佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 741|回复: 3

[自说经]第六品生盲品

[复制链接]
发表于 2016-10-22 17:07:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
选摘自《无量香光网文章集锦》
- n6 p0 \# u, X
8 G' V* @! k1 M# s6 M2 m! I[自说经]第六品 生盲品
( v6 @# Z' f( |
! y' A9 V8 M, O3 O7 l, S2 v1 M) D3 Y" Y9 Y( V( D" c+ W, q) }
第六品 生盲品
4 ~' l$ w0 u6 }p.62.0 P$ ^8 x; t9 g4 s' q
        一1
/ s7 V# K& ~- Y3 U; X        如是我闻。尔时,世尊住毗舍离城大林重阁讲堂。尔时,世尊晨早着内衣持钵
% T  j6 T- t8 ^" M" \3 r    衣入毗舍离城托钵。往毗舍离城托钵,食后由托钵归来,如是告尊者阿难曰:「阿难!" X0 _& M  `! e+ ?/ u+ I
    取坐具,我为日中休息欲赴遮颇罗祠堂。」「唯然,大德!」尊者阿难应诺世尊,而持* U2 f) |! Y7 {$ T$ l
    坐具,从行世尊之后。世尊至遮颇罗祠堂,坐于所设座。就座已,世尊如是言尊者
# g, {6 m$ V- H: n    阿难曰:「阿难!快哉毗舍离城,快哉优陀延祠堂,快哉瞿昙祠堂,快哉萨坦婆祠堂,
2 D% m' `0 ]6 ]9 X; d    快哉多子祠堂,快哉萨兰达多祠堂,快哉遮颇罗祠堂!阿难!无论何人,增修、实
  Q& T% l, y1 ^/ w    行、达成、完成、力行、积聚、实修四神足者,若望彼一劫间,或一劫以上住世,
/ A+ f* U0 R% s# k    应得延生。阿难!如来………实修四神足。阿难!若望如来一劫间,或一劫以上
4 Z3 m3 d' f1 W/ l, M    住世,应得延生。」如是,尊者阿难虽世尊以明示其征,虽明点其示,然仍不了解,0 X. Z6 l! a4 ]% ~0 U
    未向世尊白如是之所望:「大德!为多人之利益,为多人之安乐,为慈愍世间,为人5 C+ v3 }& T6 K6 l4 R9 l# |. m. x3 F
    天之便利、利益、安乐,请世尊住一劫,善逝住一劫。」彼心犹如为恶魔所凭借。世# F! e. f/ J# @6 X; ^
63 尊再如是告尊者阿难曰:「阿难!快哉……乃至……如来一劫间,或一劫以上住世,* A3 _! m% @1 e" m/ F
    应得延生。」如是,尊者阿难虽世尊之以明示其征……乃至……住世一劫间。彼心犹
; p4 x2 y# M  H- K( V    如为恶魔所凭借。世尊三度如是告阿难曰:「阿难!快哉……乃至……如来一劫间或
, n2 R& W& P- a9 k. d+ \: C2 S& k    一劫以上住世,应得延生。」如是,尊者阿难!虽世尊以明示其征……乃至……住一2 }  L  \3 y& j2 u% P9 Q+ [9 ^" M
    劫间。彼心犹如为恶魔所凭借。世尊如是告尊者阿难言:「阿难!汝行。如思今正是
1 C+ b# e& c6 Y4 Y: u/ A' ?    时,则善为之。」「唯然,大德!」尊者阿难应诺世尊起座礼敬,行右绕礼而坐于近一
( P  ]* s$ q: J( g    树下。
7 W& s" ^, Q5 U0 {        尊者阿难去后不久,恶魔波旬近于世尊而立于一隅。立于一隅之恶魔波旬如是
" A! w& T* l" }! F    白世尊言:「大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世尊应般涅槃之# a2 w8 }- c2 ]* Z, A
    时。世尊曾言:『波旬!我之比丘弟子等为得知能,善自修练,得信解,得[最上]
3 t7 j' |: X4 I" [  Q    安稳,多闻而持法,行大小之法,行迹方正,为随法行者,学己之师而[向他]语,
3 t% G7 f: o3 x; V6 p9 h# L    说示、公开宣示、分别,尚未明白之间,我不应般涅槃。又善制御法,驳斥他人之$ C8 u. K3 X8 I/ j" ^
    非难,未说法导向解脱之间,我不般涅槃。』 然大德!今世尊之比丘弟子等得知能) w8 v2 U  G8 R# n0 M: b
    ……学己师之说示、语〔他〕,公开宣示、分别明白。又善制御法,驳斥他人之非难,% ?8 l  a) v% ^" X, X7 ?
    导向解脱说法。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世尊般涅槃" Z' ^: H. K& K; u
    之时,世尊曾语:『波旬!我之比丘尼弟子等得知能……乃至……为随法行者……
: ^  r% S8 x# }, w( `, \ 64 乃至……未说法导向解脱之间,我不应般涅槃。』大德!今世尊之比丘尼弟子等……
$ i  c9 ?3 X; w    乃至……导向解脱说法。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。今为世尊应般
% V5 E9 U( d/ S5 x5 o/ l    应般涅槃之时。世尊曾语:『波旬!我之优婆塞弟子等为得知能……乃至……未说法导4 ^, y- _; n& G3 |
    向解脱之间,我不应般涅槃。』然大德!今世尊之优婆塞弟子等已得知能……乃至
3 z9 Z! Y9 ]) q; k2 L    ……导向解脱说法。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世尊之
' F! ^9 n& g  u! \& q% Z, u    应般涅槃之时。世尊曾语:『波旬!我之优婆夷弟子等得知能……乃至……未说法
# R2 Z% C# q& L( \& z    导向解脱之间,我不应般涅槃。』然大德!今世尊之优婆夷弟子等得知能……乃至& l1 R% h6 [9 H. G2 L, d, r6 e( g
    ……导向解脱说法。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世尊应) Y; d) n) {& @* y
    般涅槃之时。世尊曾宣:『波旬!我梵行之圆满,传布开展、为众人广知,人天尚
$ b: r! N3 v; p/ z- [/ w( H    未能善说之间,我不应般涅槃。』然大德!今世尊之梵行圆满,传布开展、为众人. N, V8 v2 F7 l( @. i" E$ d: k
    广知,人天已至能善说。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世
# W  ^7 ?. M$ B2 A0 T    尊应般涅槃之时。」如是云已,世尊如是告恶魔波旬:「波旬!勿忧。如来之般涅槃; z: o# t, ~3 L# k
    应为不久,今三个月后,如来应般涅槃。」世尊于遮颇罗祠堂,正念正智,而舍生命/ W0 H, \1 K3 J' k; ~4 Q2 g
    之素因2。世尊舍生命之素因,有令身毛弥立,可怖之大地震,天鼓自动鸣响。世
  J: s. g# |/ x) M/ t; T/ j    尊知此已,彼时唱此优陀那:$ {& e' I% d1 g9 s. ^1 z, q
       「3生有平等4不平等,牟尼舍生有素因。内心喜得安静者,破己之生如破
: ~# t. e* f# C1 ?' B( D" Q          铠。」
1 d+ |( \4 N) A8 M1 t        二 5
0 W, J$ x- ]  V* R5 F' K        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城东园鹿母讲堂。尔时,世尊从日暮独坐而起,( W# P' K* W/ Q2 G+ V2 N0 H
65 坐于门屋外。时憍萨罗国波斯匿王诣世尊处,礼敬世尊,坐于一隅。尔时,七人结/ {, ~0 t$ f& f
    发外道、七人尼干子徒、七人裸形外道、七人一衣外道、七人普行沙门之腋毛、爪、
5 Q3 Y7 G4 d4 ]    体毛长伸者等,于天秤棒上担负种种荷物,行过世尊之近处。憍萨罗国波斯匿王见/ O1 N! S$ A/ [
    彼等七人结发外道、七人尼干子徒、七人裸形外道、七人一衣外道、七人普行沙门8 a8 w6 b5 s8 x! a( O: x" Y8 J2 T. n
    之腋毛、爪、体毛长伸者等,于天秤棒上担负种种荷物,行过世尊之近处,而从座
) T& P) I3 l) j  g6 Q" v* @    起,偏上衣于一肩,右膝附地向彼等七人结发外道、七人尼干子徒、七人裸形外道、6 o" K( x/ ~) i0 n2 M- H2 Q
    七人一衣外道、七人普行沙门等合掌,如次三度白己之名:「大德等!我为憍萨罗国+ _! b$ Z; N5 e6 p* P
    波斯匿王。大德等!我为憍萨罗国波斯匿王。大德等!我为憍萨罗国波斯匿王。」憍
5 S2 f* a7 ~- Q4 m( b    萨罗国波斯匿王于彼等七人结发外道、七人尼干子徒、七人裸形外道、七人一衣外
  a5 W1 }) ^. v7 o    道、七人普行沙门等去后不久,近于世尊礼敬,坐于一隅。坐于一隅之憍萨罗国波
! H9 P, i& i7 [6 X    斯匿王如是问世尊云:「大德!彼等中是否有任何人为阿罗汉,或于阿罗汉道中,彼$ L5 a# W7 A4 X2 ?) Z
    等能为其数耶?」世尊答曰:「大王!汝在俗者享乐诸欲,为儿女所累而营生活,受& C) O7 d2 T) Z+ X0 w  O2 Y4 k0 ~5 t. }
    用迦尸国产之旃檀香,持华鬘、香、涂香,受纳金银者,而『此等为阿罗汉,此等
3 o% M4 n$ a3 p" B    为入阿罗汉道者』〔此〕为不易知之事。大王!依与人共住,或可能知彼人之戒德。
( N% Z. v# G+ @( k# ?( ~% a    彼亦长久之间,〔依共住〕又非依少思惟,而况于不思惟!又彼依有智慧者而〔可知〕
8 v" N! m7 E+ d9 a: X    非依于无智慧者。大王!依与人交友,或可能知彼人之清净。彼亦长久间依交友……
( @( a* Z' C7 \- r( v: Y5 i% E    乃至……非依于无智慧者。大王!于不幸时,某人之坚忍为可能知之。彼亦长久间# j: L3 N3 Z% C" x4 x. B
66
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-22 17:08:19 | 显示全部楼层
……乃至……非依于无智慧者。大王!依会话,某人之智慧为可能知之。彼亦长久
  d  ]& \9 V7 t7 q9 t) H% q    问……乃至……非依于无智慧者。」波斯匿王如是白世尊云:「大德!实为不可思# t, K; H$ ^3 j, i; S8 K! {1 Z
    议。大德!实为未曾有。世尊之善说。即『汝在俗者享乐诸欲……乃至……受纳金
* m7 p' ~4 N# P6 G1 S    银者,「此等为阿罗汉……乃至为入阿罗汉道者」〔此〕不易知之。依共住……乃至
7 q8 s' G( o  \4 ?3 r- \0 \; V    ……智慧可能为知。彼亦长久间……乃至……非依于无智慧者。』大德!彼等在我$ p& l1 H$ k9 q" H( Q
    臣下6而为盗人,为徘徊者7,迂回国中而还来。彼等先行,我将由后而行。大德!' r, M: Q* M) O5 t
    然今彼等清洗尘埃,善沐浴,善涂油,调须发,着白衣,将耽具足五欲之乐。」世尊
$ I: d) O1 R) ~9 Z. p    知此已,彼时唱此优陀那:
# t* a7 t' J* g5 K0 K       「一切时份须努力,勿为他者之用人。勿依他人而生存,依法生勿行商估。」& o# y- I9 `( ^( C6 e5 E  l
        三/ w, u- @2 m* I" R# m
        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,世尊自舍离诸恶不善
7 Q3 x1 R5 B1 ~0 i0 }- w    法,依修习圆满诸善法,继续观察而坐。世尊知自舍离诸恶不善法,依修习圆满诸
$ M+ U2 O* H* G2 W" X    善法,彼时唱此优陀那:
2 R% U7 {( Q) [/ U       「8在前已有,彼时非有。在前已无,彼时为有。在前已无,后亦应无,而今
. c0 ~6 U+ ?, L$ i3 v          亦无。」
, ?4 X9 s# ?. ^7 u. B# N        四
0 k- v" d4 u% W* ` 67     如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,种种外道,诸多沙门0 R. J- v- V( ^! h
    婆罗门、普行出家徒等,为入舍卫城托钵,彼等有诸种之意见者,有诸种之信仰者,
4 ^  ~7 e6 j, g: u3 O6 N$ \, m    有诸种之喜好者,已为依诸种之见处者。某沙门婆罗门等,已为如是语、如是见者:
1 g+ O: m4 }/ ?    「9世界为常住,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、如是见8 g* S0 q: z* Y; a
    者:「世界为无常,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、如是! R! p; j5 i$ }. p3 r- L7 c0 H
    见者:「世界为有边,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、如* L( S, T  @) R8 M* _9 m
    是见者:「世界为无边,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、
; g# t! R' @5 w3 P* e    如是见者:「命与体为一,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、
, F9 t$ x) u: c9 z. n) R    如是见者:「命与体为异,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、
& V9 ~* T8 q$ B# F. B2 s- B9 n    如是见者:「如来10死后有,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是
/ X8 O4 N$ a: m$ L2 q8 ?$ k+ d    语、如是见者:「如来死后无,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如
' x1 g  c! ~2 T& ^8 d1 d" M    是语、如是见者:「如来死后有,而死后亦无,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆
! I0 K7 j' |# i- t/ M    罗门等,已为如是语、如是见者:「如来死后非有,死后亦非无,此为真实而他为虚% w7 P- K6 n$ {' K8 \. y- L* L
    妄。」彼等如是云而口论、议论、论难,各以锐利之舌锋对决而渡日,云:「如此为
6 D- {$ Q. ?" m! T    法,如彼为非法;如此为非法,如彼为法。」
5 G5 g6 m. m" I7 M# K/ p. q        尔时,众多之比丘等,晨早着内衣持钵衣,入舍卫城托钵,往来舍卫城托钵,
2 I6 t1 M" V9 |5 W- ]$ T/ h    食后由托钵归来,近于世尊,礼敬坐于一隅。坐于一隅之彼比丘等如是白世尊言:
% K. T3 L$ U% m( ]. @    「大德!此处种种外道诸多之沙门婆罗门、普行出家徒等,入舍卫城托钵,彼等为有" F' L. C5 c3 D) @
    诸种意见者……乃至……已为依诸种之见处者。某沙门婆罗门等为如是语、如是见
1 V6 S& I% F) E    者:『世界……乃至……此为真实而他为虚妄。』彼等如是云而口论……乃至……& P" T% ^$ W4 D2 e- W  Y
    各以锐利之蛇锋对决而度日,云:『如此为法……乃至……如彼为法。』」世尊如是. \" F$ }# H+ b0 d+ W! x3 ]
68 言:「诸比丘!外道普行出家徒等,为盲目而无眼目,不知理、不知非理,不知法、8 m+ x7 |! i# Q4 n& Q
    不知非法。彼等为不知理者、不知非理者,不知法者、不知非法者,如是云而口论9 n" u* ?( r' R6 B' W$ M9 }1 X
    ……乃至……以锐利舌锋对决而渡日,『如此为法……乃至……如彼为法』诸比丘!2 e4 x+ E8 q* N5 |6 Y2 ^
    11往昔此舍卫城有一王。诸比丘,此王招集某家臣而如是云:『[如何],汝家臣,汝
- J4 Z& e7 a; v' X" n! s- j& Z. W    限于舍卫城之生盲,彼等总集于一处。』诸比丘!彼之家臣:『唯然,大王!』应
, N9 J0 ^( Q8 M7 O2 d    诺彼王而带领居于舍卫城之生盲,近于王而云:『大王!于舍卫城之生盲等已集。』
6 L- d9 p8 a7 B) Y    彼王如是云:『然则,当使生盲等见象。』彼之家臣:『唯然,大王!』应诺彼王
: S' E" ~8 A; P+ |5 d, y    而使生盲等见象云:『汝生盲等!象为如是。』向某生盲等使见象之头云:『汝生
+ Q0 O  ]* ~) I; V    盲等!象为如是。』又向某生盲等使见象之耳云:『汝生盲等!象为如是。』又向% H* J1 L0 Y* C8 Z8 q! d4 K
    某生盲等使见象之牙云;『汝生盲等!象为如是。』又向某生盲等使见象之体云:! i3 m( x; H& w  k
    『汝生盲等!象为如是。』又向某生盲等使见象之脚云:『汝生盲等!……。』又
" g1 ^, u. N  d& `    向某生盲等使见象之背云:『汝生盲等!……』又向某生盲等使见象之尾云:『汝  \4 l$ u. b) _& Y
    生盲等!……』又向某生盲等使见象之尾尖云:『汝生盲等!……』诸比丘!尔时,- h8 M  h+ @+ ?# Z" G
    彼家臣向生盲等使见象,近于王如是云:『大王!彼之生盲等已见象。今正善时,) w. }- o6 P$ |! `* W4 g
    如为思惟请即为之。』诸比丘!彼王近于生盲等云:『汝生盲等见象耶?』生盲等+ n( j6 ^  @* `( R
    答云:『然,大王!我等已见象。』王曰:『汝等生盲!象为何物?试语之!』诸; E0 T  a; |( u* w: W3 a& w
    比丘!见象头之生盲云:『大王!象恰如瓮。」诸比丘!见象耳之生盲云:『大王!
0 n5 L% q! O$ w8 T, o7 N# U( p  o 69 象恰如箕。』诸比丘!见象牙之生盲等云:『……恰如犁尖。』诸比丘!触象鼻之6 B5 [2 e6 h* N8 l7 }& Q9 U
    生盲等云:『……恰如犁辕。』……体……『……谷仓……。』……脚……『……
5 F( r. O8 g+ F/ B7 ?2 x    柱……。』……背……『……臼……。』……尾……『……杵……。』……尾尖……  K0 h; ?5 _+ F
    『……筹……。』彼等如是云而互以拳争。『象为如此,象非如彼;象非如此,象为
) z8 ?% c0 D: x( k4 C  g. k    如彼。』5 [% y" C  x) Y* X4 d8 i
        然诸比丘!彼王大喜。诸比丘!如是外道普行出家之徒众,为盲目而无眼目……$ Q% w' A3 G- X/ E! |1 P+ p
    乃至……如是云而口论……以锐利舌锋对决而渡日,云:『如此为法……乃至……. }8 a5 J3 y  o
    如彼为法。』」世尊之此已,彼时唱此优陀那:! X2 g* ~7 h8 v. A: \7 v3 o
       「实某沙门婆罗门,彼等执着此等〔见〕。唯只见到一部分,诸人为此生争论。」
6 F/ w# U% s7 Y1 C        五% u; ]5 h5 O5 T" N( L
        如是我闻。尔时,世尊住舍卫国祇陀林给孤独园。尔时,种种外道多数之沙门
# ]# ?* i8 I+ T6 s    婆罗门、普行出家之彼等,入舍卫城托钵,彼等有诸种之意见者,有诸种之信仰者,
! g1 t; @  X  A! W  j    有诸种之好者,已成为依诸种之见处者。某沙门婆罗门等,已为如是语、如是见者:+ r( p* O1 U2 W# s
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-22 17:09:15 | 显示全部楼层
「我与世界俱为常住,此为真实而他为虚妄。」〔参照六品之四〕某沙门婆罗门等……$ M. v! j9 D: N; o0 k7 O
    「我与世界俱为无常……。」又某沙门婆罗门等……「我与世界俱为常住而亦为无常9 o( V5 X/ s/ V' k/ D  ~' a7 N
    ……。」又某沙门婆罗门等……「我与世界俱非常住亦非无常……。」又某沙门婆罗门2 G# C8 G) l, R6 _' `  m
    等……「我与世界俱为自作……。」又某沙门婆罗门等……「我与世界俱为他作……。」
$ m1 ~5 p* P) f! p, F, u% N! I    又某沙门婆罗门等……「我与世界俱为自作而亦为他作……。」又某沙门婆罗门等0 z/ }' b; \5 @) b* G6 Z& w' R
    ……「我与世界俱非自作亦非他作,为无因而生……。」又某沙门婆罗门等……苦乐
3 `: |6 ?% r, c- p4 ~- O# U    为常住,我与世界亦俱为常住……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为无常,我与世3 [' k0 h& _7 u6 G
70 果亦俱为无常……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为常住而亦为无常,我与世界亦
9 _% c( V+ f( y0 I' R    俱为常住而亦为无常……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐亦非常住亦非无常,我与3 x& l' E  o% D$ W5 X
    世界亦俱非常住亦非无常……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为自作者,我与世界
" |& U" ]; W5 Z  _/ E$ s. d5 y. t" z    亦俱为自作者……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为他作者,我与世界亦俱为他作
) [+ A) H+ e" y, T+ {; Q6 I0 ?    者……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为自作者而亦为他作者……。」又某沙门婆罗$ W) @9 j5 C" f# e
    门等……「苦乐非自作亦非他作,为无因而生者;我与世界亦俱非自作,亦非他作,- P* e. a6 @" U+ h% j
    为无因而生者……。」彼等如是云而口论……〔参照六品之四]……「如此为法……* ?3 o& U4 n4 O0 p
    乃至……如彼为法。」尔时,众多之比丘等晨早〔参照六品之四]……如是白世尊言:: z9 }$ S3 ?) M: Y* j% P7 }1 x
    「大德!此处众多之……为依诸种之见处者。某沙门婆罗门等……乃至……如是云而/ u3 [. @. [4 D
    口论……以锐利舌锋对决而渡日:『为如此之法……乃至……为如彼之法。』」世尊  o( J2 i9 J! {2 Q! t4 M* q8 h* S
    如是言:「诸比丘!外道普行出家之徒等,盲目而无眼目,为不知理、不知非理,不
' I& @3 V1 \% k2 M9 Y; I    知法、不知非法。彼等为不知理者、不知非理者,不知法者、不知非法者,如是云$ }8 n; C# Z1 [7 j4 v' M
    而口论……以锐利舌锋对决而渡日:『如此为法……乃至……如彼为法。』」世尊知& n, d0 l. O1 ?. u1 w: {
    此已,彼时唱此优陀那:; U  F4 H+ W* X' w2 S' t* K
       「某沙门婆罗门,彼云住着此等见,未达涅槃之渗润,彼等沉于此中间。」
3 X6 Y  N) u- X5 I+ U" s; `        六$ J# m  b7 h: k# F7 E8 Y! ~4 |0 a
       〔同六之五,但如次终了〕
* J; ?6 p5 I5 T' Q        世尊知此已,彼时唱此优陀那:4 N5 t- C8 q  }0 o8 T2 m4 Q
       「此世人为念所囚,为他念所缚。彼等不知此:实未见彼矢,豫见矢之人,不起% K& x" x) K- T# C: @& U$ D
         我为念,不起他为念。此等之人皆持有慢心,有慢心之枷,慢新之系缚,见处
" t  i, t+ x2 w' M         多争论,无超轮回事。」
& s- x" k9 U0 M! O 71     七
, E6 f+ G2 e- y7 k, g$ R        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,尊者须菩提近于世尊,( l  J0 T( J+ C5 y4 T* B
    结跏趺坐,持身正直,达无寻定而坐。世尊见尊者须菩提近己结跏趺坐,持身正直,
6 K, A# h2 q7 p& N) n- ?5 Y3 {8 W6 V    达无寻定而坐。世尊知此已,彼时唱此优陀那:# y: u) }6 }8 I' W1 G5 z# f' @
       「寻12被灭而内无残,善能调整超执着,无色想而起四轭13,斯人无赴再生9 T  U. I6 K  u# C# Y4 Q
         事。」' ^, x/ p1 r) i' G
        八- s' R5 d; `+ H
        如是我闻。尔时,世尊住王舍城竹林迦兰陀迦园。尔时,于王舍城有二集团执
4 ~) B& _+ L% F, I8 \, q    着恋慕一游女。彼等口论议论,论难互以手打、以土块打、以杖打、以刀打,彼等
( U0 t( L# x5 {: V, e    于彼处近于死,又均逢死而苦。彼时,众多之比丘等,晨早着内衣持钵衣,入王舍1 z+ F  \0 a% \5 l$ w
    城托钵。往王舍城托钵,食后由托钵归来,而近于世尊,礼敬世尊,坐于一隅。坐
7 p/ p2 l6 ]' a( Y0 ~4 e4 ?5 O    于一隅之彼比丘等如是白世尊言:「大德!于王舍城有二集团……乃至……均逢死
4 C6 \/ k$ U# N. M    而苦。」世尊知此已,彼等唱此优陀那:4 A* j0 |" L: c+ v8 T( n
       「已拥有与应拥有,此等二者有烦恼,斥彼学者之尘堆。学执戒禁为生活14,梵% _7 M" Q, l+ [/ B
72      行成奉此一端;『诸欲之中无过失』如是云者另一端。此二端为增墓场,墓场
6 |" r! t  G9 N2 ~& }( o         成为增邪见,不知彼等之二端,某者执某者忽略。知彼不执彼思者,不自憍慢* y! R3 B, J# D4 @
         渡轮回。」
# }/ r1 j. {! l$ N1 o        九# Y) ?2 K2 c3 o7 r
        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,世尊于黑暗之夜,坐
+ Z0 ]" @1 N) k& v; L# l9 w; g    于燃胡麻油灯之屋外。彼时多数之蛾转落于胡麻油灯中,逢灾难、逢祸难、陷于自
/ _1 r& h2 r, M) B    灭。世尊见多数之蛾转落于胡麻油灯中,逢灾难、逢祸难、陷于自灭。世尊知此已,5 ]3 [! b, |% l0 o1 f
    彼时唱此优陀那:
% ~% c- }) A# W" |7 x       「匆促接近且通过,然而不见于真实,唯有增长新系缚。犹如飞蛾陷火中,有者
) V1 e) ~& \* c6 m         执着所见闻。」
" T, w2 J2 M* U( k, j5 d3 X        一○
: {# B9 ^) P& m) {# H- y        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尊者阿难近于世尊,礼敬世
3 N8 v+ K0 ]2 J9 t    尊,坐于一隅。坐于一隅之尊者阿难如是白世尊言:「大德!如来、应供、正等觉者5 K" M! Y2 x6 W/ s; D: j4 o0 V
    未出现于世时,外道普行沙门之徒等,被尊重、恭敬供养、多得衣服、饮食、坐卧9 h( h4 V/ z) D( Q0 `2 _) _  D* L. {
    具及病用药等之资具;大德!如来、应供、正等觉者出世故,彼时外道普行沙门之+ c3 l4 y' m: ~1 \% ?, G
73 徒等,不被尊重、恭敬供养,不得衣服……乃至……病用药等之资具。大德!今世
' u: ]1 _/ f  V$ J    尊与比丘众俱被尊重、恭敬供养,多得衣服……乃至……病用药等之资具。」世尊曰:
$ u/ W2 k' T/ @$ N: ^    「然,阿难!如来、应供、正等觉者未出世时,外道普行沙门之徒等,被尊重……乃
" N' y2 ?+ F6 m    至……病用药等之资具;阿难!如来、应供、正等觉者已出世故,彼时外道普行沙
7 V4 Z# O  E. A, y3 a1 W    门之徒等,不被尊重……乃至……不得病用药等之资具。今世尊与比丘众俱被尊重
4 {7 n5 Q! {3 \0 D. T    ……乃至……得病用药等之资具。」世尊知此已,彼时唱此优陀那:
, o- V/ V* d: z      「日未升〔时〕萤放光,日升摄光萤无辉。外道辉亦复如是,正等觉者未出世
: t8 w( K9 p: A% I        时,愚者不净,弟子无辉,邪见之徒苦不得离。」
$ V9 k; [% I& ?$ U" y                                                                   生盲品第六5 W5 c/ s" w2 S' m: A9 }
    摄颂曰:/ a" w$ e* a9 Q( o
         「舍命、独坐、自舍离,外道终三须菩提,( Y1 F# `" b1 D) `  |
           游女、飞蛾为八九,世尊出生为第十。」
( T( A3 h8 i; t  C    注1 Compare:D.N.XVI Mahapareinibbana-Suttanta vol.II.PP.23-26.S.N.LI.10 Cetiya
+ w% Q$ z3 z) a( Z0 [        vol.V.PP.258-262;A.N.VIII 70,1-9 vol IV.PP.308-311.长阿含二卷游行经(大正藏、一
- G+ V3 {! v5 a. T/ B# _; S        卷一五页)参照。
. ~5 ~. _% }: ^4 C/ C+ @- X' a      2 「生命之素因」之原语 ayusankikhara 为将生思想之意。1 c/ a6 e/ g  C* V( i
      3 瑜伽师地论十九卷偈(大正藏、三十卷三八三页)参照。9 E% i5 ^( w8 `- o
      4 「平等」之原语 tula 在德英两译虽俱解为短之意,今不从彼。而在用 Sambhavam 切断. U! b: N- U1 G2 [7 C7 V
        而译。
; m, U5 i1 e% K# ?/ J( U& Z      5 Compare:S.N.III,2,I Jatilo vol.PP.77-79.杂阿含四十二卷(大正藏、二卷三○五--三
1 [! s. V* q' U% V2 ?5 m        
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-22 17:10:12 | 显示全部楼层
○六页),别译杂阿含四卷(大正藏、二卷三九九页)参照。
8 V) u# e+ X  x4 k$ ]      6 「我之臣下」之原语 mamapurisa 在右所引用之汉译为我家人、我所使人。
; {- I5 s) @$ f% G" z$ K9 G9 {      7 「徘徊者」之原语 ocaraka 得译为放浪人、侦探、搜索者。W.Geiger 此译为 die Spaher。5 ^0 N) F7 {2 e) i0 N
        Editschrift fiir Buddhismus 1928(3)S.301。
8 y: ?; |4 ?8 s+ o9 J6 B+ E$ p      8 Compare:Thera–gatha V.180 P.23。
( E) M# S) o2 M) |0 s4 C/ A      9 Compare:D.N.IX Patthapada-Sutta vol.I PP.187-188;M.N.L XIII Cula-malunkya-8 M! g/ \/ Q, x
        Sutta vol;I.PP.426-431.长阿含十七卷布咤婆楼经(大正藏、一卷一一一页),中阿含六十; {: V0 D' {) z
        卷箭喻经(大正藏、一卷八○四--八○五页)一部参照。11引用经亦有。
5 p5 ]* _% J0 w5 b     10 如来之原语 tathagata 为有情生类之意。. C0 {5 L. C5 {! R3 o- }
     11 长阿含十九卷世纪经(大正藏、一卷一二六--一二九页),大楼炭经三卷(大正藏、一卷
; q. n! H& c! o& j        三三五页),起世因本经五卷(大正藏、一卷三九○页)参照。9 j, Z+ h7 U5 o
     12 瑜伽师地论十九卷偈(大正藏、三十卷三八四页)参照。寻之原语 vitakka 旧译为觉。5 P& V! V3 A, a- @7 Q5 }  o; \1 V- Z9 k
     13 「四轭」之原语 Catuyuga 与四流为同一内容。7 B0 a' Y' B* I' `
     14 用 anusikkino 切断 yeva 为 yeca。暹罗本参照。  g; _7 T: J. i% c/ F1 z
+ \; I7 ~& R5 x2 r

* V' Z% S, V' ?: K( }: E  m
* W1 E3 U) ?6 z: X
# Q& C0 g" P2 q3 r: `* T/ Y
# b" {% R" C  `
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2025-1-10 15:11 , Processed in 0.095701 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表