|
楼主 |
发表于 2017-5-18 20:14:35
|
显示全部楼层
小、始、终、顿、圆。判教虽不同,各有其理论的依据,后世皆尊重之。隋唐以后虽有多家判教,但皆不传。《净影疏》曰:‘今此经者,为根熟人顿教法门。云何知顿,此经正为凡夫人中厌畏生死,求正定者,教令发心,生于净土,不从小故大,故知是顿。’此《净影疏》是净影寺沙门慧远所撰。此慧远又名小慧远,非晋朝慧远。他判《无量寿经》为顿教法门,因其主要对象是凡夫厌恶生死,发心求生净土,即能成就,故知是顿。《华严》所具备的特色,如六相十玄诸义,本经亦具足,所以《无量寿经》可称顿中之顿、圆中之圆。$ {+ |9 q% F1 G, `3 z+ O
# D* E2 C$ Y5 j L! c( `) L! S' w' e$ ~
& R! }& ]- [4 [莲池大师当年作《弥陀经注解》,颇费苦心。那个时代禅宗风气很盛,对净宗往往有轻视之表示。在这种情况中,要想弘扬净土,必须先把这些障碍破除,使大家心悦诚服,认识净土法门。疏钞之作,引用《华严》、《法华》大乘经典之处颇多,其目的无非欲将《阿弥陀经》提升与《华严》、《法华》具同等地位。做这项工作,如对于净宗没有真正深入的体会是做不到的。
% e+ J" E/ f% i. ]: b w0 _
+ e+ S! o* J' n' N# o
5 z r" Q" z1 H4 |
. ]! m: p9 h" f# h" _: }1 I在中国佛教界提到大乘圆教或一乘圆教的经典,一致认为一是《华严》,二是《法华》,三是《梵网》。殊不知本经与《阿弥陀经》不仅是一乘圆教,更是圆顿之极。黄念祖居士依据疏钞义,专论本经中事事无碍之相,取《探玄记》所说十玄次第,引证经文。《探玄记》是《六十华严》的注解,贤首大师所作。清凉是贤首的学生,清凉注解《八十华严》,他的老师注解《六十华严》。引证经文,以明本经实具十玄,证明他与华严教义没有两样,所以称为中本华严,《华严经》为大本华严,《阿弥陀经》为小本华严。
8 p! z, o1 s. I0 h( [! j' q3 w8 {! o2 m0 i% L
; v4 l; E7 ^/ j: b; t/ D4 z q
[3 Y4 c6 L2 N3 h七、部类差别
- T3 U2 o9 w! V/ S l( {; b$ w6 p7 E" u5 u
0 V0 Q9 y% }# t' P6 c* f
$ {3 |9 s' M. G' y( A! w《阿弥陀经》经文说的简单,《无量寿经》内容详细,所以《疏钞》说:‘文有繁简,义无胜劣。’小本《弥陀经》现有三种:一为姚秦鸠摩罗什大师所译,文字流畅,属意译,后世流通最广。二为唐朝玄奘大师所译,依梵文格式,力保原义,属直译。三为民国夏莲居老居士将秦唐二译作一会集本,更据六朝人手书石刻的襄阳石经,于一心不乱之下,尚有‘专持名号,以称名故,诸罪消灭,即是多善根福德因缘’二十一字为秦译所遗漏者补入会集本。此二十一字意义非常重要。至于秦译何以佚失此二十一字,是否昔时手抄漏列,已无可考。另外复有同类之经典,凡属倡导忆念弥陀,愿生极乐之经典,均属圆类,但其中尚有亲疏之别,以持名念佛为亲,其他观想、观像等为疏。至于经典中附带提及净土往生极乐之文字,古德举出二百四十余种,亦有参考价值。
- Q+ T+ j8 f H8 e* o" O4 I/ c! ~/ |! X& Q. c7 N
# e: O& L) H! g; j4 M- @- C& \
' P" r: t. Y# {& l
八、译会校释" [% F; f2 I3 t* M
B6 N, W) M+ s s7 M3 R! W
3 T9 f& S) m" x) h9 M" E {$ O7 x; F) N$ G# [
译指原译本,会校指根据原译所作之会集本,释指注释。本经原译本自汉迄宋有十二种译本,宋元之后仅存五种,此五种之名称如下:( e7 F+ m7 p' C
; a& Y6 r' x" _, E# E) e
7 d5 V" N! n2 {% }7 m" N; s& W. \9 Z0 D" v6 X) n% Y
1、佛说无量清净平等觉经。后汉月氏沙门支娄迦谶译于洛阳。
9 [2 y. s7 w9 ]. `
+ L1 H2 i M* |$ m 3 J" V% w" _, B! B* U
& j- Q8 O* F1 x2、佛说阿弥陀三耶三佛萨楼佛檀过度人道经;一名无量寿经;一名阿弥陀经。吴月氏优婆塞支谦译。! T3 B& K; S5 @3 X1 @* @
. V3 i( M3 _) H! T5 f0 u( W
0 C' R% h8 G& B# x$ f3 Q8 S! F( g6 I8 K+ u
3、佛说无量寿经。曹魏印度沙门康僧铠译于洛阳白马寺。永嘉四年壬寅。 K5 w5 B1 C* Y3 O# B1 Z
- d4 s* b7 R2 P; K
8 T0 R; x/ i" t$ Q- G- f
& ~" D, r' d1 l* s) d" c4、无量寿如来会。唐南印度三藏菩提流志译。; i/ H2 k/ g2 A/ D
$ Y8 C: @5 u0 | e& l
& K, z& r! `2 ?+ L* P& q. g
( H3 j( U% S/ c/ z' [2 p5、佛说大乘无量寿庄严经。赵宋沙门法贤译。0 H8 S/ Z8 r! g5 J; _
% R- q- a3 g7 q# ^/ C& W2 j; @, _
" p$ Y, `9 a& H! c
" c- ~9 {) N- t/ H* p& Y
其余七种佚失译本之名称与译者,可参考本经概要小册,兹从略。以上十二种译本历时八个朝代,印度传来的原经贝叶不同,历次翻译故有多种版本。佛经翻译最多的版本首推《无量寿经》。释迦牟尼佛以一大事因缘出现于世,唯一目的就是要众生了生死出轮回,最妥当、快速、容易的方法就是这部经所说的念佛求生净土法门。佛在世时多次演讲此经,故梵本传写亦有多种,而每种详略不同,五种译本文字差别亦大。为便于读诵,会集诸译实有必要,自宋迄今各大德所辑之会集本共有四种:第一是王龙舒居士之《大阿弥陀经》。第二是彭际清居士所节校之《无量寿经》,他是满清乾隆时人,其身世已详前文。第三是清咸丰年间魏源(承贯)居士用五种本所编之会集本,比其他本好。所遗憾者间有改动经文,并非善本。第四是夏莲居老居士所会集之《佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经》是最善本,会集经过,已详前文。法师搜集五种原译本与四种会集本合并印成一册。依照印祖意见,详细核对各译本文字,只有夏老居士之会集本完全根据原文校辑,未更动一字,称之为最善本并非溢美。
2 H8 }/ `* @4 Z' k7 e0 Z$ Z0 O& O, [6 v; R4 Y
, L$ G2 ~; t/ {3 i
. \/ ]# y( j2 K# {4 m* D5 T九、总释名题
4 m5 D/ N6 {& i- c4 p
6 @% d4 z' Q$ t& }- w& }, l/ _ ; d- M1 C* ^: N9 s
& T( _" `9 F% V, ?
佛说大乘无量寿庄严清净平等觉经
' z. `5 f* }- q* X7 E
6 @( z( r& @& c0 t/ e
9 D7 i9 k @. [* ~: L8 m
3 u# _8 B% V% A; g7 G" } t- h8 k(一)佛字是音译,其义为自觉、觉他、觉行圆满。凡夫迷惑颠倒为不觉。小乘圣者是自觉,不肯觉他,为自了汉。你若与他有缘找他,他也肯教你。若无缘,他就不帮忙。菩萨自觉觉他,为不请之友。心量大,主动弘法,不怕辛苦,而觉行尚欠圆满,迨圆满即成佛。佛是平等的,所有众生皆有佛性,皆能成佛。《圆觉经》说,一切众生,本来是佛。因迷失了自己成为凡夫。佛说法四十九年,无非教我们恢复本来面目,打破自己的迷惑而已。圆满菩提,归无所得。7 f% h6 H4 h2 U* A6 [, A: K/ s9 f
* Y2 A* R$ J. H2 w2 s
, l( R' ^6 i: ?6 n* [1 |
$ b" P* p5 D' y5 x& {" \) b2 |% f(二)说。佛以度生为愿,今众生机熟,堪受净土大法,故今乐说,以畅本怀。" V* p" O- Y9 o; z5 y% \
0 R g: w6 h' P: i3 e- \
, D, B) @8 q6 k5 q5 J
* m S# ~+ @9 [$ T/ y(三)大乘。大乘是对小乘说的,小乘人只求自利,而对他人无慈悲心。大慈大悲由平等心生,佛心是平等的。佛对众生应机说教。佛在世时,任何人遇到佛没有不得到利益的。佛灭度后,弟子代代相传,一代不如一代。早期传法大德多数证到三果,随唐以后证果者少。唐朝在六祖会下得禅定开悟者有四十三人。慧远大师在庐山同参道友念佛得度者一百二十三人。元明以后,对教理研究有发明者有之,真正修行有成就者甚少。民初尚有得禅定者,一坐数天不起来,开悟者未闻。世间禅定为四禅八定,生四禅天及四空天,寿命长,快乐无比,但福报享尽,仍入轮回。真正觉悟者,绝不羡慕天福,唯一目标是超越三界。众生机缘成熟,佛宣讲这个法门,众生闻而信受奉行,一生成佛,乃是大乘中之大乘。) s, P8 B5 q5 K/ i/ Q% L
1 R" q# B! B2 X6 l. p
. Q( @) r3 A" I
) i4 i" t+ e. ?(四)无量寿。无量寿含义无量。梵文阿译为无,弥陀译为量。此无量指一切无量,智慧、德能、才艺、寿命均无量,都是本来俱足的。六祖在五祖会下开悟时说道:‘何期自性,本来具足,何期自性, |
|