \, F4 q# y$ @
通过道智成为阿罗汉,& c& H' ^4 [3 F6 L$ I6 G% M! P

3 _  s/ b) n9 {已圆满地成就了一切,
  A0 H7 M: w8 j$ y7 F5 B
  k! Z! ?, a" p) B+ S7 I7 q我称此人为婆罗门。6 k, ]3 S9 L% Z4 f  m
; j) d9 L- ^) N3 T# z
《法句经》至此完毕。
9 n9 L8 c$ |+ r: R/ O  ^
+ a$ h0 N+ x: N3 [3 jBuddha sasanam ciram titthatu- ^/ x" z* Y) {) Y: Z4 l% k9 ]

  V# x0 M. \/ X, N+ [ 愿佛法长住于世. g. _0 A8 @4 Q8 x6 I5 l
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2025-1-10 05:17 , Processed in 0.133673 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表