佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2719|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
, j" L/ S# S; E3 _/ [" o- M$ z

5 }7 [" A. {# M) q5 i- ?Dhammapada 白话文译本
, R# _  w' Y$ L! C2 M2 p
$ Z) K/ s& O9 ]) O2 H9 X0 _http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         ) O' V- h  Q# i+ z0 c% f; r
         
) X5 D$ d3 T, y& F- }# A3 b         , k+ y. d" \3 [3 J' |) }0 i* }; H; y
《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。
) l5 ?" R/ M4 @5 u
* R1 Z( a5 t& r. \9 w6 H% _其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。0 P0 T2 ]& T4 w/ c- h# q  R3 C" r
2 t6 `( B7 ^* w1 y* c
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。' x( _- F: B2 `1 Y* S7 e5 L
此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。* W' m5 @- p0 e# M1 u. ?0 \3 x' O( a

, v4 O0 W1 ~0 K- S& l为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。" T7 ~9 N. l+ \( I# j
, {2 M, D0 R8 z, D" O
在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。
; u6 j/ v; S" W9 j  q0 u+ g
* ~7 E( {, R! `+ b7 x) n感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
; w* w, y% U! U% Y) W; J( o5 P! }8 Z- u0 H1 Z( \9 T1 {
最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。
9 C" A0 g0 M; L; |$ x' y" |1 M, g! |, {& z
译者 敬法比丘3 S+ k' m! `3 @: z2 ]" ?. M9 g7 J

# W9 D9 P9 D1 B% O9 {( d一九九九年五月
- E, \: A3 v+ Z% m1 \' L
2 |  [; h0 a& N; s, P写于台湾月眉山灵泉禅寺0 C/ w- J0 X/ b2 U2 M2 x9 U

4 k1 I# X! k8 h8 v4 K$ ?; ~+ ?. G5 w  ~, |0 D6 \
第一:双品& W! c5 t, w; o3 n* J4 B% {

9 ?7 n8 `# C1 A' L  d9 `7 N4 a1.  l5 `( `1 B( @) l) d% p
! Q9 x8 D# d" r
心是诸(名)法的前导者,
1 A+ ~, i' z2 z9 N  {
# ~# P2 P/ |3 k3 ~  x心是主,诸(名)法唯心造。( m  y8 t. r1 e( x) e* Q

8 D8 A. G2 k" t; S若人以邪恶之心言行,5 E1 L3 q9 n: n/ G( Y, S3 {' G/ z( y
  H* U- o+ }5 N6 \8 b+ X% O2 M2 g, p
痛苦将跟随着他,
0 ?6 Y  P* r$ o8 f
# F+ v/ z( j# W1 L0 |2 V. W有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。  l6 v, |! |% S) b6 ^

3 Y5 o/ l8 w) b6 d- J% w2.
; V5 J3 a/ z. `( c6 b4 |$ _# M6 a8 x
心是诸(名)法的前导者,
0 C5 ]% ]6 R8 r4 q2 y
! N1 U& {7 u% d8 `5 z心是主,诸(名)法唯心造。; @5 m3 z. T" v* m) s) T9 m

. a2 |4 o# y; ~3 d. z# A) T若人以清净之心言行,# M* i5 [4 {! f+ H) W2 M
1 ]9 Y" V4 g/ y( b) p% J
快乐将跟随着他,如影随形。9 p( }' A7 I6 W7 S5 s. D
# _, e' @( S( @: x
(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)  b- y! G8 t) ^1 h( Q( [

" D/ ?6 e3 C  x( q% G; n% n  O3.
6 P  k6 i8 h* N9 t
- `$ E$ J0 t; u. {“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
9 n6 R& z0 a6 n, ]1 ?& Y/ E' u
, l4 `( a7 Y' y: o+ i! W( z. m若人怀有是心,怨恨不得止息。
" ]9 {9 H. F1 K' X: j9 k
/ b2 r5 v* h" p; ]3 X5 A4." d+ X" |/ `1 x8 M% H- e/ b

( C, a' S# H/ ]0 q) {* Y( ~6 @“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
* o6 Y; {: H/ ^% T: C: m5 A9 B. {, d! C8 F: [
若人不怀是心,怨恨自然止息。
5 Z) O" T4 k$ A! [) }( q' X) P5 e1 ?
5.
3 L% b# Z) h0 J1 s) \. }" M) p' m# Z" J6 \
在这世上,恨绝不能止恨,
5 X  ~. _- a' u! Q0 A: O* _2 N/ W" R) b! M7 m( n; P1 }# H8 V
唯有慈爱方能止恨,
. V& x) K4 k& j/ R; w# W" n' }- `) l0 [6 p1 H. C
这是永恒的真理。
- G+ L- s! V  R0 |5 V* @' `) y: U( I
6.
7 @8 y3 U  }4 \6 q; Q7 m7 f  R2 @. K0 ^$ r' U
除了智者之外,
) t0 Z# f' |/ n1 Z: o6 y: [% |7 o' W, |1 B5 s1 \2 t1 @- S
他人皆不了解:“世人终须一死。”
4 N+ ]" v& d, ]) O& A0 G8 }# q. c# N
(由于无知,他们继续争论。)
4 N) }: z3 h  w% b: B8 @0 c4 r! u; L
智者明了这点,
& A3 W' k# _  R1 Z. O+ ]" ^3 m6 R/ E, O" F+ U. p+ y, D
因此一切争论得以平息。0 i8 h: b+ L6 a6 M% F+ t1 t9 t

8 j3 |  N$ A- \/ d. y; P* D- i(注:他人是指愚者。)
" F* M' A9 q% K. X1 X: p
# X/ _" f3 x2 ?* z4 I$ E7.: g! G$ r8 R. b9 Y

; B/ v' \* O! t+ o+ Z! i1 j! J: J9 i住于欲乐中的人,
) C; W( o5 W9 ]( n0 d; r" F
) ^7 \% ?/ D/ Z, G放纵六根(感官),食不知足,
% e9 @0 a$ Z3 S' u. h  ~0 j5 A( l- t! {: U
怠惰与不事精进,
- e& ]; c1 m& V% c4 H
+ f# i: X/ \; v# g, @& Y4 O& ^他肯定被魔王制伏,7 j: |) d3 X$ ]0 b9 }

( u9 \+ Z9 x6 O) \: h0 q) C" ?4 O如强风吹倒弱树一般。
: V  j- M; I/ a0 j
, W' W% [; ]4 G' y6 n8./ M9 [% V9 T  {& L4 {- E
6 u/ t  ?' G# H/ d; E
住于观照不净法的人,* ]4 O/ l" G# S9 ^
. _2 G* [9 C& g! Q* f/ E6 E! y" O8 O
防护六根(感官),知足于食,
7 P& J- M0 k  r4 V
7 r$ A; @; W$ ?- c+ J% v% R3 z充满信心与精进力,) F8 H# x) [* _4 [" o5 `

% _9 c9 H' c' z7 |; Y; X8 \7 c他肯定不会被魔王击败,  \! v  O; ~. m9 a7 m) X" P/ ]
. d0 J9 V+ N, \3 [) u. _
如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
  y+ `" J& W3 c0 W
4 ^) Y( v. N" A, {& y. [3 M! \(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)
0 a  h! [7 ^( D) O5 M5 s0 X% ]1 A, v/ d0 }1 _0 N. g
9.
" @8 w0 q" R0 R! b# o9 W, S  a6 r) o
未脱离烦恼之污染,. e" V, a* Z1 i# Q, u
! B& X, E7 c8 N- S
不自制与不真实的人,
" ~( s0 K$ S& y4 q  q4 }: V
. \) T/ o& j$ h0 s& E却身披橘色袈裟,
) t0 Q: [% g' U. w3 i4 V. E3 A8 s1 v5 C9 {0 r. R0 V
那是他所不配的。
3 W' k' l- t" D7 _0 v' C, ^
" i' n) b4 r, g1 Y6 X10.
( e. G! K' ?- z) ?' _
; ?9 S7 f: t; O/ P' y- l0 j: @已弃除烦恼之污染*,戒行具足,* G7 g7 P8 A' }* H2 n4 `
+ _) f5 O3 M( V1 `
具备自制与真实的人,6 T) _7 F9 n) P9 @$ ~. A$ o9 \- h
% T$ F; o* _3 g! K) h: q4 \% E/ r
真正配得上身披袈裟。/ i2 G6 u6 w% E" \6 ~
+ ~; i+ c) _  i
(*:即以四道智根除了诸烦恼。)
% L/ Y& L$ t4 P0 O& p
# w5 M0 z4 M7 _11.7 E6 a. s" O* \+ ?$ G$ j2 D7 j% \

1 I& F+ c/ D' s% W) g把不真实的视为真实,
) u; W0 f. }  p. \9 W2 t8 g; P/ {9 j6 o- _2 Y* A
把真实的视为不真实。" a) m+ E5 n2 c6 `4 }9 i* ?
, S% v3 h! Q5 x9 |
持此邪思惟的人,
: h. U7 d, x# Y4 Q8 X4 N! W0 v, X  W/ x, e: C6 F
不可能觉悟真实法。/ _4 t9 L  s2 x4 o
! y1 K* ^- k/ U) ~% X
 1 P! D& ]" m# w2 t8 U& g

8 K( d; Q6 v7 P/ `# _1 w; u6 ~12.( o7 j" R! r0 F, c6 M
) y! R1 u% p% u# W" f
视真实为真实,! q, M% ]) S7 L: w; D: M  b

1 ~9 E/ D; D! a! N8 _6 w- b" n视不真实的为不真实。! ], g, B# r/ ^2 j5 D! b7 d6 p5 }
- U  E% \2 j' M) T# X! o" A
持此正思惟的人,
& K6 o4 T- F% V) P
) c  X' `1 i4 D8 F2 s0 K得以觉悟真实法。
4 r! W1 P$ r" l+ f7 b8 |9 j- Y* E5 R7 z6 y; T
13.  o1 ]; X% h' R* L  o( Z8 n9 C
7 y/ Z7 i6 A+ I. ~& O/ Z( u
雨可以渗透屋顶粗陋的房子,
9 G/ ^% ?4 Y8 f/ W& U8 M1 Y/ Z$ x% h  V9 F- z
欲念亦可渗透尚未受到培育的心。, l* i% [: O2 Y0 _

, o' z; F+ d5 Q6 A14.0 v9 A* X8 M+ C, j5 M

" t1 ^9 z8 D6 ]& h- R: f雨渗不透屋顶精良的房子,) C+ x8 q# U# Z/ s$ h3 p/ S
" X: U/ K; `) q
欲念亦渗不透已受到良好培育的心。* N. U' Q2 B0 F3 E( z6 Q

9 R% E* B5 f. Y5 @$ _(注:培育是指修习止禅与观禅。)
& t/ J9 b7 p: ]% {6 S3 h1 `, e- @1 ^6 R  F  `
15.
7 R+ J4 x* ^( S5 |! m$ n1 V! J; B3 O1 L
这一世他感到悲哀,5 a  G1 f% x7 m& g  v* q* C& B. h& Q

8 t/ t, c( ~# m: n* j& m来世他一样感到悲哀,! Y, l- ?9 J. q/ ?+ J' ]* W: y

9 Z0 O: U$ r" B' A造恶者在今生与来世都感到悲哀。; W" [7 _8 N! k; T, ~, m
& z* `5 D/ K: Q( B4 s, {
当忆及自己污秽的行为时,3 u, b# w. C$ B! ^

* s7 m5 _1 a% P8 N1 m) h7 ^( b/ S- m他感到悲哀与苦恼。+ p* B0 p. z1 n- P  m
1 g0 J) L+ s7 K3 Q% a
16.  @3 P& [, X* v& g7 j7 K2 l

7 |( {5 a- k/ W5 d1 K这一世他感到喜悦,
" A- E6 N' [( y3 X- W! r; [: h5 Q  e* m; W$ z- N. m, A5 b
来世他一样感到喜悦,
- q; b. N; u7 |1 z+ j( l9 D/ r9 ]) B: C9 N
行善者在今生与来世都感到喜悦.( n* G  V; s7 |# w
, e, K" @1 U4 ]. ^& o8 y
当忆及自己清净的善业时,6 Y, B% \9 i2 @4 m9 j

+ K4 d" L3 v$ V& l他感到喜悦,非常的喜悦.
3 L2 V, t1 H# |2 h( L+ o0 x/ D3 a$ t  Y/ W" x
17.
. N6 r, o8 s( K1 x( s# S0 t. u+ f( I: J2 G
这一世他受苦,来世他一样受苦,7 `" r3 G! S1 Y8 g* M) U5 N
8 a- O2 @' q" |( G6 q
造恶者在今生与来世都受苦。
% k0 h4 Y0 ]: C1 R* U1 {  V4 l  B/ m) \* L' D  p* y
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。* x6 O6 e5 a1 Z. O% [( m7 j
( z, H+ v4 x+ O) [
再者,当投生至恶道时,9 [1 g% w* q! l2 q
9 X3 @3 R. U  `# q  p
他会遭受更多的痛苦。
3 u$ e9 _2 H2 F' Z0 f" T9 U1 c) P6 ^& _4 P, s
18.( Z4 t' Z$ G# o+ w+ I
$ R4 a# i& l% J6 F! }6 u+ y
这一世他快乐,来世他一样快乐,  r  c6 W: q0 U9 H8 b

4 y7 m8 r, j& q) v) f行善者在今生与来世都快乐。
$ C1 j" {  P8 I  a/ ^, S4 W) y0 P6 r+ s
想到“我造了善业”时,他感到欢喜。' J" O( @$ F' }  q. n* |, f2 t

6 _( c. C/ O/ }4 c再者,当投生至善趣时,他更加快乐。3 Y% A5 m: }* X
3 Z5 G" o9 g  P' M
 ! j0 W5 T) }# f* o& h

& C3 b! D2 i% O. C) }, q6 D& N19.6 |# e6 _+ G3 \4 g: {  e0 J

% J$ z* ^* }7 p) @即使他背诵了许多经典,( V4 y, c6 S2 T' R: O1 [3 k
1 T0 r7 L. D9 f: E
然而并不依法实行,
3 `9 I% i) c+ a$ i: J& P& H: V; c- l0 R  W! k- l
这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
) R* |7 P. V+ i
+ w3 S' w" ?9 [没得分享沙门生活的利益。, [3 z, a( T9 R7 a, T
( r4 N% y+ j# U" i% m3 O
20.
( Y: U% F' S- Z8 Q5 n& t* w
8 z4 J2 g1 }' G4 S7 |即使他只背诵了少许经典,9 [; Z0 b& ~9 w. d7 Z! W! x& z
  }8 t' H6 `$ m- R' d
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,: k7 ^4 g- @  g/ X2 v

- |$ B* Y( S3 J+ E2 x如实知见后得以令心解脱,
$ _3 T% B- _( |8 J# a' b% h6 r: H+ G" g0 S% H0 h5 b0 h
不再执著于今生与来世,6 q5 m, \; W. J5 l. X
  V- ?7 }% P6 b$ {+ N% K) P# n
他得以分享沙门生活的利益。9 G+ `1 w6 g* S( z

) j/ i( J% p& B! s" j3 J(注:沙门生活的利益指道果。)2 L! N+ k9 r( k: G" r0 m3 f
9 P# m! g/ q; _" v, I2 }
第二:不放逸品
; @: V9 x7 y2 y! [1 W0 D# p& L# k$ }4 A
21.1 c) W* k, B) X& R; j/ g# e

/ Z% h4 O9 `$ s" S  q" C不放逸是不死道,放逸是死路;
3 r9 P2 n4 x4 @  v: ?! W5 H6 C/ h* ?/ {; d0 z
不放逸者不死,放逸者有如早已死去。
+ Z& {" g+ @* {" u/ O% J
) n2 o6 u5 M( B) d" X22.$ ]) o) L# |8 ~
' N* t" U. o! Q% K. [
明了这道理,5 ~, B4 t& d, h1 o
' [3 h$ d6 X& @
不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。
3 }- N! D% y0 s# X  {
! h5 r  v) X/ J: \* G+ B: z23.4 I% Y1 l' ^8 P; T  p* ~( Z

1 Y6 z0 M% @  p  [8 a$ @他持续地修禅(止观),
+ g/ o  |4 t3 k7 }
  F: e( r3 g$ ^! {7 U持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。
7 B3 C6 c. u' r! Y/ T9 m
: K8 i. s; ~5 S' o5 i(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)
9 J) T+ u" ^! ^' ~8 A: s. o% M6 G. c- ~3 c" M4 R4 ?6 K
24.4 \( b2 N# s% A# F. c; `. V4 {8 G
' g, l1 z& A$ u+ K4 v
若某人精进、有正念与身语意清净、' D+ U- i( N/ ^, U8 ]# ~

' G9 h2 m% l: q9 c* U# ^9 C慎重行事、防护诸根、
: h# _- P1 \+ P) Y0 B& N6 a( r+ P) L, p  j) W' T! a4 a
依法生活及不放逸,$ w; q% o, Y3 i. |
7 p/ v3 \5 s7 L! `$ h0 J
他的声誉与幸福得以增长。% L: V5 x, J/ a; w1 S
) a5 l7 q5 j1 ?/ y: R/ P
25.
  R* h, p' h  B" U" N* N, z3 N& p$ Q5 z" D, B* t% |
通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,% o: Z2 |7 A8 Y. V$ Q  t

" C1 X% {- V" |# O; s智者使自己成为
3 z0 D8 u6 M% c6 {1 G5 l; c
& _) l) B- X  }; e+ e6 q" {* t一座洪水无法淹没的岛屿。* U9 D; a( Y& Y" D1 U
& R( I5 Q/ U* L
26.8 `7 Y& ~2 I+ x. P5 o  k  J

6 r3 ~0 Z' G2 J愚者恣情放逸,
" t- W9 w3 L& H* w( L9 a6 [8 h9 R9 @% ^/ _: ^
智者则如守护珍宝一般,
! I: \. p9 s6 L6 D! T. @+ L: x2 J- p7 X" n7 A# r7 Y$ `
珍惜地守护着不放逸。1 O% B( W' \! H% D: |- K+ K% c

* y) p5 X4 g; Y9 m , m& e. ~5 G& A/ A' \

/ a8 x" \, M, R2 ^) Q0 A27./ V- U' P" }: F
& m, m& k9 s3 ~
因此人们不应放逸,0 l, d0 A( f  k. U% F. [

' j  Z5 M; l, o不应沉湎于欲乐,0 P+ n( I1 G* E( K  T' M

4 N, b9 s8 Q8 E# T# T2 r因为勤奋的人,
4 J6 D/ ?* T# [  M9 [6 u9 G; N6 z5 d) U
通过禅修,即会得证至上乐。  C5 X+ R+ P% o
3 J: q" B; Q) l" k! m7 R
28.
3 v" c! k" M! ]1 o# E. K& `  \7 |
智者以不放逸去除放逸,
9 `1 k( P. a& `5 u
" o6 Y/ _/ }2 A7 K5 i6 H& Y. y; i0 Z登上智慧的高楼,! w: n7 r! L; j' P1 i  C( [% e( k
( ^4 t& i, O# |1 C2 k! X# V
已断苦的他看着苦难的众生,
. }! w; R" f9 P! o( }3 |  I" u8 r8 X* Q, {. [
如智者立足于山顶,: e& [3 d5 N! I% v
0 F# [! O4 R( I; b1 q0 c. t
向下看着平原的愚人。
# d- A  P- F5 P: F9 [
7 t* n: |& }' D5 N' Z3 O& d29.
  Q& H( `6 h+ h5 W* M
3 C( o% b% L6 S* _6 g5 A& O在众放逸人中不放逸,2 @6 Z  s0 h' i. i

5 T( z& J9 m9 a在众昏睡人中保持警觉,+ m% O( u* D" m% R& B. ^0 z
8 r- a! F8 ]+ n0 V
智者有如良马迅速地前进,
; K: a/ _2 C% F0 x. T
  L6 b0 [5 w" @' e7 l9 f* F7 q把疲惫的马远远抛在后头。
! ^( ]+ D8 \9 s( n7 b4 @5 h% x. Q$ a( p* U
30.6 Y7 {) _4 W0 Y7 n) `4 c0 w! g
, a$ O) L! ]2 q- F9 U+ w2 `) G2 c
由于不放逸,4 G2 n. @+ _) b$ d1 b. T2 c

& y) l7 z/ u( _3 u" H, V, R摩伽婆得以生为诸天神之王。
: U4 c. x+ D5 [6 H9 {6 g
6 n( F! h. a8 H; n2 T% n: p精进永远受到赞赏,
$ {9 A' K! H+ n: |0 a/ a# L7 ~) D5 @9 S5 f
懈怠永远受到责备。' V* W; \" {3 d2 [# X0 V
3 D  g: O$ e  J0 i
(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)
- i! A, l& M& S5 u. t# [
1 L! `6 i' X5 J) I: M" A5 f$ g8 a" T6 x31.& Z6 R" K- A9 l" F( U

) }$ z  l# w9 x乐于精进与视放逸为危害的比丘,
) z( Q6 M2 t. W  G1 v5 B. Y1 R4 y# [) S
有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。
- e; C' y" X' W0 X
$ E1 h, W. [$ o3 I32.
" o5 x2 m  s( v: O) ]
; L$ U  C3 Q/ U0 z0 [9 {5 N; S乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,4 G5 `) `0 h. Q3 P" q, H
: z9 W# r+ M, A2 o" i( j9 S1 c
绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。
4 f% t/ @! S8 F. f8 y5 k) i: |( [' I3 x, U/ r* Q! u
(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)
7 V+ d- g" R$ C$ l, `1 K; P$ t+ v1 O% d! v
第三:心品0 c1 X. Z& S& [" |4 x
& p9 b- t" X' f) w
33.- j% N7 O% b0 B" G: s& [

' w1 B, y7 m3 a# f4 H" U心是飘浮不定的,6 v" q3 a, w! Y" T9 M0 o( M
- C# \5 x$ @# ^) a; N
难以控制,难以防护。' G$ m5 _5 a: Y6 m* }
; v5 X5 `# z% R# t- }$ X$ }
智者训练其心,使它正直,
5 l0 C; n- P" D7 G5 n7 Z( ^
0 H3 s  G: S1 S4 j如矢师矫正箭一般。) g8 Q: j+ d4 l) ?
1 C5 }( Y5 O  d7 L7 k/ M
 
; B/ p: i% s# Y' ~: m
+ |# o" J6 q% X: |% a2 x34.
: y3 d8 ^0 Q3 U. V$ x
1 [* c) S' }" _' ]如把水中鱼取出投掷于地时,) A* j  f6 S8 N, _  y% X8 x
# C, m7 e6 [3 m& @3 V( g& `4 C
它会跳跃不安;- c- V: |$ [3 L' g

( m" R6 ]! s: e# B$ k当把心带离欲界以脱离魔界时,$ C9 n5 w  k6 n3 b
1 v! ]  ^: r0 ~3 d
它亦会跳跃不安。6 j$ v7 [% u9 U+ m
0 Z/ L# K9 ?) t2 c' d6 }- R# S8 Y
(注:魔界是指烦恼轮转。); I. M) q" W5 s. p

: V2 q; W  w4 R35." J3 i- N6 I% U7 |/ x
7 S9 T3 A7 {( _0 z# y" k
心难以受到控制,
! B& }0 e1 e8 W" U$ B4 x$ |* e! ]" d
" `3 J1 ~4 g2 x" ^4 }它非常迅捷轻浮,7 N3 e* f3 b& @9 ?2 b/ ~
- Z, y7 j; O# w) T2 a8 z, F7 B
随着喜好飘荡与停留。
2 I# c5 Q& E8 F' }8 n7 x0 k1 z% D5 @$ R% c
能训练心是很好的,
3 @% Y! P7 e) e# J7 @9 h
  r) e/ y) J% w4 @2 R因为已受到训练的心能带来快乐。3 ?; T* J& q+ P
# d: k3 L: |  j
36.
5 L3 ]# }2 Y& S# M/ M% k; r8 k, D9 I2 {7 [2 ~9 ^  ]  i
心是非常难以察见的,1 U: b+ Z$ ?* I, q9 B

$ T8 @) |: b( L- q% W它极度的微细,, g7 T# c; J& e! z3 B
+ c! |$ c- C, M. O1 A# Z7 U
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
7 n$ h3 t' `) T8 E" x# `
8 K2 I; W. ?6 x1 e$ q/ i且让智者防护其心,7 @3 R4 u7 n2 @
1 Q; L  c8 O9 W$ J0 S( I
因为受到防护的心能带来快乐。' Q" \" l: }! e  \# q0 ^" v

2 l( T0 A  L9 L# }* i7 ^37.
+ Z  U% C: ?9 e/ l. X% D3 r2 U2 Q0 r5 h' d1 y+ P1 S8 J
心独自四处飘荡远游,7 W2 y6 G; y' o6 ^0 ~

4 j$ I! \6 P& r  |它是无色的,住于心室。- n& f7 H% {7 d* l1 f

/ n: x) E% Y. E7 p* y* I能制伏己心的人,3 o  {$ G1 `( c: _

+ M9 x6 b1 e2 F6 T得以解脱魔王的束缚。7 g( w+ A, H! b! n' X1 M! _( y
% l7 N( }  m5 A+ F) ^; H/ A: p# Q
(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)
* t: B+ J! m4 H, v
% \9 A+ P8 @; H38.' O" T& {3 h4 B4 Z/ l
4 M8 w! Q1 u* q2 n: p- `
若某人的心不安定,
7 h' S9 B  W7 U0 R5 @
/ F# f/ B' O$ [/ t对正法无知,
) L; O0 E8 I$ c, H2 H4 x
3 i3 _$ y3 }0 ]+ ?7 B1 s* u  U信心动摇不定,
, `, s: q* y1 f0 x4 b2 z$ a" U, g1 L0 n- y* e7 T! ^
其智慧决不会获得圆满。7 ^# E% m+ z4 |2 m

5 d4 T! _0 B, O9 L( B. e ' l- L, L4 \4 i3 {

- q1 K6 s9 @( P) R& }' }" |* @6 R/ d39.# e+ {- V2 Q9 |/ b3 D  i
& P5 e: z6 ]# z
若某人的心已无贪无嗔,
9 _( p( I' i6 j3 I- U: v/ M) y# M4 t! ~1 k
若他已舍弃善恶两者,
' {1 s, r8 q  u9 R# b" z" y1 F" G, `
如此警觉之人是没有怖畏的。
! v7 V( ?' G* I0 }) W- h/ r! _# |5 B$ q4 {5 H$ R
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)" F9 t9 v4 I: M
9 D/ U) A/ w# H, K; M# N
40.! O* Y( }* ^  Z

2 I* ~1 P, J8 C+ O+ m2 J, u2 h% e6 `3 t明了此身脆弱如瓶,+ A  J' @! A, {% o

7 R! z3 @7 S6 Q他培育己心至固若城堡,
; J, v- ?; I9 _( S0 O" j% Y, i  B8 [* w. x, U
再以智为武器向魔王奋战。9 N& Z8 ]% E$ D: A

( K- h/ u9 F3 N过后他继续保护己心,3 j% e1 W. b1 }9 q
! }+ c6 a- |. F, O6 e' C
毫不执著于胜利。
( _. ]# b1 U& e3 P+ J& U6 o3 g" L  @& d6 z5 P2 e: X
(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。); O% q0 }, W; m5 u" a

% S  e7 j! v+ q) m1 }. r) G) k+ `41.
4 y- }+ e# o% v$ D/ h9 H
4 d: ~, U9 E$ L7 q噢,不久之后,) W- Q" x& `& _0 m, E1 x7 d5 _0 u

" T7 @. \# ]/ _( _# d( m# {8 D这失去心识的身体将躺在大地,4 o& |9 X9 F! y- P* z- Z+ v
; n# n' s+ s, g
就像无用的木头般被丢弃。
$ X1 |# g. u$ K/ {
3 u( R+ W% [/ F; R( C+ s42.: [$ {. d, o* E4 S1 P  A1 m  c1 q
6 e7 J& U/ A( e( c- A9 p9 P
敌人可能伤害敌人,, J+ g4 ?4 l% m( ]% \; t5 |  [
) x3 q) G0 T7 o3 c
怨家可能伤害怨家;. Y6 h& V( f& h$ G

+ Z. ~3 ^: N6 c: U" p) z4 ^然而导向邪恶的心," o, _6 r8 A5 r% W; r+ o
- [. s  V8 K& Q
却会带给自己更大的伤害。, [& c/ I# c' F: [" S0 K% _
9 h% Y! h$ T/ d+ [
43.
3 R; m# W) e# W; U" N" U5 d' J0 O
6 C% v8 N0 Z: |) x7 L. ^( [0 k不是母亲,不是父亲,, X1 ?+ ]. o8 C
) m3 s% X+ }7 N# j  b( e
也不是任何亲戚,( W* |* s: a$ D7 X* t

) k) z5 u' @- |: j能比得上导向于善的心,' \2 X" U5 z1 `3 A6 C  \3 {

5 A- x8 M6 I/ U; w可为自己带来更大的幸福。- I3 f$ s6 G+ Y# ~& a% v/ Q% Z/ G
" b8 ?. T# R) l, n; h2 j, N; M! [0 c
第四:花品6 H6 [9 l* N) S% c2 R1 h

3 Z; f0 Y) U2 O7 c44.( m+ [6 s# R0 l

7 A9 E& ]; \6 m/ X, ~. h2 b谁能征服大地(即此身)、
2 f* g1 a5 r4 {5 `/ k8 B5 B( u& K! n6 G0 `, h
阎魔界(即四恶道)与人天界?
0 ^: E+ L/ A% V1 \: r0 @! i
( n4 k/ e6 ~4 c7 ^谁能如熟练的花匠采花般,5 i3 P$ a2 D) j: ^% {- x$ _

" x: e2 o) a& }6 g. B5 ?; ~印证善说的真理之道?# s$ h$ q! w9 s) a9 y% I9 z+ g
8 t' u  x& V/ x8 p* Q
45.
- _* K( E* e- V/ D7 g: k8 M! ?9 h/ u
圣学者将征服大地、5 {3 t* R: W/ B0 m$ O2 }' N- W. Q

0 ^( Z& e0 O  C4 z8 k7 [; m  X. Y阎魔界与人天界。$ E5 T" K1 @; k2 h0 g+ S
  l: F. u- G! w' I# Y! L/ ~( C- [
圣学者能如熟练的花匠采花般,* r& G* Y4 q8 A

; ~, q' c  U$ ~印证善说的真理之道。: ]' C. C1 P& V5 u( m' b- s

; _2 R" ?! X4 S; d1 R(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)) E  b" g  y8 ~, w2 E7 I  @5 g1 t

0 D% V3 H' o' U( c: h1 ~$ h46.
& B# E( k, e& q; W
$ [! y  T+ |5 ?) p4 r; Q4 k知道此身如水泡般无常,8 G8 e' L! ^$ E7 e

, c& b/ c  {: ^: E以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,
# A( y( J6 X7 v1 \: c2 J) x, z* \9 v' l, j- M
他将切断魔王之花,, W0 a: {5 b+ ?" N4 G

+ Y- j) q2 z$ V( x: k脱离死亡之王的视线。
7 l; \3 O+ |# K7 [; J2 j) q0 R6 c# ~
(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)
& n6 ~9 O4 o9 o2 ]
4 P, |5 q) Z3 J) \9 e47.
5 `$ T7 P9 r; \! Q+ A2 F$ M: Q9 A( }- r' Q
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
9 a% L% g3 r2 P6 S, d4 ^$ [; \7 J  @2 [. e) e; d5 F; y$ |  e
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。
: Q. |' b1 Q* x0 m4 p+ |
8 L# f5 {- ]% v7 v48.
9 T  ^5 ?. M! R" A8 F5 n' P2 u1 H' I
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
8 y* X2 C( O8 _  C. p: O' k
- Z2 G# E$ y  E2 B他无法满足己欲,只有被死魔征服。
0 b. E2 V" V, |' R' t) D8 l9 O$ o- ?; F& S& Y( T& h' l. f
49.4 |% p  F. h) p& }

4 [4 C( n5 d5 w. x7 L7 x+ }+ k如蜜蜂采花粉时,
) X- E  [; a% n' p, E; e1 ^$ q) _( S5 V
不损伤花朵,
& C! \6 \* E. U( l, h9 i* ^
. r& H" G4 x: R+ s1 j, H亦不损伤其色及香味,/ T. \, y3 ~7 V( T, ?( B7 E
2 w" l2 J0 ]! W* d" `+ E  a+ o
只取其蜜,而后飞走。
3 u8 f2 {9 |+ X
: ~7 A. j! C: c9 Y; b2 F; j7 r5 l且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
0 A1 Z+ E) r+ n! h$ J  A- _
% ^/ `$ d+ F' K5 z* v& |1 V50.3 T7 _* `% C9 f( n: |( Z

- u0 W% P7 u6 Z* }不应观察他人的过失,3 U$ K# m9 P4 u- A

+ a1 B" Z9 P% P! C8 S: L% ^1 z或已做与未做的(善恶)事;% R+ l& i% U. y7 p& B/ \9 m6 o. P$ X

: i, H* @- k* U1 o应只省察自己已做与未做的事。
8 {# Y$ \& \2 c5 z0 L+ b; n- s) e5 W  X/ k) V# e4 P$ a, u
51.7 p1 w3 B* k- V8 [
+ m! E( ?: ~0 V, Q! b7 h' X
如美丽却不香的花朵,' G0 k, b3 P$ X7 G6 ~
5 r6 R) p. f- q" N
不能为戴花者带来香气;
% P( e* B' }  G* v2 q( ^0 r
# u, J# q, P( b; a8 V同样的,不依言实行之人的善语,
6 d0 m: W5 o4 S1 q+ |- _2 v3 N" _% }  k3 A: C- M
亦是没有结果的。7 {5 j$ h( z' {* u% k
  O3 A& a# o% O& [; K6 C0 ~
 ( f& V9 f" e6 n- v

: |! ?2 a, l2 q52.
" R5 L/ l" I- ]6 l, X" h
! e2 j1 W  d9 W8 v- c! p如美丽且香的花朵,7 t) T  T5 X; ~" }. D; Y1 |

% C: N' z) Y( S能为戴花者带来香气;; W  T" c" f2 Q# `

$ A4 Q0 p" i: B% h" r; t) L0 X, e6 l同样的,依言实行之人的善语,' \8 J* b: F( A: v& M4 S) J

. C! h* Y# y! y(肯定)是有结果的。8 _7 |' G1 ~1 N6 E7 t* g
2 a7 C+ @% K4 m* [) ]% C6 D. z3 n
53.
9 E7 y. K3 j/ \' R: U' @9 u
+ h/ R+ K1 J. A* s/ v$ L2 [8 L如花匠能用群花制造许多花饰,
5 ?/ u+ {- u( b/ T4 j1 e& P0 T% I- l( I/ g
还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
+ Q+ q$ d- `  o) c. ?
3 S* a+ y1 q* F5 _; s54.
) R! v1 n" N/ k1 g# N4 |2 V- l0 u
: L/ {$ Q5 R) s6 X) ?" Q1 K花香不能逆风吹送,% ]5 k( r* u9 B8 |0 q9 ~
* F5 c- \+ G- N4 ~( s
檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;  A, L$ c" j* C+ O
$ u4 Y% M" Z& h4 L  q+ j
只有具德者之香才能逆风吹送,# Q; d5 U" `" m+ C
, E" ?! V5 Z  T4 w
具德者之香能吹送至一切方向。
& Z4 g, G+ g- B1 X! D5 Y: }8 G. ]# L: W$ H
55.
- F: u2 o; H/ [: f. d& d7 P% Q0 X$ v5 a" U# q- R8 g
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,$ S4 @- d3 e7 H" y2 {

: V9 u+ y3 q& ^% I3 x" ~然而,戒行之香远胜一切香味。
2 g" n3 O" h* e5 h* f. H' y* ~/ Z1 q- C: A1 x
56.
4 V7 P1 \0 n2 c( ~0 f% e( B$ g: N9 P% G& _
多伽罗与檀香木之香是微不足道的,' D# G; ]8 {: @8 k
( t$ v8 P( w0 o! B/ a0 z! Q0 U
具德者之香才是最胜的,5 `& t5 T9 H4 W$ F
3 O* W9 L" n( a3 M, U( Z
甚至能向上飘送至天界。+ o) ~, y* f, ?& d9 n9 z
) ]% |8 S3 X- D; O
57.( q: I6 D  X, Y( L. U6 [1 s

" w& {# W% f5 ?! F魔王找不到戒行具足、精进,* }- l* H, G$ e6 \; B

# @/ }1 u8 o. @及以正智获得解脱者所行之道。9 |+ f" p" q" `

7 u% v$ d4 r4 N(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)1 R) p7 V- M. L9 n! ]1 D) O) p/ d

1 F' s, ^1 B+ B) Y58-59.- U* z1 g7 V4 L% ~) J

1 d, Y4 v/ {( f; r6 P/ l如在大道旁的垃圾堆中,9 M- |3 L" N# F& {
* b8 \& E. b6 T6 E. g( z0 t
可能长着芳香的莲花;
- J: v! r: D/ O! t
# a; o) _6 F, @1 h) ~: B在众生杂堆中,6 T) L3 G" x, c; r

- O" f0 u9 |' c( s. ?3 D. i% d亦可能出现佛弟子,1 n5 R2 o0 d& t$ K

, E6 C, @6 H6 `! G其智慧的明亮,) p9 ?. P1 a' D9 R; v. y  Z1 n1 c
# d( J( |. P  l) M
远远超越盲目的凡夫俗子。; n' S9 R1 t* Q1 b) m  v
9 O( u" m4 A% W: o$ l7 q
第五:愚人品
# a# U( x  Q+ @4 [) D! ^
: d3 o5 ]( P3 {) g60.
7 Q  t7 _) ?" w/ h2 b/ H: d) D$ B! z" d1 U
) Q! K' g6 ^9 c' E$ E4 A$ @对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
8 C# ^/ R# b5 R
( r" b; l* n$ A对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;; e0 C* I( r2 j7 h; h+ ]

* P+ @, C( ^% S/ |1 y3 U* j对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。
  p& u$ s0 M/ k; R3 H! h- r; z7 i; J4 o
(注:一由旬大约有七英里。)" @5 x5 D5 S: M- ^: j1 I- i

$ Q, D4 l1 N9 _+ S& g61.
3 j; Q" k5 \2 n7 |$ `$ \) c; R: Y6 M
在旅途上,
- z7 m2 c  N% A1 g+ H1 T0 J; Z$ j4 f" I: R- |! n4 @8 @
若找不到比自己更好或同等的同伴,
& y7 L* }/ ~" D, N# @
( V; z8 o+ h( ?8 l6 L! c& s7 d4 E就让他坚定地独自前进,8 s7 j. z+ Q' ~

2 s2 d3 B* W+ |1 m/ Q' E绝无与愚者为伴这一回事。  t, Z+ H" S9 y6 `( X/ m

0 z3 h3 a/ m7 D( C+ A62.7 l# z* ?: S! L( m2 X* X0 J! {

/ w; ]1 `$ S+ P* l3 K; K  t“我有儿子,我有财富。”5 M! Q% B! v3 M% P, m
4 R9 e+ V4 G) G% `0 q
因此(执著的)愚者感到苦恼。* W0 T" B! i8 p% \) H
8 \1 F* N/ q# q
事实上,他自己也不是自己的,
' l. k: p1 l3 A5 Q
) U2 p. n3 a+ T# T9 [儿子与财富又怎能是他的呢?
: K; ^9 ~/ ^! [1 J# F: u
% v! x9 o( K/ a, b; y2 h, j' ]0 x5 W+ @63.- n" w6 w; K+ F8 Z' M4 J; {8 a; N

4 j  n2 m4 R3 L2 a- N自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;
$ }8 j! m& e/ [8 ~2 b7 R
# V" Y0 m& p& [/ t0 g0 h1 B自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。
/ |% R: `* x9 S' S# L7 W& h( ^: L# k8 C) o8 g
64.+ C! Q2 R- D* Z5 ^4 l& D
  u3 N: {  ]+ k2 r# w! z  c
即使愚人尽其一生亲近智者,
) W- h/ M& |! [' Y( Q5 b
! ^. L* h  w7 \9 p亦不能知见真理,3 ~! B( I8 B1 L" D/ z% j9 v

& k1 b+ {- j/ [+ k6 u' z- X如勺子不知汤的味道。( w( b8 m2 R- w9 A2 c; S
. w1 T0 V: ^  ?* s& L
65.3 q: U( x& Q) R* H  f

4 h3 y  h- F% V利慧者虽只与智者相处片刻,
( Q! p: I/ K& v' w  a0 y: o( \# x" }5 V
却能迅速地知见真理,7 ~, Y3 {' y2 o# m0 X
0 I8 q$ O3 l& j3 M
如舌头能知汤的味道。; R# W2 l, M" J0 |* w

( Z0 S+ U5 _. c5 p66.+ Z" F) k* B2 t2 n  T
) ?1 x" \! e! }' j
对于无知的愚人,他即是自己的敌人,
5 L0 ~: H, M# h: V% J* l. |" x" `4 T) n# S
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
8 G5 y7 P( x% s- M0 {1 V, Y2 l
67.
1 o5 ?0 D* r4 W3 L8 h9 d$ K) U- _2 v
, l- o1 W- f# o5 U3 o若做了某事会后悔,
  u/ h! ^* C! C' R" x  @5 w* i6 W. Y, _; Z( l" W
以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,3 j. c$ y2 l8 {! x2 I! |
& V) @! l# r7 L8 l% j! r' ^
那即是没有善行其事。
4 z3 C2 O+ Q; j/ ], l
. T3 M$ q8 m" x/ h7 F1 u! }7 ^& {4 d68.
' D5 D3 K$ f* p# Q, Y4 b, b$ T+ E. a/ q0 ^$ [" o
若做了某事不会后悔,* `8 Y0 @5 [3 ]( G& @

" S7 \* r' B- P, P3 D1 A以及受其果报时,他感到欢喜快乐,
$ t& N; r, s/ s( H& {& |2 n$ G& e. a1 M
那即是已经善行其事。) j) ~% I  j3 X9 J' v

- ^+ i. x4 r2 h! C69.. h/ @) A/ j" m$ Y$ L5 t
; s- I6 d' H& p# S7 D
只要恶业还未成熟,
. T" J5 Q& Y1 s& n: Z' G6 }
6 a. X0 W- F" ]+ g) M% `5 Q愚者以为它是甜如蜜的;
( ^! w+ _$ J$ U3 }1 V, M6 r* l* @9 j5 X" a! \" \! {
然而当恶业成熟时,1 v/ a9 Y' ^: n+ n( l5 `: R4 B8 @
4 u. T- n, H3 m0 ?  w
愚者就得为它受苦。' x3 d1 R0 A% R) H1 \" l

) t' @- R4 g5 C1 s70.- \0 Z5 c' s3 u% u3 ~% L  U: r6 \
, y& D5 ~7 H: H' k: M7 U
即使愚者月复一月地修苦行,% _) D. p. U# g

! ^  J) g0 f) x& m只以古沙草片摄取饮食,
+ t5 A* F3 D9 R  T, ~: U1 W2 z2 K  Z4 |* g
却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。- ]# ?3 q4 p* M
/ x: @+ e) B; F$ K; |8 _
71.
; x' y2 s' a- U4 E0 D, I( D$ L& U! A
恶业不会即刻带来果报,
- t  q8 R5 @( d- C
1 j: m; y3 a0 J% m如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,3 m# }" u' K) t7 `- x" q0 ^

: \- e8 W" z8 }但它依然跟随着愚者,& l. f! I2 V: @: e# Z8 o
5 U) u7 M: V' i* Q
如盖上灰的活火炭。
, W$ E3 \5 J% x* [4 I0 U
. X( @$ h7 r$ X* T3 Y2 E72.8 r8 `/ Q0 G7 s; b" g8 B

- y  z% `' l5 F+ ?% w愚人的知识只会伤害他自己,$ E# Z3 i/ `, ~1 k
7 W, ]! J* j3 v8 x
它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。9 T# q8 m) T6 m" R( m

, N* A7 |3 ?' Z7 Y# D9 Q& a(注:头颅是指智慧。)
7 |: L/ q' {, E8 S+ \$ z* ~9 [% p$ N7 Q8 e3 F; H# n$ y/ e$ y
73./ |; {" Q% b' R' b5 J
) a6 P  b* u8 f# I/ n
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
; o1 m2 d) k: x8 S0 n. `7 n+ ~/ z
2 @% d' a/ G2 e* j想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,3 A# k9 D  u( ~# P6 u$ g& i9 Q5 a

- n. a" A$ M0 [% z1 c/ z4 y以及贪求与他非亲之人的顶礼。
6 y$ L. G+ X2 B/ V3 y
$ }0 f$ ~, O/ S' A$ F7 Y74.2 z: T- {. x0 S. \. m

& X6 `8 |3 O2 l/ P且让在家众与比丘们都想:' v1 L5 T" ^+ [0 {+ |0 w2 L
' N: l3 p$ M6 ^! i, e9 f* E1 I8 U  F' U* P
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”% g2 k. I8 ?5 K  D. V9 B! B; h
, [' a4 h: r$ b
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。$ Y3 r' z  ?. b2 A; s* _
! {$ b! r! n# Q, h
75.
$ N/ }" {, j% R1 H' \, u. K# B& ~4 S9 x5 v- K
诚然,一个是导向世俗成就之道,9 _2 ?' @6 m5 }4 |# t9 M0 a

* [5 Q) ~$ K2 W$ ]) t; U另一个则是导向涅盘之道。7 C3 |- b2 A- x
, b0 o1 G. b, @& l
明了这一点,身为佛弟子的比丘,. }( _$ f5 J- i

$ M# \! Y  D9 m* U- D; m不应乐于世俗的成就与恭敬,
3 ?# [# d. ~; R. f2 W' b! }* f  N- W4 y% B; y+ K
而应培育舍离与不执取。3 n' @: V  i: b% E7 {. L' y+ V

/ O0 b$ o: E/ Y3 i  i第六:智者品
* F2 e$ M) g2 C# _4 E6 \
7 E/ s7 p+ ?: R* u9 \5 I7 j76.7 [1 e) G0 b2 C* a. y: I/ X

! K( H! E2 I; u人们应跟随指摘人们过失的智者,9 L( o4 q) a# m' w' T" c
, F7 c8 e( c. w- g: @" ~! e
如同跟随向导至被埋没的宝藏。" g+ }9 b: b6 _% a) X

# h2 F( B0 D: J2 Z, ~/ Q8 T) \) o' h对于跟随此智者的人,; g( D0 W1 }2 \) v5 @

0 R0 E" t7 M/ K7 `/ G只有益处,绝无厄难。
) D" U2 w! [- m& y) d' H% L
& O' l2 b+ _& _& l77.
. x2 _, I, w1 t/ b& T0 G
( Y- W0 c+ m. s  F& D) }智者应训诫他人,
/ Z' b1 p+ q# K; d$ F+ P7 ]
( |. n# Q' Y% G给予他人劝告," l$ R; B, f7 I; l6 ^" d1 j
* i( f* D) [5 S# v; [, g" Z$ x
以及防止他人犯错。/ Z4 D* C9 K* x' O% [8 E

9 U+ K  G# D* F( H. X% H2 f这种人受到善人喜爱,
0 K& X4 C5 A0 z! v3 ~2 n' v2 Z. K" L9 G" |- q" s+ A; ?
只有恶人才会讨厌他。! N( `+ Y& R7 X0 X
* d4 R7 Z" t: _' h, ]! J
78.
) w3 v- y& j% U8 {# N( p. c. ?
% l  u, Y) {- Y9 L$ _- \人们不应亲近恶友,1 r' L4 o* |9 |- i* Z

- a$ |: G  {, k* @+ f亦不应亲近卑劣之人。
6 a' U0 g5 Q5 n0 }; M7 [. d9 U5 o* y
人们应亲近善友,
4 J& Y: G! j( q# N; c, B, M
( ~$ G* @9 I  t$ u0 @+ f/ L* I以及亲近智者。
" y+ A8 v) A7 X4 e; j9 R4 }. Z, ^$ G
79.5 C& I' N, q5 N3 r! ^

  ]  t  B% q2 W饮法之人,0 D: \) Z! e, c- w8 }7 T& X

( B1 M3 d0 {& `: x以安乐之心愉快地活着;0 A! J+ d3 q( L$ P+ z. d" e

2 H) g$ A0 j+ B" I3 ?智者常乐于圣者所说之法。% j- {7 G  s" ~3 f" ~/ a  {

: z/ F0 X. D" y8 m; A2 @( {80.1 v+ M+ Q9 O( I- Z: E2 ^9 }! `' P: ?
% n* o# h+ X* L, x! ~. j& s6 ^% `3 l
治水者疏导水,
/ q( v5 Y+ V2 ]) Z# P
/ |3 J) `, H) J9 j1 Q- ~矢师矫正箭,
. Y( R, t0 i9 c, ^4 y# f' n# s" E8 N7 ~% U
木匠修饰木,5 t( M! x/ E7 l$ R$ \

7 b: g4 Z5 @' ?! ~9 `0 e智者制伏自己。
$ Z7 l, |) `% V( @2 }( H, g
  f  G3 C* ~( z81.& J  b( U/ v7 K& ?- p8 j* y+ F: K

2 y: o) O5 F5 J" Z: X8 Y4 l% A7 Y& f如同岩(?)不受狂风动摇,$ ^1 K" v; Y3 |% F4 f3 J

9 |; u* ?& {$ U% \; [智者亦不受毁誉动摇。
6 F8 F6 \) X; `( H4 ]0 P: Q" P8 |" h( j' `
82.( \: Y4 |# h4 ]* R3 w

" G' L# G5 S: }3 r
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,- |/ L( q; Z, `% G! Q
) K- v+ p/ j) [9 h
智者听闻正法后变得安详。
$ A1 C; C' Q: R
7 ]7 C4 w% o  h; b3 C( D# d5 o7 s83.2 R- Q! l) w$ l0 ~2 {

  h# A7 ?3 ?, B5 H  l, Z诚然,具德者舍弃了一切(执著),
! H9 S$ w& O/ W
  k3 I- ]3 E; y( U: j% C+ w4 ]# ]- K不以贪欲之心交谈;: Z& i) N6 S- x9 G- Y

% m& F  t' z1 `, h当面对快乐或痛苦时,; h' c: V0 F  h" ^
- W( M2 W4 v$ |5 r$ y4 o, k" x
智者不显示出欢喜或悲愁。
) s/ r, Q: {$ t1 h3 r" B
6 v1 V. m  N8 y7 {84.  D; ~4 T8 e5 y% Z

( B' p, l$ ]( ?; S/ ~0 S他不会为了自己或他人造恶," k& U" ?. H  f# p7 p0 r$ f
! D  x- Z: }1 T+ a
不会造恶以求获得子女、财富或王国,
6 S9 n0 {1 w: w" \+ g1 z0 T4 H- _7 c5 Q) T
不会以卑劣的手段获取成就。( D; q4 |9 N. n. B; x; |

' H3 g+ E1 x( t只有这种人才是真正的——
8 o( G' p4 p' T7 H  j) _: Z( Q4 D+ D/ E% o( y
具德、睿智及公正。; S$ [( H1 j- V. w8 B

3 j% Q+ s' m5 r& r3 Y85.4 ^+ C" ^2 C- I/ t

) N; F0 r. v0 Z, m# u  u6 E) |到达彼岸(涅盘)的人,1 V( K+ r9 C7 {2 x
% i3 H1 W0 W" l9 S- V& F) Q6 A6 Y
只有少数几个;
& A# ~  y6 R+ O! j( |" y* ~; i$ [- l  M6 Z% x) v- z" b/ l9 J- @
其他所有的人,
4 F( C4 S) S9 m, M* B0 w
7 `) z( ~+ B! u6 t4 w& W2 @& h皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。# [( Y) I  Y' S/ g2 h3 _% x

2 h/ q. h! z- v& c. R! q& K % _3 ^7 @+ {" Q- |" F; I

; Z: o2 i- _% e  B. M3 L86.
9 K3 [+ C" j) B1 Q5 i0 h, c! D8 r% l1 B3 V% {6 L5 }  B
然而,依照善说之法实行的人,
* x0 O( W8 v+ e5 q# H% `0 _1 _, k$ F& a6 A. h
能够到达彼岸,
( l/ d3 v" C6 Z9 h6 X# T% j6 @. B' s3 j8 f( B6 g
越渡了极难越渡的死界。
9 V" \+ d4 G( K/ c: R! v
% h3 D% N* u# W! i# h4 Q3 J  }( _(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
5 D0 ?9 F0 c$ G+ e  l
- P$ e9 `- A% s9 K, S$ s2 K87-88.
$ z) ]5 W9 Y: t) T! x8 y
8 w8 J  n$ k8 _离家后走向无家的智者,
* F6 Z( m% F( \& K
" ^+ ~+ J8 [6 k2 x4 o9 d应舍弃黑暗而培育光明。2 G  z* s0 \; g+ a

, ]* T+ Y$ ?- e- ]5 M0 e他应乐于独处、无著与涅盘,6 Y/ K4 h6 N0 h

' P: n# ]* ^3 \' t8 z这是凡夫俗子难以享受的。
& c+ [$ D0 l4 h7 k1 i
! J& o' x0 Z0 C  |0 |他亦应舍弃欲乐,
" g) C& S9 j6 |3 R$ f0 w' p6 t" b1 \3 u$ ]4 r  }, S. W6 [
不执著于任何事物,& g% g/ d2 j+ S. _

0 w; Z2 O$ E+ x! y" ^& e& y清净自己心中的一切污秽。) K' v2 }! v" c" j" F) Z

) p! O& L9 F+ W, O  P 
% \( L" Y; z+ H! h+ B. x; v1 x: e4 N6 u/ T0 d9 E1 |! r% d
89.- b% K& e& p$ f# @4 Z: k
" T$ I1 K, f" ?$ x
心已圆满地培育了七觉支,( @6 j/ z. k# x. U

9 m, ^1 O& _. c( V  j. x1 ~1 c以及舍弃了一切贪欲的人,
7 O6 h9 l9 v" A# v$ E
- C" z0 f* u8 d, o乐于自己已舍弃了执著。5 M! w1 x$ f! L. z. H
8 G$ y6 r. Z+ _/ c" n3 `
此人已根除了一切烦恼,# B2 O  f$ g3 Q5 e- Y4 z

: R! @" A, K0 C$ O1 p  D4 ^拥有阿罗汉道智明亮之光,
6 o( ]7 d% ?! T' D; l* _- W9 t: l) E5 S: G
在此界已证得了涅盘。1 {0 Q9 F; a  L( ^
& P3 b  X7 P: r
(注:此界是指五蕴。)
* a; m: S9 n4 u% S- o2 V
! F/ Y& D/ z; w: w$ ]# A, k第七:阿罗汉品. q& {' o  q% G1 H- Y
7 G7 ^7 E& U2 L1 j7 T
90.: N. O  e4 l3 s. T

& j" ^2 E) t$ K: Y1 B旅程已尽,解脱了苦及一切,
" N2 _" [. c3 k+ I: u
& m: {9 [! O) ^+ S9 Z已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
* e$ |* K2 s7 z8 B& O: s& m. x" i5 j% S
91.
2 C* O' g  m. Z; z
8 o1 @* ?1 e) T( _+ _6 @6 K有正念的人勤于修行,
0 M3 g; k' @/ Q
  P8 y9 l! W  l2 h" `& o2 y不乐于家(即欲乐的生活);
" l3 N0 y: i; a' ]
8 d! Z! a' `' T9 s如同天鹅舍弃泥沼,- V* _' i/ W) W0 _1 z5 {, W! r/ U/ x/ U

8 h9 }( f* i1 V1 B他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。
  t3 J$ `$ _2 ?: T
4 e  Q$ U8 Z" g92.
- ?& j$ U1 l, V) r2 Q! \) Q
7 G/ S6 [/ i' E" E, B他们不储藏,饮食时适当地省察。
! l, z2 ^  p, g2 ^+ h8 |" [4 R* i- D. q  A# o# [( t
他们的目标是空与无相的解脱。. l& J7 P, l' \' w( K
( y- Q. ?" k+ \7 B
他们的去处无法追寻,* r3 i5 F/ Y+ V/ x$ d! U
  D' Z* H3 {& ]7 Z4 U
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。
* R6 W% A* J! `. P' D) e/ F5 O
$ F) d) ?6 W# B. I. _' z(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)
$ G1 g# {) I/ V9 m9 Y0 D6 u; n' q0 ~! R
93.2 _# ~" n; A- h: ^) {3 Q

, ]2 G, ~& f2 b/ R9 m1 W1 o* g% F他已解脱烦恼,不执著于饮食。
" ?- o( W0 {. g" d! ~8 O# s/ ?2 R/ I. `  t- Y8 _
他的目标是空与无相的解脱。
; U% ?! y8 F5 s' G# `4 R! f" P
. e, M  c  S+ p4 S1 D他的行道无法追寻,6 y+ h8 c9 s2 f0 r( f
! H- N1 L- C$ l: ?" q4 e! i4 F
如同鸟在天空中所经之路。, B4 o, U3 ~# |$ r( O/ |

! a$ C) H1 f  u- J; a  u94.
& [8 X3 a# Z- Z1 O* [$ g2 l2 y- K$ S
% q8 n! Y0 U3 D5 _" e/ a1 b) n他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,. h9 ]% b: ~' @' t5 v6 o1 e, t. d

; [8 C0 ?" Z' s他已脱离我慢及诸烦恼,9 Y* R2 i+ v7 g6 k" F1 N( M
4 ?- P+ X4 H9 y9 s! t+ M
这平稳的人受到天神喜爱。
$ m0 a$ A% V5 Y/ k
2 J! N% p* V, V6 n5 r(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)3 e- K0 B. \2 V/ T
8 S& T/ \% }* K$ F* o; i
95.
, a9 B; _# Y- ]
# j/ L# e, t2 w) f7 j阿罗汉如大地般坚忍,8 Z9 L( S3 F6 f# @
' d, p+ E4 H! _  {: s0 k: d
不会受到刺激而生气;
, O1 b. E- I  ?5 U+ T; O3 K/ N
8 x; Y* u+ M% Y4 k7 u, [4 V! `他有如门柱般稳固,
$ l# J- V5 q5 @/ T$ ^* C
1 h! l+ S$ ?5 [. L3 O; D不受生命中的起落所动摇;
* v+ b9 F5 k9 D. d! H
7 @- f- I# ~9 G7 }1 T/ ^  T他有如无淤泥的水池般安宁清净。
: G/ o8 s5 b; Y; M' m. i* |. p; i; ~0 t
这样的人是不会再有轮回的了。
+ d0 b0 ^1 M  O0 P  [8 p% \+ M' Q* ]# v
96.
1 g! y' i) b9 f7 C/ v* z6 `( }# Q, t4 Y+ Z7 J- \% [4 E
完全解脱、寂静与平稳者,
# G9 J! {, e) L2 z1 [: \" g: Z
4 c6 k* W$ m% }' R( y他意平静、语平静、身亦平静。5 _" }$ z+ \8 \6 _( z
* j# W1 i; I" S! w3 b
97.: M. n6 }" t& v- i# I7 Z
& b+ x& _2 b* n& ]/ [/ k5 t) \
他不盲信,以证悟无为(涅盘),' k, ?. c$ [( e8 R% M% [
% N- V) y1 \$ S! J4 G$ p- C
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,
8 P. i1 y4 ^2 L. V6 d, K: J6 B5 W# ?8 |
舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。: k8 X) }8 u( o( ^) V% U

9 y+ \, z( C; J98.
* F& W, ?# H/ e& O  e4 g: s$ m: r6 T( A
在村子或森林里,
4 c& M! o8 v) a3 V
3 V, F) p: h4 L, e4 t' b! n在山谷中或山上,( Z1 y$ b( H2 Q  M$ k, R  O" F

4 A5 {/ j+ }0 Q; s7 p& j无论阿罗汉住在何处,
* U2 N+ Q+ P' M, T+ B" A
7 P8 z2 b/ |( i3 W其地都令人感到愉悦。
% U" M. l7 Y7 D! }! A0 o
( `% w. U/ z3 N7 c+ ~99.- J5 p" ]0 q3 M! y

0 G1 c( w% ?; {( `* a, e6 D森林是令人感到愉悦之地,# m4 L+ V  Z  W- P) {" d7 B
3 g6 [/ B+ H% D! j
然而凡夫俗子却不喜爱它;
" y2 n( U  `! t' @! _2 ~1 Y" @4 s3 j6 o4 \7 p
只有无欲之人才会喜爱森林,) P& n: |* O' G" Z+ |& t
: u% a9 \7 B0 M* ?: b& C/ h
因为他们不追求欲乐。
: O3 _$ m! x3 d! o6 J2 }
7 ?" m8 v! q- e7 \- V - U% }/ q. l/ C; T: [
9 w1 |) t% v& A' \& c+ R6 v7 H
第八:千品
# S* K+ N6 D8 Z0 R
- y  G6 H( y* v" _; u 
8 b  e; B3 {3 z% ~& S) G2 M
; I/ w' p2 e/ a3 v$ T' c+ e100.
3 i1 e% R$ |- y- U  ]8 S- E) w+ n9 A) y1 b% K) ~
一句有意义及听后心得平静的话,
' }/ ^5 ~. ^/ N3 J8 e% H+ g+ c0 i$ i2 w, @
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。
: Z* }0 ^; {% x
: K0 e' c7 h: J% v( Q101.$ H6 {: e+ n" o2 i; q, i1 J
, B& ~* G* N( t% R. `$ T, X; ?, a
一首有意义及听后心得平静的偈,
  @& l4 ~$ b+ [: N; e4 D# b! c0 ]4 C* Y8 |
好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。# {: Y7 B* R* _8 F+ C4 Z7 g
. r1 ~% @- |, Y, t* p7 p/ Q* _
102.: z: C6 C$ y$ Q7 L. C5 |  N
& S! u9 d0 G9 \5 U1 I
背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。& F, K% H3 J/ S) z

/ k9 y6 e1 U  H$ }$ a0 G1 T 7 u; ~$ L3 y* ?% c

2 ^, a2 \. o/ v103.
; S7 ~$ j) p# M! I; O' c
/ d0 O# `5 }$ m0 y  e& P" O即使人们在战场上战胜千人千次,0 }5 F0 F# v4 I7 W2 m* E

" M. D2 X( q2 Q然而,能战胜自己的人,# {' X6 W8 R4 d* `, l
) d7 N# f0 `2 u2 N" W
才是真正的至上胜利者。
! S0 P* d  `7 [+ i3 B1 B2 s3 M4 q$ _
104.
+ r0 m0 s7 S; x+ b8 {6 U- A# P$ C! Z4 W4 K
战胜自己的确远胜于战胜他人。1 Y! R& f! s; _2 b9 L, K

2 D* {0 Q5 O" }  E3 l; I 3 n8 ~6 u# Q6 ~9 q

9 c, k: C9 X* ?# o105.
5 U) S0 }* e! D% B5 J3 }( M
  N# t0 P' c( d' E8 g& f天神、乾达婆、魔王与梵天,7 c2 v6 M" ^  x; ^( \  n5 V

7 E+ }; B: C/ c. Y8 J- B都赢不过已制伏自己者的胜利。- ?' E. k8 U6 m
# C' R8 p1 Z* x& s+ T
106.$ D3 A, O1 _! s/ @, \# R5 B
! r! w6 T  X* G; _* V
虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
. s' n8 j3 I! l/ ~: ?7 w! m" U8 L, w+ g* u# @! ~
(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)1 z) g% F* t. f6 c  t
3 G7 [0 Q! g) f9 c  ?( e/ A9 P
107.
4 O7 h4 R9 z' @% x: J8 E
! t& T0 M/ H1 d8 x虽人在林中拜祭圣火百年,* g. |& `9 L, h! h% P* N0 K8 K1 q

$ q* T2 N+ k3 E  f4 m然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,
4 v4 l4 @: ?. t5 w# R8 l/ e0 a) [5 y
却胜过拜祭圣火百年。( @* K$ C6 B% {. p% G! c. w6 J

+ V) T9 t5 ]- p  j0 g108.! k" K8 K. U& w0 C8 q5 e& H% N& K& n/ T

8 R5 v& ~% {. O4 j% K虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。
. u# K/ C6 L( z$ O0 f) _5 E6 Z: ?$ N
109.  @( R6 n1 C  f& L8 V, t, _3 c

$ w) T2 I9 S# R. p时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。
$ n% w4 |0 I% o; i' j! W. H4 l1 b$ V8 p, ^, u+ O2 p% A; A
110.
+ d2 T. Y5 O6 H+ m) q" {
, H, s. M  ?7 b! D7 [有德及有禅修的一天,
0 W2 ?: e9 I! ]2 O9 W" @6 v5 n6 c7 E! z+ L  C( B5 o- o
好过无德与不能自制诸根的百年生命。
( \4 V" U" S3 Z2 a# R0 N5 j0 [
111.
6 Q$ }9 `2 ^) j* F1 u$ a  V# K: Q) ], z' _4 Q/ f
禅修智者的一天,3 M  x5 h* u" |( l! {

6 G) b1 p4 ~6 S3 F0 _6 j# l好过不能自制诸根之愚人的百年生命。
3 N5 H1 T) T& m7 @8 H" s& ^' s
8 D) y4 Z) M2 n# Y+ M4 N' s. }5 F112.
' Y4 Q9 I/ g! H0 H( o
+ \# `" e6 l. {6 g$ H精进于禅修者的一天,. |5 p& e' V  {: B

: r& j/ p/ D- a0 e4 O好过怠惰之人的百年生命。, |' s/ d5 i7 a

1 \# \" D( w; w( u. D113.4 F! ?. p+ Y, k

8 j# u8 O/ H5 B2 |, P  S  K2 g知见五蕴生灭者的一天,
5 |' I7 m- q* X( y. R4 `: C) ~6 |- `& _
好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。: z' q& e. F& z$ E; _# @1 [, I
$ T" d7 j0 `1 V4 B$ q# K( Y
114.
, ?) `! q" g3 H1 Z2 g( I" L1 x6 P1 m$ |
知见不死道(涅盘)者的一天,
' e0 L& p8 m( [
  P- ~7 o+ @5 T0 R# Q. j好过不能知见不死道者的百年生命。
) M# Q( }3 f3 x4 ^# X# l* L
* a, N4 I2 Z5 T115.* N! M: a/ b5 u& m  h# k6 T
, `' s' _5 T/ y0 B# ~
知见至上法者的一天,
$ i+ A! ^- L2 l  c6 f- c2 w, o. C" O* r. ~3 }8 A0 s6 [5 y
好过不能知见至上法者的百年生命。, ]$ x5 B+ S3 |6 K
- N- L8 Z7 H; g% f3 V5 J8 m
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)7 H& ?' s# y; J4 p: s7 W

1 H5 \# N# |% Y+ q/ `( G( a第九:恶品
7 N4 S, v; J3 j3 x' Y- v* w7 I5 n+ f* C1 `6 l# K( w. }
116.1 r1 N3 f- x( T3 k

; h- z8 u0 u  F) Y8 B7 |应速于行善及防止心造恶,3 ~8 V% Q+ S6 D
7 n; K7 |0 e. M/ G/ z
因为行善缓慢之心乐于邪恶。* E/ ^3 p6 t; J* G
2 T: F/ Q  T2 M* n2 `8 J) x) |
117.
  _9 w0 K" @' E, _3 S3 G0 A3 r0 a. L6 f5 o+ C9 K
若人造了恶,
9 e. ]- F; f: |- I: t' a' z3 H- s  Z8 `/ H, d6 I5 n% v- u
他不应重犯,
$ I" r6 o4 v: \. ]9 _. v* ^0 x: C2 A9 d/ B
不应乐于造恶,! z8 a# g7 E7 W0 v. O1 S4 {

9 X6 O$ w; r! @0 f& ]累积邪恶将导致痛苦。
( |5 I+ Z* j3 c
* y1 k- N3 T0 U5 N118.' v( s- v; |. {6 N

; _1 C1 T2 c, |+ }; c! ]. g若人行了善,0 ]) Z  C+ o' a

$ D9 {! c' H9 p! f# d* Y- t他应常常行善,9 Q( [* E3 B$ J0 a3 z7 e+ E$ _

' Q/ r! ^# o; S3 c( h8 l应乐于行善,3 F. [9 [1 b9 Q, i" Z8 d2 b

- n1 K1 c5 r+ B! w; j- i4 q/ o5 y. e累积善业将导致快乐。
5 F# u+ @9 n3 S  L
# d$ u& ~' o# M- Z  J/ b119.( `9 o9 f+ }+ w
! E2 Y0 F1 E! c  k- k, n
只要恶业还未成熟,$ a  z4 v6 G! W- ?" j& e  r! S
& d$ Z- t7 L) _, s+ V& |+ U
恶人依然会看到快乐;+ I% T* b+ ]6 g2 k/ F4 m

5 I" h$ k. g3 j8 p+ F) z但当恶业成熟时,$ d3 d9 Q7 p. Y, c$ U" Q
/ G3 \* D; B5 X  k( r) h
他就会遭受恶果。
8 F1 ?) l  n" W3 U9 u6 i- w! @- i0 l# K8 Q
 
4 F' x7 ~" Q! X+ @) k4 b, X6 W2 X! s- N# n2 b* B1 h
120.. F7 z$ O9 I& x' `0 c
# R" L% R  w- r  H) R
只要善业还未成熟,
. g. B  q: @  I4 r( w& C9 a( W9 m2 I0 m+ `! B
善人依然会遭受痛苦;  H- f, Q  y# u) ^
3 L; i% h$ E) h1 p) a
但当善业成熟时,  P$ X1 D+ e. j1 x

& q0 M# V7 y' ^1 n. {$ d$ s9 v他得享善业的福报。: K: o5 X8 I* M: A! \: q- L
/ o7 @5 A- i$ o8 r% U
121.) L: p, z/ T6 |2 ?3 ?. U- ?* W; W

( M+ k9 r, R" G莫轻视恶行,. B& C* g' d& z$ [: A! |
9 n2 ^8 d, k3 l  ]- r) k3 S! f
以为“小恶不会为我带来果报”;+ }$ A1 Z: a/ U( d, v2 V6 y

" ~1 l) E9 }( V9 d5 a如同滴水能注满水瓶,/ z3 C& i' N& L4 F
+ n3 R/ c: t8 z6 a
愚人累积小恶至罪恶满盈。# C8 M, g+ A" b- i) V: o/ @6 Q, h

. C9 R5 p' }( {  j% n2 f122., A" ]9 A; K/ n/ l' K% Q0 q

2 ^0 I" S" M& B* [3 _莫轻视善行,' t# [* n4 f* e7 w1 y

) g# r0 J! P' P: }0 ?以为“小善不会为我带来果报”;
$ M" \- E8 X% c* J. I/ y; Q2 f  ]5 |7 [, ?, R8 H
如同滴水能注满水瓶,1 B2 b/ P; @9 B* G$ M/ w2 W

6 |1 j+ |; R7 n2 ?! L/ \智者累积小善至福德满盈。
% k* E/ B. j  Q8 \" B
) w0 m1 Y& |' R, E( ]* I2 m123.8 [! W( U# |7 S0 F% M3 x( ]
: U3 P: T/ a' ~. e5 v6 s4 ]
如财多而随从少的富商避开危险的路线,
! T. o, T; q/ v3 W$ Z; i; T
% g+ }. u: A3 y3 t) p* c8 ]+ D如想要生存之人避免毒药,, c; j( E' a1 O. C# E. S/ E# Q
. E9 V9 g9 F0 C( J
人们亦应避免邪恶。6 v% Z, i& E) B$ I+ {  j

. ]2 z, w2 Y5 ]! H4 K* O* y1 ]124.+ }1 U$ x2 h4 r0 h

* V4 \2 @3 b1 X) e8 ?8 f若手无创口则可以手持毒,/ I3 t7 g" E$ i# Z, I8 k, p
' z+ H0 H% G* z$ z$ w9 I4 s
因毒不入侵无创口之人;. R, Z& h( ~% P* Q2 m/ w

; w8 a1 j2 J1 r: s0 [$ A  t不造恶者是不会有罪恶的。
  p( u+ T& J, h" J, ~! D: \1 h% |1 y/ g
, ]# s9 G: M, q6 E6 k! E125.5 B, W) l# m" b" O6 E
$ c. I  g0 G0 C
若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。
6 {. Y; x( O6 i& k0 z  Y5 ?4 z% m! G- {" {8 {9 W
126.
; ]# _6 R. d! J" V& ~+ v* m0 [# _' k- T: k" E* P
有些人投生母胎,
+ _8 c# y/ }6 R" C: }+ j4 ^* p; H- ~& |* V# P+ r% Z1 `+ P& J/ K6 V7 T
邪恶者堕入地狱,! j! L8 C6 d* Y/ _, F% H

# I  ^( r" Y! t: C3 B正直之人上生天界,' o3 \0 D  |/ v

! v% q2 r! H: z' M+ q无烦恼者入般涅盘。; ?* i# D7 D' [
0 s  v6 C6 }3 L$ ^3 y4 {
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)2 }8 w* d9 ^6 v$ O& u9 \/ u

7 w  R* ?; S' S0 [% d3 s127.7 H, o- r0 S" ~! v  C5 }! R; ~
2 Q0 H. p5 M, Z+ k: B8 F4 f
无论是在虚空中、海洋里,% f0 c- G9 e6 s2 o

# o0 h8 M4 L* ^山洞内或世上任何地方,
7 h% o% ^- P7 T" |7 x6 @9 I# F, Y2 P: }' X/ S; n
都无处可令人逃脱恶业的果报。
$ h/ `7 v! m7 o, b8 O- W: }8 y) ^
128.
7 b5 c; n$ `8 S3 Y' v, ]
' |. X' P6 @6 y' g. b5 _无论是在虚空中、海洋里、& _/ K! t6 b, i- e" K/ {
9 I1 Y8 f/ K/ `, [) g  E% b
山洞内或世上任何地方,/ F( a. k- x1 g2 v$ ?$ W
- z5 J9 K5 @0 U1 ?2 C$ D3 v7 _
都无处可令人逃脱死亡。
' S; H4 H4 M2 u' H: J
$ {1 U- t' k0 a第十:惩罚品- O0 [: N$ _* k* P8 e
$ ]6 Y! m$ K8 S- f5 O. r2 g6 U8 o" T
129.
, _; s# K+ r( F3 H
; w% s8 P% A& }; v! v一切众生都害怕刑罚,
- T. ~( {; {0 t! C) ]" i3 y
8 }' w. w/ O4 A, Y* p都害怕死亡。- F3 R/ K/ Q$ ]1 L* O$ j
) o: Z9 `/ X) b
推己及人,8 u8 W: A$ z) y, ~4 h. j" S

, X5 _3 B$ I% R/ o% o人们不应杀害他人,( c- \8 m( a1 @* A, m$ }2 x

# x9 k) O) j( D) A1 s. c. z' c& f% q或唆使他人杀害生命。. g* q( p; S4 C3 [& `) r
: d- X6 I/ V3 c- y
 1 |7 a- b7 _$ O$ d" u8 S
$ T, x- F9 C3 P' @, I9 h- U
130." ~* p( T1 b  Z  L7 q
: v: v. f; z/ ~
一切众生都害怕刑罚,
( h" c# q0 a! s; G
+ _' i" v. F& c% P# P) g都爱惜自己的生命。
1 Q" _/ R/ v+ U  O) h: c/ [/ f* K+ [" O
推己及人,- V- [3 \9 A- D+ L% L3 Q
: j4 T8 Q: z$ H9 _+ g# v) K% b
人们不应杀害他人,; c, Z# C8 Z$ B5 ~

1 `! h2 V5 J. e+ }2 T% o- w或唆使他人杀害生命。) Q/ l; O. o4 P$ P! p; b$ V9 X$ X
6 l1 i% B1 w) e" Y8 U* J# S6 n) V
131.) I3 D# N" y  \+ E% ~: F

+ `$ k0 {  z- o伤害他人以求己乐者,4 N2 s  Z& r  ?& ]
# ^* S1 m. I7 m1 s
来世不得安乐。
+ c# ?) U" a( V' y% d8 R1 G; g" q; e# V) H
 
! F9 t% K9 Y; b% x6 p1 B" c8 e
$ u: X1 y' t3 W. `/ E132.& ]/ f3 n  @2 @" u
/ A1 m6 A& f! C) U1 i2 c' U2 Z, {
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,
; D2 \2 S; {! E0 D) k. q) z0 G7 W( e7 _6 F' v) Y
来世得享安乐。  v- z# n9 R2 {
0 W8 L$ q8 A& d  p' }" c
133., K5 L9 o+ [0 R" E; t
- z% s4 p$ D& G" ^7 R! K$ x4 i
莫向任何人粗言恶语,
' }. z2 Y' B4 e6 H$ ^
6 l8 X% t0 p2 {( q9 w* q. t6 _0 S受辱骂者将会反击。
/ S, k. ~& u: _- N; Y$ E2 |6 k
1 P8 q! u6 s) r, n$ O  p愤怒之言的确是苦因,# p! X8 B& N& o

3 R$ B$ h' {; t, _( d换来的只是痛击。, I$ ]% |* ?7 T/ F
/ t( v% I) h& h
 
5 z8 f2 t& |; E7 o
' W4 J" A" F4 Y1 F$ L# ~5 V! C) X( D134.# Y8 \" d; C) N& A; I' N& N4 H) j" P
% `; k9 |3 c9 N" T( n% }
若你能保持沉默平静,
. {6 F/ v8 z7 C9 ~1 U, X/ P. B0 ]! T& i
向一只破裂之鼓不再声响,+ H% j$ N, H- E7 T  f1 ~7 t

7 w; |4 D! z6 ?* Z, i4 i. y- z你肯定会证悟涅盘,
' V8 l/ A$ H- k: q8 ^
- |$ G) `0 {  T9 ?不再存有愤怒。
& i3 x: u/ Y. }7 F
8 C# W) i! b+ b" @135.
' x( y) S" d5 ]. w, r: D8 i; B3 C+ m5 X; ~, e, k; Z
如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
) D+ s2 B% V% i: C4 L
9 `( {6 T/ x3 J% a- @  q7 L8 x老与死亦在驱逐着众生的寿命。2 n  n# T5 M& k( K+ `8 B

& m( [+ A. w( |( ?5 f4 q" C* E136.+ u- X7 K$ n9 d! H3 r
: O6 z" ?& a0 R5 ]3 T
愚人造恶时不知其恶,3 R% L! q. ^2 N% k6 V, ?8 f- _+ W
6 g7 B3 Y6 x$ v( z( H: ~
然而他却因自己的恶业而受苦,* G$ b( P  G, b# v: b5 O8 _, N4 ?9 Y7 v

. B$ i0 r) \2 F, t2 x如同被火焚烧的人。9 T- n# ]6 @6 K! R# o- @
" a6 p# A' j+ M
137.1 j$ t: ?4 z6 J! s# L: u. ~
# Q2 U. |# ?1 ?0 ]- |4 B" b
若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:+ \' S, ]: c! c; J- s
( w- F3 x6 e0 a. Q3 z
138-140.9 U3 u/ V6 t2 B" X2 H. s1 u

6 S& S: M- o. D2 u$ p: r他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。# S( |' r. Z$ f! \1 q' o
! Y- S3 w/ q. M/ q/ e* _" X
141.  h$ m! ]6 N. u7 W: z* p
. f: c% Z% y2 x3 {3 A
不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。
" l( D, V% }# V; O) _3 W% Z, w$ q: k
142.
& P2 ]/ L$ ]3 g' d* Q/ B
; C+ v0 `# X; \0 k" ^  ?虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。
7 X, d7 o* |( I: R2 {3 H6 |! y7 s; W3 l0 p
(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)
. q% w! r$ u: \( e/ g9 E1 J. Y" k# {& \
143.
) ~$ ^2 o" h; c/ Y; M" t$ ]
. N/ u1 R5 r! s: B. J在这世上,
" H7 P" K8 j! f  G# u' u5 }: |! u
) Y6 x* r! F! N7 Q% q- `由于羞于为恶而自制者是稀有的,; T& V; e) t# |  }9 o- \

% L' d3 v+ X! T% a& T) n1 ?; J他保持警觉及不造令人指责之事,
) o8 t& N) H# z
2 X# o" Y: D- a2 k& z. l如良马不会作出受到鞭打的导因。
) S& u& t# X1 t! Q7 I  m, z0 u9 g8 l
8 t( t6 Q+ Z% @. H6 I1 K ) @6 D8 K% j# N% S
7 w, H7 q9 M/ q" v/ h
144.% ^2 f: N  K3 [" \6 `+ s% [3 l, ?
3 m/ R5 C, z+ j- n
如良马受到鞭策,
1 p8 i: l2 o7 y( {# v9 k+ \, A) z& _3 |) C
人们应精进及对生死轮回感到悚惧。: ?8 c: s# z& W$ D$ [
6 o! Y. K+ ^% H8 o
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。
) Y! ]( v6 z# O5 _: U$ ^4 P/ H8 R, {6 R1 h! g0 n
(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)3 D" T* v, \3 R& \
: y1 k5 ^1 h# l; ~
145.
" \& [, [5 F- z* m( M1 n  N7 l) ]- P- G" Q2 s7 }! o) w* m6 p( O
治水者疏导水,
, k+ x( ^5 F0 v1 z! p' K' R8 g8 Z" x, K" k
矢师矫正箭,
% u/ a5 r# I. v/ U- K. o2 e- h
木匠修饰木,) D; p  s8 j, z1 Y3 n; D
6 n2 A# d5 K. T8 H0 S
善行者制伏自己。+ ^* ^  Y8 z6 E! A. n. @2 d0 J$ B
; w# A- a# @, v5 |  K
第十一:老品
5 t) O. T  ~$ A8 Q
( e, Z  l/ W9 l146.
( p0 w3 h* o" T( O
# h" R0 \4 R. ]& U# ^$ {4 z( }(世间)常在烧,
( i. b6 I3 S( C+ u) |+ O4 \" B7 n% _) m; q  x2 e
为何还有欢笑?
2 S" A- \- X# y* n9 D/ `" V  X1 h& A' b/ j' R  N5 i! U; w
为何还有喜悦?8 O9 A1 t& x  D/ d( H2 T8 ~: o
0 z+ w) `3 [2 ~% c
当被黑暗覆蔽时,* Z! U- X# Y/ h
. ?0 t  ?; ~- \/ n6 T. W2 |9 }
为何不寻求明灯?* n  @/ H$ E8 }& J' N- y& s

3 @  N% C( m  G: d! c; F147.
, R' r( \5 k* k2 N3 m* O$ U+ [/ `6 c$ ^3 O& f- M' x4 q
看这被装饰的身体,& r0 a5 o+ }# v& C

0 {! H% v' v  T% E1 U1 w  U  W* ]它是一堆的疮痍,: `6 f4 v# x! l  }3 }

1 k2 q: m4 q" h8 ]  ~由(骨头)所支持,5 `5 p& L  ^( t- H" L

- u) E7 q* y9 N( i, A多病与拥有许多(欲)念。
9 g6 u7 z% M2 {. F. [8 B/ g; }' A6 D  O9 s, e0 o  Z
此身的确不坚固及不能常存。
2 ?0 s3 G, [1 s1 q7 |
3 F( L8 X0 I9 m! C# ], [/ p148.% ]' d/ z8 h$ X3 ~& t

+ V$ T- d5 z& v$ E! }: e; @这身体随着年纪衰老,
" r- p# A2 i- Z$ e8 t4 X1 q% t2 S: l* g, K8 w
它是一窠的疾病,易坏的。9 y7 i9 Y7 z3 m: U# o
! `) h" \% F& w; T) ]
当这恶臭的污秽体分解时,
' Z2 O' z) |  W( R! n1 y2 g1 ]  i4 `. p* [7 f
生命真的结束于死亡。& J. u* m0 r8 q: Q7 ?( c9 j) g
/ |7 i! ]( M# ~5 O
149.
/ H/ X: M# r! {' t
5 K1 L% F" v! j7 U2 Y  l+ T" T+ m* ^这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?7 k/ A& T+ i) `4 N$ {4 {! U
/ S1 {8 i2 A# v
150./ G" D' v+ Z0 j  @( f4 P' e' _, b
8 x( Y$ O8 M4 Z
此城(身)以骨建成,
4 q/ X) \5 Y% ], N9 X# e9 X# b. {0 e
& d. |9 r7 B! r0 |: O+ J" Z再以血肉包装;
. i4 K' D  V7 W! V- |) a) s, u1 u' S
内里藏着老、死、我慢与贬抑。+ c" q3 j) @( n$ A7 G: {% J
& y( T9 X' Y3 R* }. H* k" M
151.
$ W- d# Z4 L8 E+ U' o) c, P" ]* q1 U& h
装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,
: k4 O1 [7 m" t& I: \! R1 m% ]- D% A' g0 S9 M
人体也是一样会变得衰老,. U1 f6 ?; C' U$ l; t% J8 Y7 T
+ _: R, o4 v7 t8 }5 H" O
然而善人之法不会老化。
. R& w: G( Z. u$ A# n% p9 z+ A+ U. K
众善人如此互相说示。3 f& \6 {9 k- M7 g, d7 `. l

; F2 x/ D1 u+ n9 b! B(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)
$ D# K1 y7 o: |; M( d4 l8 J: \) R$ m- v4 ?3 K4 D% W
152.
: j+ c# Y9 @) @& F9 _: l# ~- s: D& d7 Z  C0 _  ]$ _0 M
这少闻之人如牡牛般长大,
' r, D8 o1 K3 M! D4 G0 j# Y$ o. ~5 P& z( |) `) h/ i
只增长肌肉,不增长智慧。& N5 E, @  l3 x! Z) Q
& u: D6 x& E3 G  ]  H
153.( u  A6 B+ D! s
, {, x/ [0 c- u2 M3 t) C
多世以来我在娑婆世界里漂流,6 r; J) E* t5 P. q
2 ?+ a9 N! O* R# {: s+ @+ J
找却找不到造屋者。
: ^' E" |' Q+ O' B) ~+ ?6 d  y* c+ z9 U3 S7 F$ _9 V( B9 G) x* ]
生而复生的确真苦。
2 ^% e% ~- V9 b+ N6 L8 l. N: j6 [/ V/ }
 : m- z% A9 R$ b

$ L/ z- z2 U; l9 Z0 f2 L: C154.
) P4 o: O/ Z; Q  w8 G" L  w1 L. h% y& B" [, M# l. @( Q* M* L
噢,造屋者,我看到你了。
& z" _! V: p: U8 M& n" }: J4 D
- z. q. {9 v2 e- b( {你将无法再造屋。
- h+ w# b) W5 r7 K% `5 S: ]
( \5 m1 u' O9 {1 z7 I$ y你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。
: a( Y+ s, K' {6 I- \2 ~( A$ L2 }' |
  f9 a4 |9 X! e' \. ~% [' w5 ^我的心已证得无为,已灭尽渴爱。
& e+ t( m$ h/ R; y  [
. e- Y/ }+ p* E- u" M' _) i& t(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)# Z; i6 h: ^3 e! d- }
8 h0 h3 P. k! ^0 O; G# I. k3 e
155.
- D$ I$ ]( ?# E/ \4 r$ v
$ y- X7 @$ @( j4 c他们少壮时不修梵行,  G* _0 Y1 O( x! k6 Y

) f3 S1 N% [" }* L9 B- F也不赚取财富;2 R6 p) z1 h2 `& H4 P, b' L% P  x

, Z& f/ v! q# D& G$ F他们沮丧地浪费了生命,2 k) N5 \9 {! ^7 j- k: ]) X+ w

; ?) a8 X- ~) g/ p* h4 ~2 N如同在无鱼的干池里的老鹭。# S, }1 ~# I. [# M. O! |
, E: I3 v/ E% m- O& Y
 5 i0 B2 ~# b& h( f9 i5 I
5 C, m  Y7 a" ^# Z5 l$ F
156.
7 X6 ]% _" f( v" q4 S, z
: j, U0 ^& X1 T) n! D, C/ _( T他们少壮时不修梵行,6 u3 i4 E0 `4 q7 [0 V+ l
' ?5 L: t9 U1 W) B
也不赚取财富;
3 K) j7 h1 I! [; R# S2 j, v: r( W
2 |5 c0 U/ f) m  d如已损坏的弓般无助地躺着,( l3 U$ F' ?3 i1 P
4 b$ [! A5 a$ _/ R. r
悲叹着种种的过去。' x9 Y5 x- f" @( z
/ L# v% @+ }; L0 g' G
第十二:自品9 `8 \) j# ~4 u( _# L( S  f7 [

+ a8 i3 o  ]  T7 n7 k' C* P, `6 K157.8 L6 T! y6 I% v3 P( x

/ M; l, s& d; ]& ~; f若人懂得爱惜自身,* D& m; `$ [, ~% b+ ]9 X

' E- \% ?; m6 Z7 {3 R他应当好好地保护自己。
6 L" D  d/ i2 g% Y+ k) R- p+ f! b" S' h; @' X! ]
在(生命)三个阶段的任何阶段里,
  s' [7 G( |" \& t  {. A, P# J0 |9 X9 C* x+ f1 Z5 P: x& J- I, P- `
智者应保持(对邪恶)的警觉。
# c* T& x# s) ]  G% ~
+ j$ W% Y* J) ?1 V0 n# U158.
) L9 a, r% V1 v5 m5 I" {1 x- z" }% x. z) u
人们应自己先修好善法,
% t5 |+ P6 O6 m* u" Y5 K0 w( A: d" B* u3 E& K5 L( E3 P! y3 |
然后才可教导他人。3 g  f9 R+ D' Z6 H. R

) _8 l& ~) O* {: A此等智者不会有烦恼。
1 W( _5 m* X! x& G2 g9 |6 T* }; l
159.
. o4 O7 X* Y0 p0 j8 U$ _8 B* Q; ]  y2 M4 ^4 Q9 p
自己所作的应如自己所教的;1 U0 l: q, P" F
# l; {. H- f9 Q1 ]4 {
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。
* g2 Q& U; B  J' I5 O4 N% H9 r* c& |. F: a
制伏自己的确是很困难的。2 o, X: k, ~2 K# Z

4 j0 l( l3 G+ c- j! C' o160.
$ M8 c0 z' O' |) R* H) R# X7 M2 [7 A, x+ l1 B+ P: G
自己的确是自己的依归,5 F: S+ Y7 w4 ^& s0 i! q

( N: g" z+ {. B$ Z$ v, n$ K他人怎能作为自己的依归?, B8 L/ d" [# T6 b3 \" W. ?& H

* {9 k& p+ P0 i3 M9 r制伏自己之后,& I/ p3 p! k6 k" G6 l
8 ~0 M$ T6 l1 U5 V  {
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。# R+ L+ o) ?' H

3 |) \8 E8 J2 u9 d/ Q6 }3 F161.
1 H. ?# t+ B! f1 n1 W& ~/ u( S0 b
7 z: V( c( ]* R5 t6 W. A2 c- I自己所造之恶,0 D: i2 ^/ N; L6 C' |) I) ~

: x  y+ }! j2 P) b& U由自己所生,由自己造成,
  ^+ y# z& S8 m" W) P6 m& i8 a: Q& ]# E- W  l
它摧毁了愚人,  g' F4 h8 r. ]3 ?3 Y- T

& w4 r3 S! U3 r  B1 e如同金刚粉碎了宝石。
, h" f% \1 `$ o3 t$ Z9 s$ ^
% s% M" n8 n; J1 g2 z2 G6 V162., z% {+ j' A) b) A9 a0 a1 V
: J. p. o' J+ w6 F
如同蔓藤缠住娑罗树,
: |' D8 m, v9 l" c& [0 t  T3 J0 F/ Z. V- h7 Y. C4 `* h9 c$ c* Q" S
无德者为自身所作的,) {% x3 i2 r0 [! H1 m  R& o/ _0 `, @2 v

  \2 f% N6 J) g; X  @8 s4 u正是其敌所愿的。, G( D6 f# k; G/ o9 j8 ^, F& Q% y0 X4 k

7 y0 R1 Z% [* n; H! d" P163.5 q4 s6 K7 d' C; k8 M" M
! p  o/ S4 M' s  x  k+ h
要做对自己有害的恶事是很容易的,7 A( F& [2 ?* b  w

. E6 _& {# ?! N* A  V5 A$ W) M真正最难做的是对自己有益的善事。
4 V! \, u! Z. x
. l0 o0 [( L' i( D0 O. p/ j164.
' Y. V; A8 E0 @2 ~" `8 C7 X  J0 y& X$ a/ T" t" p- o5 C
持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。" E3 S+ N) l3 E! F. X
- M) d  m" }6 e' u5 k7 }; T
165.
& D' M/ x7 p- v' J  c+ l
; Y& v8 v6 Q) s: N& _* X只有自己才能造恶,
% j. ~# M8 x' i
! {" Z& C6 W, U0 O5 I* W自己才能污染自己;: ?: H" W( J3 w4 i* r9 O/ i& U
8 w, R+ V: {; y3 s- `
只有自己才能不造恶,* M# X: Y/ @4 w5 K7 E) y
% q7 V: Z* |8 J4 j
自己才能清净自己。
. N0 R1 @( D( ?; j, Z' D" a# t  i- _  l. r  h: A" {
净与不净只看自己,5 B4 W/ M1 g3 G& N! ~5 z. b

, _% J9 B3 ~5 `) u无人能够清净他人。! I/ N; w2 U: k7 I: W5 j
+ Q4 \' }# x' z- u, x) C* t
166.
8 M& [3 d- x) t. T  q
7 r8 H8 O$ ?+ }& i; b无论利益他人的事有多重大,& N0 w9 `7 A3 b! |( @
: Y. v( v+ Z* w( G; _
也莫忽视了自身的利益;
) V$ |. k& y5 @' y: W6 ^" D: d+ `& [0 D( ]1 s) k
清楚地知道了自身的利益,4 |- @( m, L7 i4 B. y

3 ^6 v2 {$ K) c2 M4 E0 x9 B" }他应当尽全力获取它。' t( d3 I6 N7 Z8 s; `0 l# w

# D$ i. [) H2 X% R% g- g(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)
- V) x. m& ]' K2 J3 t, j% R) \! j" A8 Z4 j
第十三:世间品
8 E# R1 V& d2 \0 M2 j& K
7 o5 q, z% A$ x167.+ i( |! [& t5 E3 e6 ?

# b. J: U6 n4 {7 u8 k莫作卑劣事,莫怠惰过活," b" R8 T' R# ]0 i
2 ~4 \2 h% J8 g7 t
莫执持邪见,莫延长世界。" m9 q1 d% D$ Q

4 n1 `$ D( ]1 {+ `# D(注:在此世界是指生死轮回。)" q% ^# X, U$ `5 q7 M, C

$ F8 F7 F0 w% ^4 j5 ~168.3 [4 n3 }/ X& N3 t* o3 n$ A; H

5 b9 F; t+ I8 l% U% q, d( B! X莫懒于执行(托钵的)责任,% `: U( o; x. {+ M9 p
7 n+ a5 n! e$ T5 U0 F
应细心地奉行此善行。6 l% p( g7 k: _' X6 }

+ v; {4 F+ d1 W2 k4 @# j+ W" B& q实践此善行的人,2 A$ z2 [5 t/ f, J# w8 K
; p9 D! F* G9 Q
今生来世皆安乐。
3 c1 K1 p9 D; \+ e
/ {5 o. R5 B. S4 |& x( A7 X ! P: W9 W+ I& w. C& I( j: Y; I* K
. [% T6 I/ [4 Q5 F" k  {2 e) g
169./ O' D* Z) G. D4 U9 t% [0 P
# K% O+ G, y& w0 O! V
应细心地奉行(托钵的)责任,+ Z( p" u- `" f8 @5 m
3 c, U- o6 H7 k9 m4 b9 L2 L
莫跟随恶行(即不托钵)。
. B  X" E! v  P1 q: }2 U( ^4 c0 a+ {7 v: i+ D
实践此善行的人,4 j# M% g2 q: G! @  a
# L" \/ D1 b: G, z4 h9 f4 e
今生来世皆安乐。
* \' v& [( j. I+ m* [
/ L/ y8 R- F1 Z3 y6 O% `4 K8 ^2 o170.  i' k8 C! z% B7 ]- R
# [! t+ K' ]  \1 B: O$ z/ h8 e
若人能有如看待水泡,  I. k4 }% }  z4 \% u3 c# H8 E
5 Y' K0 ?) C& F, n
或看待海市蜃楼般,
; p4 w8 l" r! h8 Y! _4 c" }, k0 j7 ?, M- L/ `
来看待这世界(即五蕴),
7 m( d2 ~4 ]4 ?* I
  E% T. u* a" ^# V* o  P6 b* T那么,死亡之王就看不到他了。! X" R" B8 o( K& c2 I  `

. S5 b6 B' d) h171.7 R7 u8 |1 {# i

% {% |+ N$ F# l; y$ L" v- ^来吧,看看这世界(即五蕴)。, f0 a/ D' ~) {5 o% z3 H; c! T, U

% \6 V. c& H9 }: L它像华丽的皇家马车;  d) \0 K* p4 m9 E1 s

+ o! `7 V# A6 B# u# }; D/ Y: u愚人沉湎其中,6 D3 ~4 k+ ~0 g0 l

6 J) w/ j  k: f' r  e; q% t* F$ T  H但智者毫不执著于它。
6 |/ T  V/ t8 @8 p5 g+ g% M. `+ j  I9 Z
172.
+ H7 ]$ r/ L. u' N" d
( m/ g1 b$ c- B+ Y% O2 x4 b以前放逸,后来精进的人,7 P# W* D+ h5 d
" m( e" K8 c, [- y6 v( f
如无云的明月,照亮这世间。! x' W6 _, _4 S$ n9 D
2 O0 t' f1 `' O% q+ o# t
173.3 @) D+ M! p, Y7 n- W) R

0 b* {6 @/ Z+ k/ c7 I, s( |5 O以善扑灭了旧恶之人,
2 S( j2 V/ D- V: l; S& v  Y) l( l# a! l) o1 m1 [* V8 s
如无云的明月,照亮这世间。
& @7 Q" g, H+ d# J& o* {# v9 u: s4 G: F! r% |# n# m
(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)+ M' \$ c7 P4 J3 ~) a6 u7 o6 l

$ F% V& r: b# ^' T( ]' ~' g174.5 U7 q. L& }: r& ^

% E9 u+ z/ o4 H" J# e0 Q* g; L这世界是黑暗的,
4 e, c% G& d2 E* U
. q3 w, O$ y4 ?, _在此中能(以观智)洞察之人很少。' Y1 n3 _8 h2 }9 ?6 j

+ v* `; L) R- H! H. z" s* X3 c: ]就像只有少数的鸟能逃脱罗网,7 V5 \, [" B3 {4 s

* p3 D* |' I* d只有少数几人能去到天界(与涅盘)。2 ], P$ }# T( B+ M( P' r
. z: T5 y' v) M% x3 R3 c- {' U
175.
0 `% v, H8 \, ^& B8 _$ m) O# M3 P( w! F. J, X
天鹅在天空中飞翔,
% i8 L3 ~- S+ {' t- K) f2 w; l; n4 }- q
有神通者在虚空中飞行;$ ~2 h- ?; ]/ Q- q1 Y% O8 F- ]

) U% T! o+ q9 K6 a3 [1 j7 J智者在战胜魔王与魔军之后,
% i6 z1 t  L* q4 T: k+ ]3 b  @5 o. u% h, K
脱离了这世间(即证得涅盘)。
1 p0 [! A4 U, i5 A/ z, N, u, O+ Z$ ~2 `
176.
3 b' r& ]! `0 d- f
5 U' _8 v0 I( o% X违犯一种法," h8 H. \2 o$ @) i
) e8 W  r  e) L2 B
说妄语及漠视来世者,
. r7 @, x* Q5 k& }
, y& [- W/ T) i7 \9 b5 u; G$ v2 ?是无恶不可为的。+ K! f$ [8 {2 u; {3 D
0 K1 j* l3 _/ z% G
(注:一种法是指真实。)6 R( \  D) V# N1 x2 M
2 r5 C2 H+ ]+ K% b" J
177.
4 \) N$ t8 |; S2 e8 R5 C, u3 g& X2 s, Z0 w
诚然,
( \! \! X1 ?1 s, f* |
  l# }5 k6 n& X吝啬的人不会上生天界,$ A6 y1 D5 a7 n% `0 X
( j# R! N$ i7 k; E, v5 P; e$ r. b
愚人不会赞叹布施;
0 O6 k1 C8 Q: t1 }6 ]; ?: Q! z% g3 Y, o
然而智者随喜布施,8 r. w8 F1 }) w  K* ~1 D

2 ~# D. n5 m% E1 J6 c* ]4 T# I因此来世获得安乐。! }: d& p/ d5 C7 ^

; L) n2 W& \! n% x. E0 v7 e2 M! _. F178.
. l  f/ @8 V2 P3 B* A; M* [4 @
! V5 K! ]; e; P# I成为统治这大地唯一的大王,( U+ D% i5 H1 B

# V! a' [$ A! E0 G或上生天界,或统治全宇宙,
& L: `6 N5 r4 ?8 D
7 ~6 g" ]3 }: C! m- ~! V8 s都远远比不上证悟须陀洹果。8 z& w- j/ C# L) J  B9 H( k5 D
, W% U4 F" ]2 Q4 R. z0 ^
第十四:佛陀品" ]; @9 Q2 |1 {  z+ V1 X4 z
: r5 S  e. `; z7 `5 W" ]  l
179.
* G* l4 k- x+ g6 D" ^& u& p2 x$ X8 O6 u: j7 q. S8 D
佛陀的胜利是圆满的,
' }- w7 K/ M7 J4 T: J$ X. A% g; \* ?5 c) W, s3 x; k+ h) |2 a/ _: U5 |
再无世间的烦恼可生起。+ v' F$ U+ ?, P* q, p

/ d, B# |9 w, h* M智慧无边的佛陀是超越道的,
0 ^$ z- _" ~! x9 A" u
+ g, U& b2 P; L你能以何道引诱他?/ X5 x. Z  \8 D! i2 M

  v3 R- T+ i$ \/ Y0 Y3 E+ n * Z# }3 u) b/ A. b  q/ n
! ~7 \2 n" ~0 i5 g8 L! P1 |: _9 O; ~
180.4 ]8 @' T* U3 a0 G- Z
9 g3 E; ^2 K" {" o+ E- z4 s2 J
再也没有罗网般的渴爱
1 S& B% {3 {5 w0 s9 @# N; {
. t- _7 F. P- {- S+ Y& Z) E
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。) }7 k0 Q% {: M- C! Z% K+ d' t: Q* G* r
8 J5 I, U4 n/ o- P- R: P3 C3 b
智慧无边的佛陀是超越道的,8 B5 k  H4 d+ o7 f  z& m: b
- ~# c8 n6 s* t& c* ^$ M
你能以何道引诱他?: P# {+ i3 Z; [! ~

" r/ K' x7 W1 g) n4 C(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)3 X+ T# A# |. y$ Y9 ^7 ]  n. B

; B# T, s+ o* e* ~* z( Y- {! `0 D181./ L5 w" F: O- `4 v
- L% c3 l" x! g/ H
智者投入禅修中,
" Y! a1 ~, @- D+ p; r
! Q1 X5 |- L0 F+ }乐于出离之寂静(即涅盘)。3 A' ~$ Q1 X' M
* E8 N# Z* e$ i+ c; G# w6 k# ]
持有正念正觉者,) u, q6 Q- z- J3 v+ C

) ^) m! I' u) k: l5 p甚至天神也敬爱。4 L3 y% ]! E) E" ~" R2 P3 A4 X9 d

/ G; v: N! _. v: G( G7 z182." P' l6 l2 P! w
" [2 x( g8 q& t* `' D
甚难获得此人身,
4 D% n( _8 F/ z, ?* Y. K  s) W" ?) W, a1 E0 I
有死生命真难过,
3 N" \9 k& ?) Z! N$ {) P* F. `8 t) G' z
欲听正法真是难,% ^4 X4 r2 p+ m% v  i4 J

+ {. W5 M5 x( x9 H甚难会有佛出世。
- @# m+ A* [% v) c* e! _/ W' h
# d! E0 L$ H2 ~183.
3 J  v1 y' O9 G* C
, S% c. P0 S. A$ I/ s  ^/ z8 C0 R不造一切恶,实行一切善,
& S" a& e# S0 K# d& `$ c# f# _" b& p7 h8 ]
及清净自心,是诸佛所教。, c0 Y  K3 U- ?
7 r# y$ r5 j2 L$ t9 t  Z; d. `+ Y& T
 
" v' j" H: c: S& _
  ]5 O# l4 ]6 a7 F- ?2 d! e184.
$ B3 Q9 \* B' n2 ^, I/ n4 ?
; x7 ^8 S6 ~4 X- E3 P0 y诸佛说:
0 B" L; J& _0 l2 h  c  u5 v- G' y- f) L$ w* \7 H: j
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”
/ L. l  c; r7 n% K# H% V9 a5 `2 S$ g9 p, ~
出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。' @, `7 C2 }  P" `
. L2 s; I3 K, L* T
 * M6 O* V; m+ Y# v3 @3 R5 P2 l
# F1 {5 g, q$ e; a% N5 i( _
185.* X5 @4 `0 W7 x2 A

, E+ z/ _( e/ M7 j莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、
3 R$ s- B1 J9 I- Z0 Q5 M3 A4 y$ l# T- g4 W+ g3 X- h- D
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。
+ k& @& N% e' F+ Y4 `( q7 T
$ @6 w( o6 j: B2 _(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
, R8 T' s/ o0 V2 W) a/ H- Y8 i8 t. X
& D9 g! g& o: ^' f(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
/ p  M- f3 ?2 E$ p7 i* L/ S
, Q( f5 J9 C7 e! ^186-187.
! A) z7 b2 A- _8 a  J. Q% i/ B: L' i, K1 ?* Y& }( z
即使天降金币雨,欲念也不会满足。
+ }( g3 t% Y* u& J! f* L0 ^
7 |7 _: c6 |3 [1 @8 R0 M欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。3 q+ H* S! M5 T' E6 [8 P% C
: I0 }9 g! A  Y  {; q
如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。" J; d& r' {8 g, R% G+ g( q
' B0 n( [$ _5 [# q5 D6 E
188.0 ?& x; `5 T, D2 |( u+ S

9 R1 z5 j1 I( K+ i, s- k& X' g) }' l当面对怖畏时,' _* S% ?9 d* p; R9 b- h
3 G, _- b$ n: x* d- w- j# w  R
人们寻求种种归依处:
3 _7 f) ]2 t( d" n# q
+ I1 a1 T. e4 B. e  @0 q# [; M. p高山、森林、公园、树木与寺院。
3 Y- l  R5 n# _4 z3 ]* d4 F" w6 [/ k; c" Z. O- @
189.! }1 t2 ]0 J' |9 h' H
  j' ?% N" y- ~; H
但这些都不是平安的归依处,+ I9 d9 f* e! c8 D- s
1 ]- Q1 Q3 m7 ]; H$ z
不是最上的归依处。' z4 {5 F. \3 Y: Y! c6 i. R. W  `

* [* i6 W9 ?5 [1 T) F2 R人们不能依此归依处而解脱一切苦。
" |  y$ w, A& q6 b" e+ A% V
" j7 G# @) J) u! x" y- ]190-191.
  j3 W3 _9 Q$ C7 r: Q) \7 ~9 w3 e
归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,
+ `, o( J: Y8 C1 C+ B9 P) \0 @0 ?% ]* o
即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。& _5 e2 j" J5 l) D7 ?

% M0 W+ j% t/ `8 o192.. B8 e' k" j6 ~7 J5 l

2 f4 P2 N1 i1 M: r诚然,这是平安的归依处,
, Q% I& J* G  \) e2 ]9 k3 }0 F! `! l% \) ]; X5 k* S$ A
是最上的归依处。4 H7 n# M0 Y& i" O0 w. T0 }6 t+ V% r

$ e  `0 R" n3 r6 N3 \4 u依此归依处,人们得以解脱一切苦。
- B2 s: e0 I6 i% Q3 f. i* b
* m; N8 g! ?$ b8 {* `) Y193.
, h5 B( d; C" P' k- r
6 m) r1 S7 q) h7 Q最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。
5 O' U+ C2 G' J$ d6 h/ \6 O! j# w5 E- _1 `
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。& d: S6 n( U- ?8 a" a1 V9 t
7 @# ^: \4 ~! f: ^
(注:最圣洁者是指佛陀。)  `& z* P+ D$ O7 R
+ M: a2 |9 R* Y' d# p+ {$ p
194.# q# e- e0 \- N

2 }2 s! ~# J* e6 a诸佛的出世令人喜悦,! i# i" r4 d  Q* b, W7 R1 k5 v

4 q' a" F" n( T% I' b- a正法的宣说令人喜悦,
5 H' W& [9 ~1 S' f! v; e, [1 u) b! O1 w) ^( w  c/ a/ u
僧伽的和合令人喜悦,; q( G# }7 U6 H! |/ j

, s" r9 l+ _6 {4 @/ L. m. o5 O和合者之行令人喜悦。
7 ^. M! x. ~- D8 @8 y& ~9 X- o. j$ I7 P! P" r& V  o
195.$ r2 S! i" R; N+ D

* {8 s7 {) w) f4 T( q! z: u. t他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。
: e: y8 [; {/ W- n' v/ I+ X
  w0 ]- d) d" \& U' v. M$ @196.. h0 z4 [$ C$ t4 }+ |- J# h% g4 I

9 P8 h$ i. m; s% B- x# w9 V此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德," K$ X, c% s% S  t1 I; X
2 [* z; U6 b' O' c
是无人能够计量的。$ e3 _8 P7 }2 y8 e

  B! A. h* m) s) e- o第十五:乐品* x! _2 ?" j: P# O- C* w' @
  F: {' f" x  B$ W7 F: L+ g1 Q/ T
197.
- q" i2 z: S5 M0 L1 i+ \! e; A" k7 m; K+ [& k1 w9 A
我们的确很安乐地活着。
" Z6 e$ A: z7 A/ t
2 D" B5 E% v" r8 Y' c在众怨恨之中,2 l* P4 A& Y5 y( V! S0 X) a9 E

& j$ m% A4 |' o4 S) l* I2 _) T/ R我们无怨无恨;
3 Z" y4 |# N6 J% U% [- \. @9 {$ u2 W" [2 s
在众怨恨者中,
. c& i. R  L7 J! f
3 Y  q) }* q6 M我们住于无怨无恨。
4 w2 |3 j9 G1 I& E( Q  w2 v
, n, |$ M) D) N' D& s198.0 X9 n$ s4 S; N; H) D

, P! ?3 R  \) t0 W& F我们的确很安乐地活着。6 Y  h- w# H# ^1 G
7 I. f& I% @$ y$ \
在众病之中,
7 c6 a# R9 b4 ?5 S. i
, I+ C0 p3 ]! e6 C1 q7 b6 l我们无病患;8 ?9 i! T# K* n9 c) e4 o
) _5 R* G' E  y( x$ a; @
在众病患者中,% R) E6 ]; \/ ]+ x

2 j& V8 e6 j% c我们住于无病。9 }5 V( e" W/ d0 Q  S: k- R9 R
( [/ x) H: W- f5 |5 P. t1 k
199.
) m8 T/ T' |, D* O2 |3 n9 u" e0 O. E+ |1 v& C+ X3 G2 F+ V
我们的确很安乐地活着。
2 D6 h1 f3 V( d( [. A+ u
4 Q5 H; J- D" {" A& c. w在众贪欲之中,7 i: [. H0 ?( G$ q" m
" t* k  j$ H0 M8 f
我们无贪无欲;
+ Y. l) K/ j* J. \% z, c: N4 n( `0 k' g* U; G& {5 O
在众贪欲者之中,
- M! k# k: R8 v% G1 x
. E( _! M% J4 u# T" ~' [2 K我们住于无贪无欲。8 N, n: J! O5 V5 ~
1 L+ I2 ^# Y+ _; X% k
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)
  U. [* f) n& j2 p3 Z" z% f* \4 M0 ^: |: o1 h
200.
* v) w! l  D1 z5 J- T: ^+ w" h) a7 v3 H+ x+ H6 h; ?
我们的确很安乐地活着,
5 G6 P% h" q. X- f
# K9 ~8 i0 \" ~9 p无忧无虑地活着。
% q8 m, F3 c. ?6 ?6 n2 f$ |5 l
$ |3 i  i+ \' d8 f2 \7 r如同光音天的梵天神般,  Z/ c5 d, d" N; n6 `2 u! ]" q+ C9 H

& U& q# ^( t! q# u1 x我们以喜悦为食。
9 t4 @+ l, e" @( x4 ~
+ I. G3 w" z5 Y; b. B6 y( ](注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)1 g4 o/ e% |6 O" e$ }; q
3 u9 h. d, U7 z! N9 F. J
201.
2 o# y9 M  E% j# @
# n; d( u( [; f$ j. p8 b胜利者招来仇敌,4 W! X  B7 P$ G& o! K' Q
7 Y5 j! w" X7 p* w- x
战败者活在苦恼里;7 v( d: ^2 a* E
5 _, o( }- j) t4 P3 t
舍弃胜败的寂静者,* @/ b/ ^9 F& c2 {8 ^  \% [3 N
$ E) z3 f! c7 l2 Z6 \- O6 C8 f
得以安乐地过活。/ s6 r: j+ T0 c$ T, H6 H) w! h2 I
& X: x0 i: \4 |  C
(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)( d( `4 C$ I, D: z7 H3 O1 s/ O
; x. S1 P+ U2 G9 l; ~
202.
' ?" @7 A4 d+ K# V+ \6 w9 M- o, K3 k  x
无火可比贪欲,* E5 H! o5 C' D! o$ m

, y+ b& f! F8 G. p5 E无恶可比嗔恨,- T9 E$ _( H/ @) K/ X; o8 l
4 m% i% C% w' G
无苦可比五蕴,1 g2 S  B6 H* Q6 b
) N) d8 u( k6 A6 I! h" O
无乐可比寂静。
* N' y; v: _! h' G8 C9 J4 l" F' A  V7 I
(注:寂静即是涅盘。)
5 l9 l5 A% N" p& v/ R& H
4 c% X8 L, _. |( p203.
9 Z" }- V* K  |5 b/ }% O. n
" ^( V9 r$ N! T% ?% r( t- G饥饿是最大的疾病,+ y3 v, O- f3 w* R8 ?( o+ i
  p1 ?9 [5 J+ T" `2 M2 T6 s
诸行则是最苦。
4 ?$ U/ _( D7 r9 y4 o* u% M, B
% c  E: o3 y$ _/ A. n, t+ ~智者如实知见它们后,
3 f) h. I8 Y0 M; i5 |/ ]" P+ b, l+ t; A6 p$ l/ @
得证至乐的涅盘。" ?6 P" i: C( l( r2 S
) a4 M' H) m0 N$ [. j4 e4 H
(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
& q* Q& b) D* h; Y
# K# d1 C2 J! }" t, R. Q204.) p, J; d! I# u$ c" W1 b! Q: `
% C2 Y" S6 A) `4 d9 e( R& h
健康是最大的利益,& J4 k) C( C/ y% P2 u) F7 p% \# K

+ f3 {$ Z" Q4 B! j0 t& B知足是最大的财富,: a4 z3 v" c% X7 m& F, }: r& M
! x8 ?. T+ S* U( n
可信任的朋友是最亲的亲人,
/ d' ^  B6 S; [* }8 a  J# v* N1 _" q/ \* n& }. D4 }, a. g: y
涅盘是至上的寂乐。6 N! `# K- x+ ^1 D6 Q8 N. U

+ Y( ?& y& h. X7 d6 ~' s( y205.
: G9 C) Z7 G8 K9 U1 P# H
, {3 O- t: |+ O% B得尝独处与寂静之味后,
" R9 z; c; S2 g5 `! K
% n- N' t/ S& M$ z6 h2 {' U饮法悦者得以无畏无恶。( P3 N; L* u2 y2 C

8 S1 ^- @- N" B9 i(注:寂静即是涅盘。)0 V5 j7 Z! A* g1 F
, o" K8 ^0 H  W% m
206.
2 r- k2 z" l6 m( t1 O$ H0 {
! f( ~& t' b; p; ]& Q1 Y得见圣者是很好的,
% f, F* `7 U. d
0 w  Z8 D- f# j4 d2 ?9 a! f/ x与他们相处常安乐;; W& z. T9 x, n! @3 m- H% c
# w# m  d8 h7 X( H
不见愚人亦是常安乐。
2 k0 R5 x, T; p5 ]/ C: E* `9 B) X* I: S2 Z% O7 T! |8 W- l1 E
207.+ k- i# G) Y& z, y- G8 R# L- ]) R+ @
4 g- s, l' h4 a( T% s5 X3 P9 S" H
与愚人同行者必会长期苦恼。2 B1 O- N/ a4 ^; {
- S1 S; @8 b& W/ |' u$ ^7 t
与愚人相处常是苦,- x+ U$ v8 r$ [' e( J$ |3 M& }

) [, x: [/ r  J. c如与仇敌共生共活;+ Q+ R& C/ S* G+ d
2 d% @! M; Y9 l6 X) w
与智者相处常是乐,, \$ @8 P. c  G6 X
$ s8 j* B! X1 F5 A* b) Z
如与亲人共生共活。4 O1 P- A, Q8 M; k) X

1 I. O4 c2 @) h# F208.
7 h, R& B6 b7 a, B6 e9 Z6 [7 z& n: C7 t6 N5 E8 s, L: @
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、. f. a$ z# C/ o8 h4 e! z% T
; t% e, i4 K8 v1 X+ j& S$ Y
持恒者及尽责的圣者;
' l/ j+ e- u3 T
1 M% e1 y6 G1 e& u4 _跟随这样的善智者,. ?2 O4 h* W8 @2 ^5 a3 r8 j

$ x3 f6 \# v+ l; P4 y4 j" W  p0 ]如同月亮顺着星道而行。# J, y* _* g; E& x0 o& r
2 |1 j2 D/ i( G0 k; t5 o7 b
第十六:喜爱品
1 U# t5 ]$ G- ]  ^4 v& e8 Z
. A7 R/ g! k1 D) g! r209.9 R% k+ P6 M8 I" ?

+ h$ [) Y: u0 B" g- p做了不该做的,
7 T* r! m# ?4 q! e6 l/ h+ B* E5 j+ h: ^% [
该做的却不做;% M( Q, s! V8 J0 \0 w/ z
5 u1 }' l) ~) ~  M
放弃修行而执取欲乐的人,
4 ^1 L* P$ p9 y) e
! @0 Y6 I% Q  ?) h* \* U0 o. ^将妒嫉精进者的成就。' a9 p9 |& @1 q
6 h) v5 P- Q  q5 o5 B0 b1 i( r- b
210.$ y4 G' F7 ~  w$ V7 I) N# s

" D: t6 V# P* N+ U( C0 B* G莫与亲爱者相处,% L7 \( x& `) M4 m
$ u( \( T' h8 i* r9 Q" j* i
莫与厌恶者相处;
9 f: ^5 l3 F4 Q8 J+ k" u8 r# K( b4 c$ V) W) @
不见亲爱者是苦,
/ F) {. G# Y+ o0 I1 j5 B1 o; e! B5 S- s# Y# U
见厌恶者也是苦。: R. v8 K* i, A

0 ]4 `- j) n* U( A* _) P8 B( ]211.
9 R: e' j- C: N6 Y: F6 Q1 v+ L3 d+ e' f2 G4 Z& x9 q
因此人们不应执著任何喜爱。
8 O9 |% s9 p7 u: q6 C, r( P' y5 O4 j! P) U& `1 n' v# P
与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。
+ \, V# F/ |  t5 F
/ M; `, G$ y6 I, Y0 K212.5 q% [$ W% W, M" D

& V1 c6 ~7 n7 {7 A3 v- g- D由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。+ W: ]% D4 f* p" U/ @

5 v' h! `( S$ F, o$ ]4 P脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?. J: X" v+ u! s

# g: x% C" e2 e/ K! l5 `3 s213.
3 r5 p- M5 m. w% n, @, W1 G6 Z6 E  p8 M9 W
由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。% u' B+ |4 z# {8 e3 c

. p3 T* d! U0 p* d' K脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?
+ |4 x1 N; Y2 E; k0 \/ A
  S# U% o- w. L& M  ^3 T& C214.
# v- p& R: Z' N* z7 d: [1 I1 Q" ]; i+ Q: |( m
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。
1 s+ t# B, E' i# y# \4 X$ Z- ~; p) [) a" H2 P5 G% d  V$ L% G( L
脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
5 V% @) G! K9 c
% ^3 @, Y( T4 X" f215.' h3 z7 c' [$ P. o/ @8 ]

3 @3 W3 a/ w% n7 V; M6 f1 X3 J由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。/ y+ L& W, X/ I1 p+ g# Q
- S' u7 X! C6 _$ P* Y$ x
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?( b. o: m* S9 u! Q& L0 a

. R. r7 @" v' S, d- c5 @6 l216.! \# o4 x9 {1 e. ^; k2 O, z

& w3 z, t0 q) V: u, `6 L4 j由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
$ s- K0 x/ Q* k* a6 m( |5 o4 S7 G7 q" `4 y
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?) c; R. L4 m, w) @8 B' I, r

$ h, J9 t: v8 F3 r2 u7 [& ^217., q0 d! s1 b& X; b; W% e, R
, V2 E: j+ e" }" d) s
具足戒行与智见、0 }& h1 B9 U/ |

! J8 {) V1 ?! k# C; r$ K住于法、了悟真谛
6 h# c3 d5 u, b3 ]
, C- }9 D' ^5 l2 v( w" i及实行自己的任务者,
9 p% m" E4 I1 P
8 [6 F( X0 t) ]6 v4 t! w/ ]( [为人人所爱。; L+ U( G% K! g# |  h& I
7 |( c# O9 m0 m+ T- Q
218.
; [+ X4 E. S5 N$ n: ~" j
4 m8 O6 W" A( G9 A1 z/ T欲求到达超言说(即涅盘),: \7 w7 ~  v8 h. b6 w& b+ X

8 @+ E+ i$ X. v" G  w其心盈满正虑(三果),8 u) I5 j/ e5 I! O7 r( \- q

. p$ d5 A  H% l9 W9 r, n* h5 c. n及不再执著于欲界的人,
8 z: b( j: W* m1 D/ x& R+ T/ a$ a6 o0 B0 j1 |& W; _1 S  P
是为“上流人”。$ u# t3 x+ n3 x; F. ?4 D+ |
- U0 i3 V. ]1 W1 _' }* D  n, b
(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)9 h- y# Y3 C, q5 J6 L
" @2 T1 e3 T7 r* V9 }: `- m. I7 P2 |
219.* d" e% c: c' y8 q! L
$ l. H% k# A; c9 j0 A
如长久在异乡之人,
9 G4 V+ K- k5 b. [
) n3 N& |% n5 I: f4 N  P从远方平安归来时,- T6 Q# X7 U* U: E& B

% o$ x3 w7 L/ M7 b其亲友及愿他幸福的人,
! ^4 [* n2 ]  e5 h# A& S2 y
: g8 R0 T+ M8 n" Q5 c! L都愉快地欢迎他归来。$ y" v/ ~1 }; j' M2 O( w' ~
2 [0 m; h4 [# }% Q2 ^
220., g& L: k- q% g' G

6 }! K2 {' V: f. R5 e& n同样地,
; f3 D% {/ g$ ]: S6 {+ @# G
3 `' i% G' o3 L6 u! E, x在今生行善者去到来世时,
3 y3 S- r4 S/ x; J2 n7 U. y7 E) j: s0 ^* ]* R; @6 [
他以前所造的善业会迎接他,
( C6 [# f* L7 T  Y* ~
  v) ]; d& R3 X5 c如同亲戚迎接亲爱的人归来。
9 \& _7 |7 o) q# @# y8 Y4 H% n2 _3 m3 p% m- |1 M
第十七:忿怒品; Z, ~& }; H9 |. [5 n/ B) f$ |9 O

$ \9 `3 n6 O, ?7 S0 v+ E! {4 ~% A221.; M/ ]8 Q8 k9 D
& _& q" c% Q- f. c8 D3 v
舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。5 y; [! ~+ |6 I, A

0 s6 [3 N# G2 s% I0 u- D苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。
, u" R! j4 @! w: ^* H% p3 w: J/ l/ A6 i
(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)6 K1 @& X' y) F9 O7 J

9 Z6 \0 c0 f" Y* f' Z222.
- y: Q" G+ B3 B! y# x' V" R( t; V
( {  U& t/ L3 d; i若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。3 U# X3 o, A; N: Z6 h
  r* j& g7 g) s3 j$ E% p
223.) ~) l2 a5 Q. D8 L7 ^) l& C

  |* L. c8 P  C: a以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,8 f2 }4 J  q! H! y; G3 `
  s9 u( [1 b8 C! v
以善战胜恶人,
' E7 V! }, F$ d- `% [
7 j! p" E3 k1 q" Q$ h1 A以布施战胜吝啬的人,
, u7 \3 i9 Y) F2 n6 f
: L# X! ]  J7 t- z1 D9 C以说真实语战胜妄语者。0 l4 C1 t9 n. ?& I3 D4 i; T% a& R7 B

) r0 ]3 N/ V" R  ?" b  t3 T224.% u; g% o9 u) i

% r  f/ z/ s; |& ?4 A人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。7 k5 Z' x5 B; B* J
+ C! f( |- f$ O' u
225.
- l  x) ^# @, v: h, E' T& {+ M& V( m2 b! \+ R; V- A* o: K
圣者不伤害他人,3 ?7 X) y9 ~/ x0 A; L9 g8 H, u

4 I2 b# h4 R2 R5 O7 H9 _( x" e常防护自身行为,6 ~$ `  \% u& x
& Q) ?5 Z' w4 x7 }9 t4 F0 K
去到不死(的涅盘),
8 }- h3 N% C4 z" n$ K% \) u% Q6 l
在其地无忧无愁。, x' R, t/ A- i8 ~
- @) i- Y1 F+ H" g
226.
: q8 u) J' J% }/ H& a/ P3 N: G1 w% O+ F+ p
时刻保持醒觉的人,
! R: O3 A0 X) r. \( C4 D$ D
; V% C3 P) Q  F8 O* f日以续夜地训练自己,
2 E. I1 P1 X0 H6 `' [
  t% e* }; |  x5 I( u, ~他真心地朝向涅盘,4 h- T# ]- i. C8 o. v" b
- o: E1 R. W* u0 a5 k
总有一天他的烦恼必会止息。5 F. D% ]* e7 ?8 D( M. b  F  y- N' y! r
1 R/ m' A6 I! M5 L$ I7 g% T
227.5 q; X6 }: c4 p' ^5 K  Z' X
, C0 E+ g! F' b  h9 f8 I" m
噢,阿都拉,6 X1 b8 c0 S" e/ q

9 s) D! F9 R" x, \, B! }" l  {这并不是新的,
/ U1 r2 M: `; D) v4 W* T6 z! D2 R5 z! a3 R- ^
自古以来即是如此。
7 Q9 B, L  F6 d  T' ~- ]( R3 m0 t; o
人们指责沉默的人,: o5 M  F- j1 L3 T8 f

, u3 R+ G: Y( X$ _- w' |指责多话的人,
& Y( g' G. X6 j0 B( n
  O  p4 C! n9 Z: f9 c7 q1 |, u也指责少语的人。
1 T) f7 Z! z3 K, a
( ]! X  q, p+ D4 {" B) B0 j在这世间是无人不受指责的。0 ^; Q. j* y: R0 }

* ^- @/ N4 l! |7 K228.
, v  _0 t- y) e/ P( c* q% ?
- q2 H5 q$ G, V# ?, K; y在过去、未来与现在,
" p7 l$ s5 a* O' I' L# h6 g
7 n5 A) w; }1 Y5 c9 e" _都没有只受指责
9 a0 [% ?# J1 Y9 X/ X9 E7 F5 e; a: L* b4 o4 Z
或只受称赞的人。9 X5 B# P6 R% W  \9 i' }, x

% b) X1 h8 p1 W5 q% _229.$ Z" x2 L; O( s0 L; u! q1 F

0 d0 j# S1 h8 w2 z% B" f3 u$ Y智者日复一日地检讨后,3 Y; k5 e  P4 X5 {3 l  e8 @" n
, R2 ^4 {/ p( l- o7 t0 \
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明
, v7 A  X! W; O4 A
, D- W. J2 m; p  c2 D& R$ a' V+ T及智慧与戒行兼备的人。8 t8 y0 k: a# i# I: F- M3 x% \

$ k; C; s# }$ ^; F230.  h% ?7 H6 e, _9 p" L6 }

9 p" `# V+ u! y! j  f8 S& s谁会指责这有如纯金之人?
. x( y! n9 X/ e0 T& m1 s2 E, E/ m
他为天神所称赞,( P$ \1 d4 s8 Y2 ~7 D8 k

2 G, r8 s; C1 Q2 V" B" F7 [  g甚至梵天也称赞。3 W1 B; H4 ]1 l( _7 |2 D

8 {, p6 T  d7 l! F- y231./ H, i0 l4 D7 U3 M' r' t6 N
- w0 f* y" K6 q) @
防止身恶行,善制御己身;$ L- ?1 U  b2 A, Q/ J: R

; [2 V4 f7 G: |& F舍弃身恶行,培育身善行。
+ f4 p; ?" S7 H7 k8 }
7 I- T% l8 j8 g0 [; O- S0 H: m232.+ B9 X7 @# ]* \

( m- R) F1 U+ o7 O& z防止语恶行,善制御己语;
8 Y9 g5 M: z/ @2 I% g; d5 ]% A4 E* N$ C) u1 \  c; z
舍弃语恶行,培育语善行。0 @) p. m& U. t8 G" ?3 S/ }
8 A. |) V4 I: ~& [; w
233.+ V  ]; L' y! ^- E: b. {. P- c
0 |! p* L2 V2 O4 `4 t) h+ g. h0 u
防止意恶行,善制御己意;% p- T2 M7 E8 b3 E

0 `" |4 O% ?$ `  g/ X舍弃意恶行,培育意善行。
0 A9 u: F1 t& @% ?  s' ~# ]
' Z) `6 Y* m8 W- X! i+ w  h( M234.
6 D" ^' O' J5 |4 z
2 c! v5 [% s# }0 S4 u) H智者制御身,御语亦御意;. _6 J' L6 Y* y

0 G% B) O1 y1 r3 ~' |智者于自制,真能善圆满。
) H3 q7 m1 N5 D2 u5 F! [+ Y; F8 |: c5 O! o
第十八:污垢品
2 Y4 g7 E& c, T2 n# d& @: X
1 ]! F4 y1 ~, s3 m9 `- ^4 M235.
* ~1 b) W; V: D. N# r
2 b" X! T9 t* x+ r如今你就像一片枯叶,6 A' W$ K5 C/ _1 H. v

1 [( q; M0 g* ?死亡使者已在你近旁;: B! P9 c/ p* z( ]
" b. k" m/ M% C( e. c0 C: l+ k' y; {( e
你就要开始漫长的旅程了,) J% [! S8 ~8 S8 D  {. r5 _- v5 \! `

: @0 U3 r+ C9 s然而却没有旅费。6 f6 W0 G8 C; M$ [3 k

$ ?) C, i) s! L; b  y" S8 o2 p2 J236.
- H) h, Q* Z+ w& n+ [, a' R0 Y9 y; q! o% \* ^0 |2 D& `/ F. I
你应当为自己建个归依处,
9 C1 d$ u; W* d( Z" ~( n
& |) @% ]4 E8 G) O7 Y! s快快勤修以成为智者。: ]% I9 s; a2 K
6 {3 t, m3 m1 o( z  M1 k' q% A+ A
在清除污垢与解脱烦恼之后,: q( R1 X: y7 D8 }! B- i
2 [( E$ H% z/ R$ e
你会上生天界的圣地。$ ?+ ^4 b1 p  Z2 [: H3 s! L8 B
- N8 @6 A' A5 S1 w. ]
237.8 ]7 |7 T8 ~. w& ]" M
3 M# m6 {+ n, U4 t
你的生命已到了终点,
" j6 h! M) j* P3 L2 z( x) H) b6 y  X  D3 q! O+ `4 _
就快要去见死亡之王了,. w' |! t. p/ R+ B: A" f. e1 T2 U
( B8 E9 t" b; k, {1 Z5 \4 Y4 G0 a
途中又没有休息站,
9 {: m! J) b" L3 b4 j# _! ]7 [7 ~" m0 M
然而你却没有旅费。) _4 E( P. }1 G& m( Y' B" v

5 G( ]/ x7 i; C238.3 G- q7 i$ ]3 ^3 H$ O% m

5 v) l( P0 M* W7 c9 U  I你应当为自己建个归依处,
6 o4 {, f$ _, ]9 j- ^% E0 K) P9 F+ @
快快勤修以成为智者。
, e3 M  Y$ ?" E9 `& f  [7 o9 X% s, D* g) q' c
在清除污垢与解脱烦恼之后,
: _- Y3 O( X. l. X9 \. y+ `% H1 e  ?/ S
你将不会再有生与老。
, t' ?; B/ Y1 L5 a' p8 r) o& V. ~( j0 r% L1 ~7 ~
(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)
# U+ J% x9 W! q0 P  j* j/ v" {9 X6 ^; \% h
239.
2 V# W  \+ v+ ~: r8 R% j. x: h. Z/ v: [/ j9 L8 @
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
7 r+ j; u# o; _8 R
6 [9 ~& [4 O2 q/ }9 ]0 ^* f清除自己的污垢,' }; O/ P* \! i4 S* b
8 R. [4 m% s7 l) i; }
如同金匠清除银或金的杂质。: y5 L# i3 S$ }. b% c8 A% s

# Y' F6 a8 g- E" A5 m& W4 u240.
! w) U! B1 a# `  z. t" j+ n
! k2 n3 z  u$ N如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;9 P; a3 K! F" j* b

9 Y$ A% U' B0 l; B同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。
! d! }% Y- L" e$ Z7 F# ~  F$ W& a7 D9 c8 r
241.$ s8 y; x! d* P7 E7 Y( ~5 ?

5 |0 o3 `' f( i+ I) U- l8 H不背诵是学习的污垢,2 i# s, c' ]2 J

& f; N% z3 t2 C0 M不维修是屋子的污垢,7 u. T) ^8 x/ E8 c: T' l& V/ ?% j: \
. @) W% S- R$ g
懈怠是美貌的污垢,
5 K9 P7 k9 ~, w9 @6 x9 L9 U2 H) O/ t2 O. X
无正念是守护者的污垢。
: P6 Z- |7 h$ o! s+ J0 a, D
; a% d" j' R9 ]  L& ^& N% ^242.' C& m" w' P4 I( l$ c2 S
6 l  N2 ^, k; _1 y3 t6 \
邪淫是妇女的污垢,
9 d' ~7 `0 h! V0 e) n! G" ^" T; I
  ^. r" D* K* C9 `' r6 e3 S吝啬是施者的污垢;
0 {" E! Q8 G( g. ?. K7 a2 F6 _$ H/ j# n+ ?3 L4 H  J  A+ K. Q& G
恶法的确是今生与来世的污垢。
( }% J& s+ v3 Z# `# }, W: |) d
243.
2 G7 T5 o- j4 \% O
8 G* P8 h0 Q" X* E1 a- p' S" m8 K/ t& }比这些更糟的污垢是无明,
+ \4 r8 b# d1 m% }, ?7 D( F) r4 m  C( s  ?4 L
它是最大的污垢。
4 z# s7 S  ^0 p' ^; ^4 G
' R# q; Z/ c4 i* j# u' C: m诸比丘,当舍弃这污垢,  \3 H+ q, t' Z3 u( N1 _

( n. ?. T+ C- f2 z" _以成为无垢之人。' X9 j1 U- P' ]

" q9 N6 }7 Q2 M: E- |, c244.5 ^# w1 w7 j8 t2 ]) O, |  X

+ `5 b$ W* w  Y* s9 v6 a! ?# c/ g无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,
: q4 Z- |2 m% B! E6 k+ @+ l& X5 u: L* @1 g! d5 i& a5 ]
他两舌、虚伪、傲慢与腐败。3 N5 _6 u0 v7 ?; w0 I

& n/ V4 C$ {* _) K& _245.
+ N. v) _/ c- P( F' [: p- `8 S* e7 S6 J' U4 g7 ]+ i$ E! B
知耻与常求清净者的生活是艰难的,
9 B( ]. b6 K* n! e' a! p5 o! O: M
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
- [! I  U$ d; u% j  R0 D
- w7 h, H1 D0 N6 n, R7 d, D246-247., a, [& _# q) e+ H  K. |3 b

5 Q7 U: q$ \2 U) j7 O$ X8 u- O3 Q在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、
9 m" }6 \/ ~+ B+ b% z+ R8 }3 d- o% Y1 Y
犯邪淫及沉湎于饮酒的人,5 `& g' j3 Y: n  H% X# W

3 E  M6 N+ M. K# s连自己今生的根也都给掘毁了。
' |6 K* `& @6 s9 U4 {1 q( p) f/ P1 b+ d' ?/ l/ ~( A; h% k% G
248.* [: _+ R9 m3 l0 Z( }2 G0 x% O
7 t( B; p& G9 j. Q0 z# o
你应当知道:“不自制即为恶。”; D5 e7 m3 k! N3 b* d& x! k# n
, O" T* o6 v$ D
莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。: ~" e  q' Z) y( T
1 X" B) \: r  y7 x
249.0 g8 I3 k' ^/ T" L% Z( \( d) ]

# Z8 n7 W% Q0 I$ Y% Y8 g6 z" v人们依照信心与喜好而行布施。: u8 _1 b# b8 i& K
9 j7 H! L7 M2 {6 l2 j
若人对他人所受的饮食心怀不满,) H% [4 y. g% k" l/ a* g* U4 r7 I. q

$ r3 E0 m# _; l9 G  G其心昼夜皆不得安宁。
9 S% P* |8 ^. U: y' P& q, L3 O( i5 D6 s: i% o* O* \
250.3 {* A: I) ~1 w# H5 u

6 [% a5 q8 K' X# t% i; x  \若人能断除、根除与消灭此不满,2 {+ i/ ~/ \5 M) p" O
* w8 }; A/ Q9 b6 {& t
其心昼夜皆得安宁。9 B7 g  Q, C4 s% l1 P

, f& {/ y; P+ i* ?8 f# |251.  w, ~: h2 J( E% d/ j, H0 C# H
1 w+ R& b: o) a4 K8 N; K
无(任何)火可相等于贪欲(之火),
5 [9 ~9 _+ _# B% L# k  S2 q
5 }/ A1 O& e) R无(任何)执著可相等于嗔(的执著),8 ?" q8 g$ A, c

7 x8 O  Q2 e& ]; F无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
$ m( F. D9 Y" n+ z2 x' ]. B1 x( `7 Z
) P5 m$ l% S4 ^无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
3 ]/ c( U4 @& g5 Q" g
# ?, u; u# n* L1 @: V4 P252.
' p: u+ s. W9 u7 _; S+ c1 k7 B7 P/ U
5 R6 A& L) h, [  S' g: D: F0 r要见到他人的过失是很容易的,
& P& j! h% D$ I( Q7 I  D" Y0 x8 {5 n# `2 _
但要看到自己的过失却很难。
; J. P1 Z, r5 W$ v
" J, W; j; h4 j. o2 [他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,
2 Y5 A8 _# ~, |3 o- x
( a2 h, v. R$ b: o) Z# \" R+ i却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
6 T6 I1 \8 H, `& d4 _* t0 @3 ~) s8 y1 r5 K; e! G* S9 E
(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)
* A! g' J/ L, e$ X) Q7 {; b1 @5 `6 c2 O. D. {
253.8 v' W* _' k  _! A$ ~# @# m# Z% J

' S) B3 }( L. y0 }) U常挑他人的过失及贬抑他人者,7 a+ h: n7 i! H2 o1 f! X6 D
9 h& L6 P& |& w- S. y2 l3 N
其烦恼增长。
+ ]  {  d. ?5 j; d! E9 z1 s
+ g7 {" n0 L( Z* Y: J) W) _灭烦恼离他真是遥远。) t+ e0 g8 G0 |; L0 I" P# M/ {7 A

) s* u8 S6 V2 R: b( _* W& Y4 l254.
, e7 c# Z4 V9 ?' o$ l5 O/ Q4 v1 u. H
虚空中没有行道,9 Z" ]1 \3 R$ V# O  w

" d9 u( Y6 w: L1 R1 e正法之外无圣沙门。" M/ w* {: p8 r: g+ V

' e8 |0 _4 k) b- N# z: x凡夫乐于延长轮回的束缚,
; Z/ ]( W( l  J5 S8 ^  A* [3 T9 l2 s4 R' n6 _4 D3 V$ m0 E+ F  H  A
诸佛皆已解脱这些束缚。2 u2 d: V1 v1 g! Z; c8 {7 l: e# Y

0 j4 j. M0 u. {  s, R255.6 t! B, H) j+ f6 g

# v+ u0 m% q6 x% H: Q虚空中没有行道,
  `- U: j, u5 f" g2 x
+ v0 n! L* e, h; S9 U4 {1 v正法之外无圣沙门。
  J6 {4 i: i4 c9 q3 d+ g% ]9 X( p' N4 Z- J" Q2 x7 S
没有任何有为法是永恒的,
' B* V! h+ W1 D' f, _2 ?* j5 t9 {8 d/ v2 k: h
诸佛皆不受动摇。
0 z! E$ Y# B4 H- d; \4 a
7 I5 n% s8 K- \! e(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
. J9 m3 z& Q$ M+ F6 X5 A5 ~! g: P! u+ ^( G# q0 k7 ?
第十九:住于法品
+ ?% ]7 g( c: W5 e3 _! P6 u. k# B9 ^7 W; o5 D
256.
% T# `; c3 v( w" l% P$ \
3 e( k, ?3 `) M* w对事武断者不公正;+ J4 Z3 q8 W7 E8 |% P) j, |8 {
( o5 u9 a6 r/ e
智者应辨别对错两者之后才下判断。5 p, q& w& E1 M: N
! J9 t$ k# ?! ?% L/ ~
257.2 v4 i9 ^/ q2 n7 S) m$ ^2 T% ~

# D7 n# \- W2 y1 M智者不会误导他人,* l! @# T' L% N5 L7 b
% r1 ?# e) M2 I/ `/ g; u  W
而是如法与平等的护法者," i  w0 K/ j  y' C1 N3 X! u

" R4 w) ~& f, X# C) {- t. B3 w  I. P4 T他被称为“住于法之人”。
4 [3 }1 {' n( M0 l1 ]  w- g6 v! N' t
258.
& i0 Z5 `4 {: s% v% x0 P! J* p$ d$ ]) k
人不会只是因为讲得多即成为智者;/ x1 g# x7 a, J

6 W- O2 O) n9 P& A只有平安无怨无畏之人才是智者。
8 D; z+ Y1 c/ H; c8 y- ]  `2 L% j+ W( N# O: f! u# h
259.2 J  g- y+ b( Z9 i3 E" n
8 k' f8 W( ]; J) L% W
人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
% I0 J: l' w2 H2 @- W7 l9 i3 \8 I/ z8 J9 t+ y  G
听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,2 c4 l' F' T0 u* k. T& G0 v9 W; @

7 W* m* V: A1 [: L  L6 @是真正的精通法者。- I. ?  c( j8 H& [; q& K

% B) W1 e; Y) a# i9 r* y- c% r, c260.2 [$ ~) m5 J! a0 N. a
0 J0 `; N8 r; e& ]1 l5 `& X/ X3 ?2 b# ^
他不会只是因为白了头发即是长老(1)," z5 ?+ g2 Q6 \5 y5 `3 a  I2 k
2 v; f, j) {; X1 a) |
仅只是年岁大的人名为“白活到老”。
. X+ L  n# q2 s0 t2 t" L- S* F' d9 L+ Q
261.; {6 s( z( P* Q+ q; j

- L7 }6 L+ u. T. ]只有已体证四圣谛与法(2)、. A9 _" k4 I2 W

3 G* L" u! y  \无害与有戒行、2 ]8 F8 k8 c3 l4 k  p; S: ?
/ y- o' O6 O7 Y7 P' B8 ?) S* [
自制与解脱烦恼(3)的人
' V* E! o/ J, E7 V( m$ ?% I9 C( O& H/ Y  i- H
才是真正的长老。) I3 W( E* }& k' u
) s: V' W2 ]3 Q
(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。4 f+ @9 `& w9 u7 x0 w& t3 L
' c( `7 z- x( x3 L7 m
(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。' M4 ~" j! T* [* N* V( k
6 k( U5 b# C! H5 `/ r" e/ x
(3)以四道智解脱烦恼。)' u: M& t  k  p# o  F; U

( x: Q! K% x2 O264.+ Q! z3 {' p% C( g+ Q9 f* \6 L8 z9 q
5 ]; B- M1 H. t9 ^6 c0 N4 w- j
若人无戒行又说妄语,
3 @( q/ A7 W1 y" B7 c; G+ f8 V4 m4 N4 j- A- H' @
仅只剃掉头发并不会成为沙门。+ s$ c- e) C" M

$ a% L3 \4 G- _充满贪欲之人怎么会是沙门?
" {: f/ W1 _' q5 K& K! u# S9 R; k
) A6 w/ d' x) N/ @265.
! l8 R1 ~) p/ u; z' z/ J$ J" e# s$ |
; @  Q( l& Z4 J$ ]: y已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,
+ V. x7 K6 W3 A; v
2 S% G* m9 r7 G0 q' L% L因为他已克服一切恶。
7 H3 K) s4 c7 u, I) d1 l- O2 t
% X4 r( d# r' v' d4 w2 [9 J1 W266.
3 V7 l  D, R' l% t5 Q
# ^' K$ J4 H* E( F5 q! i" Q他不会只是因为去托钵即成为比丘。* j, R( _6 g, [4 ]! R/ W& x% B* m

% w, A2 i$ p: }2 K! O' @他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。: b  c  R4 b0 B7 a
4 E5 z2 X& }* [5 k! S6 _" `
267.8 Q/ ?7 o; J8 H9 @

/ n- ~4 `: w+ B6 J( J1 h在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。5 C+ V# x% A/ G
& w0 P6 M0 B& V; Y# y5 H9 L
268-269.
/ n5 P7 j* m7 y0 S  o3 D& R, N& v; S( _3 n" }
愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。
( m" w; `5 w( ?; Q7 e, j4 b5 F5 D2 l7 A7 y7 }+ r4 k
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。
" U) ]5 k0 K6 U' F7 k, ^$ r0 b3 X  b- L: x" k* _4 q7 r, e# ?+ v
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)' O' R1 v0 q$ ], @2 i7 n9 g

" U3 X) j8 U  g4 k  i/ B270.% m2 Y% z3 o: @7 g$ Z7 I
" _) i) ~  |" j- L: N1 N$ ^
伤害生命者不是圣人;, n+ W! R' Q4 \

% O; V4 G8 T* x. D3 W. I不会伤害一切生命者才是圣人。
2 T8 M! r: }# d8 c; E% P9 [* X! t. k& Y( N, Y! L. Z
271-272., I3 }5 c8 h' K7 r
) ?7 s1 y& c: M' q; F6 I* h1 `
比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。
8 y0 f, z+ [* _. c; E; O# v
& @4 N2 n1 k# c( N  w& e6 I(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)
: [- u; M# ^# s6 _, L9 u
0 F9 ?  N- z' N( o第二十:道品5 F9 G6 ?  T/ H" Q1 |

* y5 l; x5 L4 W# u& {273., }: R( p7 _7 d# v! _8 W- l
- I3 R9 a  _3 N( g
于诸道之中,八圣道最胜;
5 i& g8 P' m4 F$ y+ t" D4 O1 [* \9 m6 t4 x" \$ I( ]
于诸谛之中,四圣谛最胜;
) y# H. E0 Y" F6 M9 H+ A
. y  G0 f2 i0 z6 m( C5 C0 q于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
& J% [: s+ f9 S  k6 E3 ~
* r2 N2 J9 K) e4 x7 I+ S于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。% Y% N; v2 w7 B2 H6 }3 H

  M( n3 @' D1 C6 Y274.
0 A0 \) Z; A& O7 G3 J: f
* A: k! I* ?/ f# I这是唯一的道路,
4 w+ M2 A1 p2 E+ T  d0 h0 \) M- I0 J. j! q  }7 _
再无其他知见清净之道。
) `! Z9 Y* }  q. S6 b
& C+ t! @; q6 R实践此道能令魔王迷惑。# e+ D" s, Y7 v, P: T- x

1 R- l5 z2 K9 x, N1 k& w2 l275.8 X" X( I9 S# L2 p8 A' P! i& X  y6 V
3 J8 y# p8 ]* Q) o: ]. L* q1 s; z
实践此道,你将能灭苦。8 Q. z( ]! T$ l) v/ C: T

9 |% g+ _% Q7 S. c0 z, d* J) Z8 ]在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,
6 M# J$ Q% {5 p9 d
0 z& G* H2 `) A6 d: x我对你们宣说此道。
  P' i1 C- q$ w) N- D  s7 D& f
: h& n( s% x3 q1 }- ]( |276.5 m; p/ f9 T. R. t: |) y, F
  e8 Y# t% Y9 z+ b9 Q( n: s$ ]
你必须自己努力,如来只能指示道路。- f; J7 [3 S" |# B& ?

) y5 _& S& e* Z. K% W. t修禅者得以解脱魔王的束缚。5 L! O- m' h& q1 m

1 K% k2 E$ `4 I4 _5 B7 I(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)# _9 }% b) W9 G1 q. Z1 W

8 N6 C/ Q8 r) ]. r5 B277.
' l2 u9 O# B& G* S: c  g" i. G- ~. V' t9 I$ ]
诸行无常。
& i2 t2 O' X1 h6 v% e4 m1 |6 I, p( X7 r8 j( o: V! X
当以智慧知见这点时,
- t! z4 @! p5 v( M1 t0 D. e
9 x4 h. Q- O0 f) \% @. p他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。  \  }& Q7 |( \: Y

8 U. t4 H4 ]: T, V! c! z这即是朝向清净之道。  ~* X; E; h' `. f, r3 B! |. ]) ?
* i" W2 L4 ?$ h! U( |
278.1 e9 T- N2 M6 g4 ?3 e  b# u+ p2 `

) k" G% O* s- R; h7 q. g诸行是苦。/ d* T) r9 Q& y1 ~
; L* {, T! m8 w! L9 V
当以智慧知见这点时,; z8 X5 G+ \7 V
/ w0 ^; O& X; x1 [
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。, M! f/ `3 _  |8 p; H% f* L

( G) T* q3 c) w$ H2 v5 q( `+ E这即是朝向清净之道。
8 ?# i% X/ Y- k5 K, c
$ }4 Q$ |7 B9 x279.
8 B. r2 h( P" C& ?3 |+ w- R
2 Y* H6 R1 X9 n) I诸法无我。
6 w3 U' e8 q6 h5 o9 i& c# V) P- D  H- W+ p8 j
当以智慧知见这点时,
( `7 N& S8 z$ P2 C, X& R% r( T0 Y& m9 `' K6 N
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
$ J. j( G: M& _( x) q3 y3 p% y1 A7 i
这即是朝向清净之道。
) V7 A7 Y/ n# g7 V" _8 ?4 @: K1 B7 n% u3 s( [* k
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)
) x# E1 z5 E4 a, E1 d$ `0 [- N  A9 `
1 i5 x- ~' k* L: H280.
8 j8 n$ o* \8 Z- b5 u  b! G% m
! q+ e% P" ?' G5 |8 }$ g
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,
* b' W$ S6 B+ l* D- m. y  E! M; `7 S" ]* f+ b) z5 r! n
意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。5 E5 x' i" O. ]6 ~/ V( i0 W
5 Y& [( s4 V6 c! n& h+ f) o! C2 o
281.& M( ~2 {# j* H" K0 W  z
- y6 t8 }  K+ i( A/ m* l" J) Y
慎言、摄心、亦不以身造恶。
. b' Q. k8 z* k3 D: v- r; `' Z( d" {
且让他清净此三业," c2 A3 {* ~9 r
! ]2 d. D" c( u# f9 M! S
及赢获智者觉悟之道。
! P( A1 t6 R" ^9 p3 g! J9 a. S  w: a& _, P' q
282.
- C. X8 I, L5 p, m4 k6 W' q7 ]4 Z5 @) n
智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;8 Y  }3 G7 q. a% u
1 w8 F7 a) z% {; _+ q( y" X  H2 A
知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。
/ y0 C, k# z- q! ^0 v1 W
* a* F/ ^# W8 h; l. t283.; K5 h) r% S2 Y2 @
/ d% H& R* f0 V1 D1 w
诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;
/ S: g: p0 _, |# d! Z7 _( D( X. v3 [5 I, C  ^5 A
怖畏自欲林而生。: `; ^4 x6 ]2 e* V

/ S& V8 Q, l: i& _' r9 J9 S. ?+ `砍掉欲林与欲丛,7 J; k0 |5 b" c. B; V

( `& b0 ~; f! K" |以达到无(欲)林。8 o8 A# L& u: ~( N8 t

: f0 f% A' ?4 \+ Y* V! C284.
$ U  t, W9 u2 Y6 T: Y7 U; y" X4 S5 P! u/ e4 a( N- E' Z" ]
只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
0 H) w3 [" X" D" J8 k' h& n
1 _$ A4 H# C: F& R3 ~% O7 ~1 b他的心即还是受到束缚,- n5 G; }  U% `9 s( C

" e# H8 O' I8 ?% ~' ]如同小牛离不开母牛。
  U' ^9 }' k; d& x0 o. [2 f" j2 u, _: b% h  D  r9 K
285.
% j4 c; Z! i" W& Q& y
2 E1 p+ I$ B4 b, q8 K) r# y) ]9 p- {且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。
# U! f- X! X8 ^2 M4 D
& }3 H/ ~$ r& l, s# ?( Z% w0 s善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。* @  c; ~: o+ y: r2 u4 W' F
& A+ k; @5 f0 L( K. F
(注:善逝也是佛陀的名称。)
/ `& x2 r" x1 I3 o. z! i! P9 P% ^$ |) j
286.
: i0 g5 T7 q* S  e6 N- P+ q9 D9 g0 A, C
愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”% @  `5 o. Y  L# _, y
" _& r8 [+ D' N' \$ ^' d) V
却觉察不到(就快要死的)危险。' R) |: Y/ Y3 b9 H& j: J. J2 W, m

0 F. h' G0 ^; I2 Z287.
+ w# J* ^9 ]2 n: _
: \: ~  Z6 M4 r  f3 w宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。
' a9 J0 x( \) \+ ~( z/ P9 t# t2 m, T' ]; s
他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。# ^2 s+ ^# ^7 n: r4 \. g' W" P
; K6 e6 D. A2 r8 \2 C: C; g
288.
, F4 C' [9 p5 ]# t( o- L: R$ e5 e" ]9 K" A( l' ~4 F
儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。1 B4 W" q, U) `  Q% A6 H9 a
( B- v, K2 e" O2 U" ?4 p
289.
  Z7 \: N% q& T. f& W
% U2 h0 I4 v# r- Q明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。+ x# A* x& t1 K7 X. g
7 Q* q  K- R$ K0 F" c4 c+ l
第廿一:杂品4 k5 N" k+ \7 `4 ?
7 o7 G; \2 F! j' W: W$ m; C
290.
5 V9 h! s. g) k; B5 Y5 r+ s* Q; x
若舍弃小乐会获得大乐,3 [6 \1 z  g0 z  q
$ {3 c: Z+ s  C" U4 G$ r
预见大乐的智者应当舍弃小乐。
4 m; u9 d- t9 y/ _; j- s4 Y, O, @0 [
: W( k5 }% Y( f  v# d8 @! P291.
( c$ ^; S' U$ z. ^- }& a& \
: o- u/ ^$ K% v为求自己的快乐,
$ K* }: {" o* a5 T" H1 M' p, ~' X7 b  G  Q
而令他人痛苦者,) k1 `. u% `& j
! e" _& a  X# v* s. o$ G' u9 h
他受到怨恨束缚,
- v1 h: E9 w' S+ q+ W$ q) c& z" e3 ^! r; j4 x
而无法解脱怨恨。
- _8 R+ W' R' N' L! v  x0 ]3 r1 H7 T9 g. T9 o. q5 g
292.9 r: |! D! C: r5 g" C2 W/ p

# h1 Z/ ]. h. ?6 b* x; |2 N5 c若人该做的事不做,; u: O6 i8 @& m6 I9 ?: R& A

# ?7 j8 _- e& [. {9 @8 O却做了不该做的事,
( _1 l8 n) V! T! t  Z
7 W( \. n0 E9 P8 s: g- j又骄慢与自我放纵,2 I4 b1 ]; c+ {0 ~) F& |6 ]) _; Y9 s

% Y* u- M7 x! Y! y  r$ X他的烦恼即会增长。
4 l" Q1 p) a$ X( Q: r
& q" U$ W* |; e2 k0 ^293.
5 V7 |) x/ P7 @; S# X) ]
6 B9 R0 s2 {9 E3 d6 r7 t& g若人常勤修身至念,不做不该做的事,% A8 ~0 t& t  m9 N, W

, {$ M, @, N" v' k8 h( m& K又常做该做的事,及具有正念与明觉,
$ V- G0 D  U( a
/ d& T% [1 z4 n& s) m其烦恼将会止息。
+ Y& M$ ]/ f, o; f- O6 r- k$ y% d4 {. u% v; |
(注:该做的事是指勤修戒定慧。)
7 z/ X1 A6 a& [$ O7 n$ Y, i5 e, A' X1 x/ T( d! J3 G% p$ h6 N
294.3 E, V: s7 \# Y& U: z, y2 x
$ z. \# l' s" y+ M- {, J
在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
9 F9 u3 E$ |/ v" f& X' ]5 S: s: [9 h
295.
% T2 Q7 Y' V: q  w/ y8 b# ]0 g  b$ P3 i2 `/ T6 Y2 B6 ^3 y
在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。6 w$ G* O+ F$ y9 R( P2 P

* ~; M1 b; ?8 `: H# P# o' j296.
6 }- `. I, Q" s7 D4 X: Q
1 o* F0 U6 ~  L! V乔达摩的弟子们心常醒觉,
6 Q! n* f, J5 i/ v- G$ f: v4 P8 v4 ]1 G+ {7 [* D4 y& F
不论昼夜皆常念佛(的功德)。+ z6 A- k1 N  \. `; a' Y8 R

/ O+ f+ k/ o/ q6 b' G6 O% [297.
# a/ c2 G2 P3 x4 c* w' f# B" N5 d/ O2 G
乔达摩的弟子们心常醒觉,
8 U% w# ]5 g& K4 v2 E* Y
. A' T2 K/ p6 H+ T2 S1 R$ w不论昼夜皆常念法(的功德)。! X7 D9 o, t" q8 k+ M# D9 j
' x9 a6 D& n( r) ]+ _
298.5 ~5 O' U& f) p. W! I$ E/ q

1 x0 M" ?. P% M; v乔达摩的弟子们心常醒觉,2 ?/ E$ q! Z' Y% z6 m  s/ R
" I: g/ ^, P. h' ]
不论昼夜皆常念僧(的功德)。
! A+ t2 m9 d0 U3 F$ `7 P1 x
  G& m, h+ d( E+ L; B8 z299.
( F$ |, c4 n  M' E6 P$ S( B0 L3 p: k
; ]' g0 Z; D, x8 o乔达摩的弟子们心常醒觉,
, n7 h5 X6 i7 h( x( R3 W% \  i1 B; @, f& ?9 X
不论昼夜皆常念身(不净)。2 {) ?! b  X/ V, O5 p

/ g; [% a( {' e, k300.) U& }% k. l7 y( T# C
+ }) b6 L* c: M* K0 U
乔达摩的弟子们心常醒觉,9 l/ W0 D4 M- i1 E" o$ v

' l* K- k2 ^, {, Z" S7 L不论昼夜皆乐于悲(即无害)。8 n3 Z+ D8 Z% `7 \! F
$ C) e* K( Y: e) W* ~
301.
7 s, R! E- O7 F$ w3 Q/ [# w$ P0 J( ]
乔达摩的弟子们心常醒觉,! k; O1 S/ b# |. a8 G$ ]. h
, Q2 Z# W( _4 j' I) n. J$ t
不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。5 S2 q" ?) n- W4 M+ L

+ u, r' V3 S' ^7 X% u& }302.
" `/ y7 r2 @6 O1 S9 k0 Y0 a& a2 {2 C  l8 ?9 Q) j# u
成为比丘是很难得的;' s* [1 T" p0 q  R9 w+ i) X4 |. R* u
) f" M; U: L6 M& B  C9 N* Z
过后又乐于比丘的修行更是难得。
* q% g  s% B+ [& g) D1 _
9 F: h+ }6 B9 f& {2 t5 d艰难的俗家生活是痛苦的;
2 D% v3 x" M& C  j. \# s1 ?; Q
$ ]4 y- b, ?% _1 z1 a! d9 m与性格不同之人相处是痛苦的。2 y( ~7 E" {4 R  _& I

7 n4 E7 ]& W8 L生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,
, F, e1 K3 N8 I7 j8 }( P) I2 v7 `5 M8 d- L: a
因此别作生死轮回的旅人,
6 ^2 ^! m6 t1 L& w0 a4 `4 g0 V8 M
2 W* |* c6 B6 M: [5 b+ `( E别作不断受苦的人。
* f8 H5 }' Z: H6 }# J# G& z( P+ a  V3 L' V, ~5 [6 I
303.
2 l! f; E; P0 P
- w. G6 y- ?. }. |& J/ D6 P- W他信戒具足,有声誉财富,
9 m1 B5 Q0 {# S2 S3 n, `* a- s( s# q
无论去何处,皆备受尊敬。
1 Q( C4 j: W4 o1 g9 @" j# o$ P7 Q0 N( }6 _/ S- K$ _  b  F
304.* k% b" f& e& W6 b  W, F
0 s4 o2 d7 c, ~* d) f
善人有如喜马拉雅山,( ], b: U. Z$ B4 q% B1 N

* s: \6 v2 t7 C6 ?/ P$ Z0 L! n5 `虽在远处亦明显可见;
' {* F0 \/ Y/ q0 N$ U* n& Y& _: w8 ~* Q. ]) q& m& e
恶人有如在黑夜里放射的箭,
5 C1 T! [% v6 {: F. B( ?6 e: w$ ~# k7 R; _
虽在近处亦看不到。
- o- {+ Z, f) f" J2 \* t  ~. i, f
305./ W0 n0 X, N, q$ F
9 Q5 _" K4 g: m5 v- R
他独坐、独处、独行地勤修、
) i; i: r6 K5 D
5 \+ F6 `3 t# A, _5 Q独自克服自己、乐于住在林中。( ]9 t: |( n; L6 y

! I' ?) t+ S& O: Q第廿二:地狱品) J" z9 b8 _- a1 B) z. h

$ O; w* q+ t5 @$ _' ^. j9 t306.  ^6 D' T+ D5 w: k9 d
! r) W2 s+ g; T' I& Z9 p
说妄语者堕入地狱;
5 G) x' ^9 [6 u6 n; q- b, d: Q6 v+ N' K( a4 x- `
造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。
* G  C6 H3 X: a
$ d+ x) X% `- [1 S+ ^他们两者都是造恶者,
6 P) o; c3 [* E3 _
/ M, K( ^1 k) p死后来世同样在(地狱)里受苦。6 f% y4 D) o6 c

6 z: T1 z! v  f4 B7 v1 G# @307.
. Y4 Z9 r. V7 q) V! y3 }' W: c8 G" n, ]4 F) C
许多身穿袈裟覆盖及颈的人,6 L6 u! }* Z$ N0 `$ e
# u* m5 U# C3 T) _, b$ V
性格恶劣而不自制。) O; T0 A% V: X9 ]# F3 `2 T7 {' e
* v1 z4 b- I' ^6 y0 v) P
由于自己的恶业,4 B0 p+ ]( e, B& }

/ ~* Q- ~3 W- G! |( t- K+ Y这些造恶者死后堕入地狱。
' b+ v7 L$ Q: ^+ n. X5 ?
  F- k+ |+ h3 \9 R! p( \6 z' {  @7 L308.3 o% P( k) _1 E9 X
) i6 \; d& d, p' c
对于无戒行与不自制的人,8 x: k6 G2 L3 Q) v

# y" [4 S! I# {# b; D吞下烧得火红的铁球% p% T% p/ H' w0 W0 N

' m3 |$ w6 O8 i+ e% ^) P7 V; h也好过食用人们供养的食物。  Q5 T" b( Z: c: {9 o1 B+ f7 o/ ]: _

) G' ^  p+ J/ q  n) }: A6 d309.
+ `. y9 l$ `! ?; q8 j) o+ E( k% S. w- W( Q1 O
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。* M! V/ O' `: w: g1 f
% [7 B& Q( u& P/ u
310.. }9 ]# Z- e, I9 e1 S/ x- R

0 p& w1 q: N5 X- f4 `这是有恶业又会堕入地狱的。
( R) a" t* P. Y2 x- d
, Z3 u) h2 Y+ W# ]8 x) X7 L  ^+ O+ i受惊吓的男女之享受是短暂的,
4 \+ ?3 ]% _2 f: u& @
6 P0 b$ A' f6 R' u3 o) `) \, j* I而且国王又会给予重罚。9 ^$ f! p+ i/ K9 `
/ a( b" K$ t3 o5 h. }
因此男人不应与他人之妻通奸。
  X, h2 F# u( R7 O8 m/ _) R
# M8 L- V- ~9 Q311.2 r- B/ _5 k9 X' N. t+ T
+ h3 W% s% e$ R" p7 F
如同不握好古沙草就会割伤手,2 @  |8 Q) q4 p  [" T  \2 V

& a4 d9 Z3 v$ c  K胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。
/ N* p* N9 A5 \; C+ c( G/ J
# I- r: u' e  u7 K. L% c+ w8 ]312.$ k% Z  p/ h$ y5 r9 h- R7 K

0 D8 Z1 P1 u8 F- T& y散漫的行为、腐败的修行、
) P6 \, G- P" z$ k1 f$ z/ W3 t  H3 u) i- w$ g. I
可疑的梵行,皆无大果报。
3 X  M; s/ a+ \3 @4 Z3 K- \, i$ ]8 q4 v. T
313.
! K9 E; c% @  i3 e* g# d3 u, t1 ^8 \8 Q# F- \
有该做的即应当好好地做、
+ U& b) }' s' _" F) V. A- @8 q; r" E6 T" [8 o2 ?' H' e4 }4 m
稳健与精进地做,
- B, a- a% M9 q+ L; b% L. `+ N* v
- }/ K; B, [2 ~+ T, J因为散漫的比丘生活, E/ V" R" q* Z$ X! g+ `: P7 }
+ z! M+ [! Z# ^
会散播更多(烦恼)的尘埃。( M2 s" c" f  v. E$ ^4 N9 N% _
8 `$ {/ y& }' g$ N5 O
314.
  G3 V5 H  M% j- y( p$ f2 I+ G6 `- x1 u( p" C1 g. P, O4 E
最好别造恶业;
3 f& Q0 |- V( V" i
1 t* q4 B( g0 Q: L0 ^2 c恶业过后会折磨造恶者。7 L, R3 b$ D) n; n$ e* p/ @5 ]
( p. b5 h: P! c6 F
最好是行善业;
) _5 J% _7 |& K( @0 v  X+ F# G8 O6 U
行善后不会苦恼。; M* O7 g2 P+ K8 I8 c
% @) N; q8 d: I( _) k1 @
315.$ n6 K. W3 l! E6 J7 E
: [; c% m* p- {& W% a, x
比如边界之城内外都需要防护,4 A5 [; k* v; p2 E, \, o( x9 w
0 c4 K% t8 Y% O& m6 {6 F, f  L" }. E
你也应如此防护自己。) e0 u, w/ i+ ]1 D

/ _, D8 g3 m2 z( C9 k0 |+ t8 s! p莫错失这大好机会,- x  d  E" F: J- Y- Z

* x5 B! V  L* M9 `' Y- `错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。
# F+ x3 P6 _" Z" W. e
# M2 L* H& k3 M$ W# K" I- d316.* H9 h. d1 a- z5 e3 t- T+ C$ M& {
5 T8 e  \/ e  E$ I- r4 K4 P
对不应羞耻的感到羞耻、- g) \0 F  e; G+ v# m6 ?4 w
& f7 P- M# M! u( L; ]4 z
对应羞耻的不感到羞耻、) T8 L8 L) ]- Q: C5 e( w' @
; H( O  S) J. J7 r6 G/ j3 d0 ^
及持有邪见的人,
) e+ T5 @* t  j/ Y7 o
+ \" C0 T; |  q( Z. I将会堕入恶趣。/ C2 F; `8 o: n/ X/ m( s8 _+ s6 G6 s

- V! O0 t: R9 d& I: k8 W317.
0 @' v2 n$ A( \9 o
1 Z) g# m, o4 h% P# ?3 F6 [0 K对无险的视为危险、$ y6 q0 g' t; X& k2 ], ?
1 w: a# d9 F" m: ^( \% `
对危险的视为无险、6 p& _! q5 b. G  Z
3 L/ \% d2 |& ]/ y3 y8 w2 H9 i1 z
及持有邪见的人,5 [$ j0 v2 _: V, a" p+ D, h! S7 G

( U+ v! T+ Y9 j将会堕入恶趣。) l% r2 v1 o/ C9 B' H

% w3 }9 m* o4 f0 W! E! |5 v318." j+ d. N, _: B

1 _7 t( R" _. a7 n6 C把无恶的想成有恶,  ?, Z$ V) V2 |- |# u. ~
0 S7 I& M0 a! E( f5 W0 Q
对恶的又不见其恶,
' j$ S9 ^" I2 J" a& n: [# [
# g* K1 o9 L7 i6 P) _及持有邪见的人,& ~7 F( Z2 o% O! `

& Z$ _2 M! g" z6 K1 |将会堕入恶趣。
( K; _8 ~# v& v9 C. J  h' V
6 |8 z3 ?- s0 N319.# Z% V. l8 ]5 m5 j
3 o; a4 e/ G5 t* i% }  q0 i5 Z; _
知道恶的是恶、
; N- A7 W% Q- s; k% s- P" E' n% {
2 q* o' Q- h* ~+ S4 ^: `# X( D知道善的是善、
% I6 K' X* N% t+ q
% d: I5 Z7 }! t3 O% s, I: a及持有正见的人,
/ {5 }+ i( u% |& l' @8 x/ O+ q. F  k; L& e
将会投生至善趣。; B0 v& |' v/ |* v7 w6 R
  z. _1 u) e. v# i# R
第廿三:象品1 _3 c2 |) k6 s
/ B. F( I9 P9 R- u( P- m( }8 R: A
320.$ u( F3 H) `& H
6 ^7 H: N) E7 Y: e7 a
如同在战场上的象忍受箭射,) p; Y* o. _: ?+ n8 G8 _
, Y/ J. K1 a7 L7 `
我亦应忍受(他人的)毁谤。. F4 ?+ ^# |1 n3 p7 i) @
3 `% a) b6 O$ o: n
诚然,多数人是无戒行的。; W5 R  z0 Y" U/ r( M# u
4 ?3 A, S) t5 A1 t3 R) M
321.
4 j( @: y" K7 u, }- U
$ z( e' @. z9 l% ~只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。5 O' r% i! F/ s  {( H+ r

* ?5 K9 b5 u1 I9 B8 P# D+ I& O3 X, P322.
/ |. C$ t' W2 y, c" {" n. E  N+ y8 z3 Y1 I# j- d5 ~
已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;
8 E8 D3 P+ \" J3 m9 d1 ]  b( X  R/ \
然而能以(道智)制伏自己者更为优良。1 P$ D+ e$ z/ P0 C' X

9 r: T0 g# G; h8 l2 F323.
; g6 O) t& b3 {6 E5 d. y" s6 t  r8 m) N, V! V  d
以任何车乘皆不能去到未到过之地;  N6 `" ]& X0 [( o! p( m

1 O; D# {% B7 ~只有完全制御自己的人才能到达其地。4 ^7 P6 b7 ?  t% i
/ l! V% B) X3 m: Q6 x: {# H
(注:未到过之地是指涅盘。)
% l5 `& g, S5 {- C) k" C; z+ Z& X! ]. Y- p4 Q0 q: |
324.
2 t' S2 D- L: D! C+ |9 ?* h, r& k$ Y  k7 R$ ?6 u1 t- L
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,6 D0 A6 Y6 K) K& D9 E2 `
. U/ g' m+ p0 |" o
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。2 Y- s5 W' m8 S0 W  E

" M$ q2 t4 Q1 h325.
% H8 I# i# j# R; P3 N% c7 Q4 Z
% S# _) \; l  Z8 W3 x1 E: t愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。
  V; H) r- Q7 m' t0 n) `" J6 V; p) m) r1 I: D2 m" ~
这愚人必须不断地轮回。
2 Y9 I5 ]" w# H1 p( v: f$ G5 i5 m
; J& O% @3 X6 n5 u3 p' W326.
. ?# P; `2 B9 Q1 M" @& q. W; J! i0 {% `' D/ _: |. ]
在过去,
" R# J8 a/ y% J: S0 P
$ ~. G+ M& x/ C  E( h此心随着自己的喜好四处飘荡。
8 R  R& N" y' k. n' y" ^
* h8 ?9 p7 n9 z  d5 s: i: h现在,
: @8 V7 t& _3 f. u+ h6 u2 v4 n: M2 ?2 ~' W2 |5 `% U- I6 i5 g+ x6 J
我将善御己心,
  m4 L- A% Y, C$ o
5 Z* \! X2 M; I5 s$ p7 \6 Y如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。' z! E, @; J( H  `4 }
0 ?- a( d6 w1 F. I
327.. e/ y7 e7 q" {. W1 F, ?2 i+ w4 v
" l0 U$ {2 E$ r" h% {& G' t9 y
当乐于精进、防护己心。
, M, z4 y- ]1 r. s/ |4 h. [+ B" q9 H+ V+ S3 Z
如受困的象脱出泥沼般,
! g( R0 `5 E- P& D$ f+ r$ ]% H. A3 D" j( H
你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。: |% b& G* s* l$ e

( x: ?+ n! P; n( T328." P6 h' \3 B: [" J0 f4 c
1 G6 a7 l/ Z: N
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,
4 _8 j$ W, @& N6 E' j
. u- v  G0 q8 g- x" N' I3 E% a他应欢喜及有正念地与其人共同生活,
& d  Y' Y( A, ^2 O% b* z- \; o
1 `5 u* b+ R8 o而克服一切危难。
; R1 D! D- W& {$ A4 ]- n- k( b) I8 b1 X" w
329.- V" M, [% S$ c3 f" J
( L& H6 ^: y' c! l0 U# Y+ ]
若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,
& Q7 S  A5 p% W5 \- S$ @8 g
' C4 A& a& W! q4 S1 m  V1 M他就应该独自生活,
5 w" ^6 D! H( {9 |5 U& L9 M. ]( r8 o! K( j7 p, m4 I5 k& f
如舍弃所征服的国土之王,
# q( g6 ?: u% a/ Y- b4 o; j, k% k' `( C' E. P7 x# f
又如玛当伽象在森林里独行。
. q( _6 E( W- t' A$ x& ?! v
3 H+ u) d. g/ j2 ~" c" m330.
& H* @) R% p0 n' k( z+ q
/ @) ~. I7 N0 P+ e宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。
% X' A6 A( T' V* k3 m. K
9 C. B. M: T( @# H& p% e所以人们应当独自过活、不造恶,
# v# P3 Q- O* s! G5 l# S) P$ D& W$ ~& `* s9 P* M4 E
如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。4 U, Q: S7 |2 W( k3 V( {1 S

# q- t- W( ~, ]2 Z1 o331.* c9 c0 z, s8 a# ~# p5 O
+ K/ _7 s1 o6 D3 k( J# U
在需要时有朋友是乐,+ l6 x% c8 z, C4 r0 W

( `3 t% v" S( z& m: g* g2 q对所拥有的感到满足是乐,
6 ?$ A5 ?! f8 i, U  M
9 m7 B5 {: H7 M/ L# y8 C& }8 F临命终时有善业是乐,
& w% P% H, R. {: o7 G/ A8 w9 [! \" e3 a- k2 W( `
脱离一切苦是乐。( l. r: X% H4 h7 L* l

  [7 _9 f6 a2 M* [) k332.& N/ L' n: Q1 G+ P; v
! @6 y' f( X/ ^
在这世上,事奉母亲是乐,
' q9 _' `( T* |8 e6 m; q5 B  H- ?, n; [+ I/ z- H7 L7 ]
事奉父亲也是乐。/ @- k& O8 c* C' V) u1 R
6 G2 y2 s+ o' f, |+ y( b
在这世上,事奉沙门是乐,
: r! X8 k1 l7 V0 _' ~
3 x' {8 W( Y5 N' l0 h事奉婆罗门也是乐。: S* \7 d/ b! G* ~/ v
" k/ o- o7 u7 C
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.
' M8 _9 _% Q+ N# i1 b
0 K5 Y1 n9 n% U8 _: x0 N0 F0 b能够持戒到老是乐,5 F" K8 j9 u' ?1 x) J" ^% G

$ `% y9 x9 M3 `, a. C/ @( x1 z有不动摇的信心是乐,
9 K  j  H% I+ L# J
; a  J8 U% ?$ N" C5 n* h, Q! B获得智慧是乐,, m) ^) n7 ]0 I2 h
2 p. P9 Z5 y  I
不造恶是乐。( p: ]( \; k( [
: Q5 l& q: q5 m. Y. j, \
(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)9 B3 N& J2 v& e
3 f, t* C( c/ {) _3 R' b4 O
第廿四:渴爱品
! g3 G# v/ ~# p* `- f6 y) i
9 z6 o4 ]( W. s2 V334.
! }& v1 z$ _! H' f( R$ ^5 _; @( w9 m$ _* x
沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
; E3 S) ^, y, S) d6 c1 \7 k* E4 M, a
他有如林里贪吃果子的猴子,4 G, V8 U9 `& w* @, T/ ^' j, g
7 _* s' A$ b) I6 o% U4 `# u
从这一世跳到那一世。
  q' E3 t# q( j! l, k" H2 E" N# ~! a5 v
335.1 e' I' M2 _. ]& b
8 z" j4 v. J! u8 K- I2 x8 m0 F2 o
在这世上,% |* T- w8 X$ t
1 W# t3 u/ B7 m/ A
对于为卑劣的渴爱所控制的人,, o! U- |" M- K8 q3 a' `4 Y% h
1 O; ?& o' c$ T. l+ G5 C' l
他的痛苦就会增长,
  f/ V( ^: X0 |# ^4 X
/ i' ~0 M! Q2 H' e% @1 M# X" S有如受到好好浇水的野草般增长。0 ?: A9 W" o! @

* Y" j' j& @' c; [336.
$ R, Z; r7 e3 q
* c+ e- |$ u3 {) v在这世上,
+ v  R$ g6 p4 d& U! w2 b  `5 ^
. l' @+ @& B% z2 C5 {2 [- o7 w' H对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,1 W9 I9 S) E4 d* g8 q8 N% m7 p

; |! o* k( B! g( w" \( S/ y) l7 S他的痛苦则会消失,
  v6 K/ P# r; Q( q- s5 I- B+ d* u/ ~! O0 [1 E6 y+ ~
就有如水珠从荷叶上掉落一般。2 p4 F: m( z7 |& R5 I9 P( Q2 E
5 t* ~  w) m) I) {: `9 V. A$ R0 l
337.
( y. ^0 b0 l: A5 v% t9 q7 s5 z4 ]* b9 [  j4 D( H( O
如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”
1 V6 v  c: L! S; ]/ E
. h' T( m* A. s1 ^& C; Y- C0 {338.! M; v3 z" ~- d; l, N

) X& r2 m0 c- V1 C; g0 I6 z被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。
% i2 Y6 @& F8 X% _
4 M9 _# E5 S! \( q339.
) C- {6 I( I% F0 ?
9 Y. H. ?' l( a( I# |8 F' S" D那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
: m7 ^! V+ }# {% L* V5 x+ n' q" T  w1 t$ L- L
340.
2 }. Y' ]+ L/ `7 [% q/ n0 N) G$ F
: d$ l  @7 r" m8 n: h渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。' t$ [$ [, m) `, Q6 D! D

- P, Z, t; l5 \0 m! H) L341.
4 m2 Q3 c- O9 X: K* v( P2 H. ]1 R3 ~- g- @
在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。& x6 k, C2 m( X- G6 D, l
0 [* e" r( ~9 y( i! X6 u/ m
342.
6 \4 Y+ W: L5 L6 N- n- j) z, N
1 c& {3 t9 O! f/ ]  y& s渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。7 k9 O$ P/ M8 J3 [( R8 _

& @* S6 Y* d3 m  T: L; K- N他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。& w+ w$ r0 ]& e5 x( ^

" Z& e3 E; u# l' x) {6 F. ?6 ^343.
. B, C& t' M/ Q6 ]- |
. C: S6 E. h+ z) n' E- X3 u渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
5 {% V8 J5 v/ W! P" ~2 ~5 e/ w1 H8 m+ c# E) k. W3 f$ s
因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。
. @4 r0 v3 l. ]1 h5 q8 [/ h- ^9 \; g' o! L! Z& A$ N
344.2 z: B0 N1 h5 H

' n/ W( f+ R9 J  ]4 q- e( a6 L在舍弃欲林(即俗家生活)之后,
0 u1 r( K% }6 q& W- v& ^6 L& J, k( g
7 W9 s& l7 n3 H9 I7 V他去到修行林(即比丘生活)。1 F9 h- r, k; j) o
1 ~. F- {: F3 A6 B) z/ h( s* t
但当离开欲林之后,
" n2 Q+ w1 {3 B0 r: [3 D6 M& @
6 A. M2 w" Q" f6 Q0 D& ^7 P/ [他却又赶着回去那欲林。7 Q2 M" F/ z, i9 _' d: y: F9 E8 |

  A: L  e1 `' K5 \& l( }$ f看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。
" ]0 c) g; A6 t# h' @# D# d7 P- {+ J8 l1 B! O  b" t
345-346.5 L8 U8 u' H3 P/ \0 L) g
1 ]  W! U6 O1 q7 T
智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。
4 q! L& c. n! f5 |$ J9 A6 _8 _. Z/ _6 e. u7 J
347." [. o/ M, V4 u2 w2 N; |- b

3 s; W' j* J: j2 H执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,
& z0 Z/ N7 D( ]2 [9 M+ e% E
) K8 E& j$ s% t, V$ R如蜘蛛投向自己所结的网。
. J) k8 p% Z9 l. Z" I6 r3 [
5 v% f7 d% O( P/ O智者断除渴爱之束缚,7 e) L: a; T  B" P+ l. D: U0 c

/ @- n& J) Q. h. h6 e舍离一切苦而遨游。
0 N% e# B4 O) N( H
0 D1 H! S2 r$ T348.
% i- p6 D5 e! M" Z" m
/ P! _) i3 R7 b$ I/ ?舍弃过去、未来与现在。
+ t7 {( p5 d1 Q
. t# {$ Q8 W3 ~' E# t+ S0 @& z2 A- b在到达最后一生之后,
8 I0 _( e7 |3 l; s  j$ k! p# C4 p* P, v, v0 l" h
心已解脱一切,你将不会再有生与老。# x4 C* Y$ _# I& v+ |; ^& l# f! q
3 N, L' m+ `6 ~" h
349./ q+ g9 A. K1 g5 l! \7 _7 l

2 }8 `1 T$ ]" d. O& X* D  ?对于受到欲念扰乱的人,
8 L, Y' g- z, i% m% F
( U$ w# c/ F+ U: X, D  g' V. j他的渴爱很强,, J% C7 H- ?3 }/ K6 Y3 o
+ F8 i0 g8 e4 G8 C# E
不断把事物看成美好,
; x9 k/ Y0 \, w, ]: a1 ~) d' \
$ e) X. r9 t. m# O+ l. `' y其渴爱也不断地增长。
0 I2 @- t& L' l7 @
4 E1 W, Z' J7 p, ?  X4 j0 v诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。
2 S' H/ C; s3 e# `& C
2 b3 W% b. ?  S# b- D: T ( e% Q- T- q+ X3 i" C, G
- x+ h" _2 j/ c- w
350.
1 F: h6 D% F& }" Y6 Q4 a% t) k1 I* z
乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,
$ U* i9 D/ L. t: N; y+ h+ Z& u* N& W" ?
观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。
. `+ U* @+ P& _) z+ B0 ^5 l4 _2 U: _# G: d0 i
此人将会断除魔王的束缚。9 u: Z$ i" ^* W; N/ G
/ H$ \! i+ B/ y! L3 X0 j0 ?
351.
9 d& k, V. x7 M8 A7 {& @
, k$ \+ v, e# u+ Q( @9 {已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。( M+ c- D, u7 O/ m' Z* m" a
2 f, R* Y- y% p; d2 T: ~2 {5 `
 
7 D0 {# w, b0 D& w3 Q9 m) Q* Y
% |# s9 r  I% ?352.( q$ [) r" p: s) e2 y; I5 `
) L$ A: l9 v. H) r; g! |; ?
无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。; d4 k" S, C! o

3 z) a2 G, p" i; S! e, Z, P- e" _353.( O; k4 U0 E" ]- C2 t

2 Q: c- T7 x8 R4 ]1 z我已征服了一切、了知一切、
0 q; G6 Y4 X3 x' W
/ G7 h) W8 [9 _8 J* i' b4 ]6 I不执著一切、舍弃一切。9 g- q. \! [  o4 |

4 S# k" X7 T: G在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),
: ?0 D& `) s  r" K$ a5 B& ?' l0 P, T7 C9 X& W
我脱离了诸烦恼。/ Q9 z! F1 @" N
* j! q8 m. L. `; `; |
自证四圣谛之后,0 s* j8 Q* s) n
6 M) Q/ H" a2 k4 r7 [
我应称谁为师?
; a8 f. b* U, V% j
1 i3 H% `) w; M1 f2 \% ?- Z6 h% r354.9 Z) C8 k5 A, j" i7 g7 |
- ]8 T' R7 x4 b5 V6 G1 H
在一切施之中,法施最殊胜;$ {- g- P' v- }6 L" K! z: W2 d
+ _( {) w% p3 x% u* j& H
在一切味之中,法味最殊胜;. J2 e( l3 l! q- ]. s% C' j
3 M2 {/ U" g# ^: [
在一切悦之中,法悦最殊胜;# b! h* j* `6 J, Y
2 j3 J+ [" ]- u) m5 {
灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
+ H$ a! x& Q" S! p. b+ Q% O. r8 \& ]0 r! S( G$ B: ?# f& \
355.  j# `3 F, V4 _; t0 Y. U

/ `* S( j1 H0 n财富毁灭了愚人,
. C' X# v" ~: @' X! |  k, Q( R2 u2 u- A! \; [# Y
但毁不了寻求彼岸之人。& e0 u7 U  I9 ]( l" \$ l
' y. ?7 b/ w$ [7 ~3 U* u
愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,
  H* q- b' J; f- B" r
" [6 ?( Z+ Z" w0 ~1 A如害他人般害了自己。
; n6 [. F* `1 C; c# T; T4 N' G, d, ?5 K# J8 c1 c7 e) N
356.$ Q  v/ g; y7 m+ \

' ?' ]; s8 i, M6 z9 u, q杂草损坏了田地;
2 I1 M; h* H' d9 U+ S% j8 X" |& L6 C& z1 Q
贪欲害惨了众生。# t7 ]- H" s$ y9 \4 Y

6 I3 c0 h! `2 P) s9 Z因此施与离贪者,
4 S2 a9 e9 V. G# |0 Z1 c' U4 M1 `( R6 K' N1 ^* _
必将获得大果报。5 J) n% D! B; ~( F* Y

2 t* {7 g. b9 ] / h, M1 F' v5 |8 G$ _

6 J/ H8 q) b8 P# K) |( I$ c357.0 n5 y1 d  J" J
1 Z6 c$ c5 `6 d- \' ]5 X
杂草损坏了田地;
& d9 `+ L+ g9 h& X4 Z
0 C$ ~5 u) S# k0 e8 n1 E嗔恨害惨了众生。+ L0 z$ V  j8 ?; k9 r0 n

7 A. ^: r5 W% J5 J7 }因此施与离嗔者,8 |4 M5 X& U" H& C0 M

5 n" f! U! V2 e" c* \' C$ C( r必将获得大果报。
2 A5 u, S/ l0 [
3 \0 a+ B) u% l5 U1 U2 _# z # O! b2 x# f( L: x1 K/ R5 l

, V2 q# G, O2 Q358.
/ F5 j+ H* w& [. ?$ P" o4 N0 Y# F  m- O
杂草损坏了田地;+ [8 N; g9 C7 F( P/ b$ \. J
' X/ c0 x! c+ I4 X) D  K- Q0 @
愚痴害惨了众生。& [% T0 ~& P5 o  H, c

. m7 d! S) g7 j& t# m因此施与离痴者,
5 Q. V' A! b+ K4 J/ W/ A
0 U7 Z: j/ i( r0 f6 w+ `6 L! F必将获得大果报。
- Q, {2 ]" i& R- ^
4 O, a: W8 N4 E0 ?- _ 
/ T6 o$ n( f) c7 E' R$ B3 J& p" c' @$ m! j8 |$ z2 @( u5 N
359.
; v. t1 {6 D* Z# z  s) p( A$ {  S: o0 `! k
杂草损坏了田地;
$ ]# E/ h1 G# g. i  t/ L* |% X( h) k
欲望害惨了众生。5 }4 |7 P. Z% b- B, W
* ]) }0 D1 Q! z7 h0 P# \6 ]
因此施与离欲者," g: P0 D6 Z' ~. H; Q" u8 |

: J/ S& g4 T. Z3 J, K" G* f7 y& i必将获得大果报。
. i; I& v7 |& i$ G: e* ?9 a+ S
5 o/ _9 y5 {# Y: O$ P, k(注:大果报即是大福报。)! H2 M# ~% R% F: H! d& K9 g
0 W5 J: w" l5 x* Y
第廿五:比丘品. k* }; G7 @6 }+ h; c3 i* o

# u0 a2 N5 o; v' S6 e360.3 e- j4 V- N9 j6 Y

# m) N1 k* a% D2 F" R律仪眼是好的,
0 Q$ I; T- A5 ^# @
2 P/ K( m. D, k) a律仪耳是好的,
5 ^$ F9 I- I( Q5 Q3 n4 v" D3 A# r; R* H
律仪鼻是好的,
, L* k  }$ }; p
. y7 b. u0 }: y. ]% G9 x律仪舌是好的,
$ H4 h0 N+ V$ [, D: E' r# A) |
% U- i* \+ D9 D# n) l4 ? 
) K6 y2 f  L3 y9 X. J" U
) {; O7 `) [7 e9 y' x361.
" r5 M3 ]& T5 u* N
( M: J# s; b# u$ G4 n! v6 E律仪身是好的,
1 ]! D0 ]" O4 g& K' c5 S1 g: V1 {- b3 z' U2 ^& }. D9 E
律仪语是好的,
% H4 D* `3 ?' \0 ]7 A  X
) t) d$ ?$ |% x( @/ V) @2 \律仪意是好的,
# j- N2 I7 Y& E0 r) z/ D( C; d
9 c8 y* Q- V+ d7 K- G7 x: e. D9 T律仪诸根是好的,& w$ \  y3 }0 M; H9 q  d
! R, ~7 k9 q3 e# E3 }: s" ]
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。
% J# R5 O/ X0 B, Q* ]2 E/ i- L; y! j3 w- h5 v
362.& N" Y! v7 L% q0 e5 K
" T  L( d6 ^5 j2 H! j* s: G+ M
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。  s* E2 ]9 E7 f. W, }% o

0 K- q. R# F% F363.# a1 M0 ^1 Q4 o7 b) r
* ~7 o, |, ^* Z/ a- h4 C
比丘制御自己的言语,9 V6 o0 [4 s" Z- T" ^! L0 H/ f+ G" {
) k* T7 C" K, ]: }' z
以平静的心善巧地说话,
) B8 h' x: K+ h& E9 j6 t. w: |! g8 `2 t, E/ T$ j' v/ d
能解说法的涵义。
5 |& _, Z  v3 {  z$ \' o+ P2 R% r* ]2 ?7 }* b
这比丘的话是柔和甜美的。4 s; S! s- d% h# E& E% ?
2 C- v, T! N7 {9 W& v% [6 P6 @
364.. a2 K# S( F3 w7 ?9 c3 K
1 K' O' @& }/ c9 E' M" u7 D" W2 S
住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。0 n3 p  a5 F, Y' x

, L: S, a9 i+ {9 n1 p; W(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)7 f! S: {6 t% k& @- W1 v* ~

- U/ T1 `& U* F6 t- X) K! T2 v; f365.
3 s! S" T- b% g1 C5 G0 n+ w/ g: F; ?, x6 |8 {8 m
不应轻视自己所得的,1 ]& ?5 |2 _: N% C# ?0 K# G; Z  K$ Z, B+ m
2 p7 x% D" f" N/ s' O- u8 J
也莫妒嫉他人所得的。# `7 d8 w) E5 n6 G' C  d) l; \; b! f
& e  W* Z/ g+ J/ g) Y, G
妒嫉他人的比丘不会获得定力。
' P! ]8 ]0 E: Q2 u# _; A; o5 q* ^. @/ d& D6 [& n
 
) c" W" [& g& S
' Z& t+ J) B2 D+ V366.
9 d( o" c' ?4 {
' X0 k5 g+ \% g: F+ o0 q0 P% T  B& S若比丘所得虽少,, t! z, ?/ Z* D6 ?# {+ }. u4 a: ]# g! o; o
; V- s; m  b6 n! G( l4 n5 q8 A4 G
却不轻视自己所得的,
! M& b  V8 q" f$ G5 R! F2 ]* _, i' \# d& x5 g( g
诸天肯定会称赞
# h! c$ c! X, a# v! K1 b) ~0 w" @$ z; g7 [0 Q3 F
这生活清净与不怠惰的人。# E) m) _+ ^* Y" y
- k! C7 v$ c, O+ b+ H/ o
367.
% ]+ P& |8 y2 l' U1 o3 J9 J3 h* j+ p1 u/ C! K/ J" f0 i
不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。
5 u. C5 U4 U+ e9 T6 z! Y, k" s. r6 ?+ K$ Q# X" @1 W
368.8 O/ p* @  D6 S9 e' e" E( y6 x
' I' f6 {+ p: k3 j# C( S' |$ B
住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
" ]2 S) f+ G+ K  q1 R& m
* b9 H- X1 G6 i* D 1 ^0 c  M2 y+ ^: e0 C" _  _, ^* b
% e% Y4 F& R! F* ^( h
369.
, ~5 l. e" Z3 ]* _( C9 J" n
2 ]8 G# L$ ^3 u' }( I  }. ^- g诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。$ c' W! c* k  _
" w6 g2 g! v% h
汲掉水后,船就能迅速地行驶。
3 g3 ^" M  F& p5 Z- N% r6 Q0 k% F& E3 a+ ^5 G& I+ a/ \8 y
在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。
* q5 b) A' p4 t, j- E) n; B5 g7 Q4 F4 u- ^# D
 
9 B7 V+ t- i1 H2 \# S+ Y
/ R, P1 ~7 x! n4 j4 Q370./ u% I. R' m, b% O
- @# h8 i/ i4 B! p
断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。
1 x* u& @( Q- u+ `7 l4 e3 W7 ^& N6 u" q3 j" n- f
(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。  }% {4 p: M2 k6 A# U

( a0 t+ \6 z7 F4 ^* u2 \9 M[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。
& }, f9 t5 A9 a# g5 C: f8 a7 f6 n! K5 c( N
[3]:五根是信、精进、念、定与慧。4 H  I2 F: f: ]
7 o! K% c( i  Q8 c
[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)" i0 t: w! y2 V/ V$ `

2 Q5 d' n; T, C3 \+ y4 L- \ ! H2 Y. J  y+ i/ p9 D1 {! _

0 t) R3 ?, B9 ?$ }- h2 a371.
7 a: H8 ~! I0 N( h& J4 m/ d' \. ^, r9 N4 E$ p
修禅吧,比丘。
8 R9 Q; N2 }! t$ Q9 {
2 B9 z& E' D1 C3 a" ]# T% _莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。
& D# ?- i8 ^+ ~0 d" N
) ]% M$ h6 J# [1 z8 t/ u莫失念与吞(热)铁丸;
& p" H! S7 i) E; E  }5 a) N; l/ k: H7 C7 _% n) B, z
当你被狱火焚烧时,
1 t: c$ m# ]0 n1 e- i% ~2 p0 c! t" f  }0 G/ Y, f* f
莫哀号“这真是苦”。
6 t) l2 s" V6 b) p9 Z$ e8 y+ j2 X) }' K
9 U; d* E" V  l/ e, f 
( I7 T2 V/ \& M+ ]+ f) O" f& m4 T" K3 ^% y7 V
372.
9 I% A2 @& z# j" h9 i" E) l
2 R, ^& U, z- B  H无慧者无定,无定者亦无慧。) n* r7 x6 F9 N0 a- ?' X3 t0 V# ^

% \& v  H* j1 H* K具足定慧两者的人,真的已近涅盘。. \, T$ K' e* P5 c' _5 x
6 A1 Q+ p' z1 J. N
 2 m0 p; m  w2 ]+ L) ]( x& {( Y

& y; l1 ^) H# A! A373.& ~" p& _& b0 o( b" ^& z9 V

! D% d& A3 g! C/ p5 W- T比丘去到僻静处(修禅),
$ y( h. x2 ~0 F" r. Z* B) [" s; x/ h9 w8 i5 Q* [
他的心是平静的,
, W7 H7 t) Z+ S5 Y4 g- O1 Q/ m' x
8 w3 @3 P  I1 d/ ]能清晰地知见正法,6 b- v$ T! ?' i0 o8 r2 O

1 p9 g0 E. n6 k$ y, T: {9 v/ H体验到凡夫所无之乐。
9 a4 O: E  ~" p  i; ]
+ W% |4 K7 j2 g 
% P- a, u- e- }6 B6 f! D2 @6 i  u! V7 F( o. W1 h
374.
; V+ ^% |! t+ x1 w3 f  [3 Q
: Z* J# G% V) C" o5 @$ L) U每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。" ?& T  U, Y- U0 O% s0 b0 N" K

5 U; F3 o* f. \对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。5 D6 A- c% P$ x( ]' z

6 g) G4 B* u6 ]% H375-376.( S4 x1 N2 ^+ ?2 Y4 S, I7 P

4 u+ Y1 O$ Z, D5 X: o对于有智慧的比丘,开始修行时应:
' C( @' D! @" s3 v2 B. C% U* `  _1 e7 M
防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。
! O# q. ]0 h( j% M, B8 i! v8 N* o6 X0 q( x! w" h, _. ~0 h
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)
# C6 J" e7 k+ q4 g' y
* e7 u$ a5 q* B* ?) m377.
2 P1 r& S$ [+ N4 K. r0 c$ K1 F6 C  c6 l2 h; k3 Q9 {: o9 e
诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
( L; [5 i, g. ~2 i: w9 |/ `, |* c$ D& v$ s- f) S
378.
2 Q6 V& A4 Q. D& ?. y( U' q- ^. ?, d* P
8 ]: j$ h- E3 q" E+ e3 m  f9 Z身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。/ Y! x7 z5 X9 F* P
0 Z  ]8 w* T4 Q2 \, ]: b+ @
379.
4 X( z! G8 t, N, G7 G4 }# w& `" x( `2 r; d0 y
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。* T3 s; R9 C- ^; p
9 U1 N  o* g, O: y/ o6 W# j
 2 v- B  X6 }! c% I

9 |7 `; S$ i) e: \, T7 j* }380.
) g( c( l& y0 U- Z: h! g, f/ x
自己的确是自己的依归,
2 {0 F) ?, f1 z5 L  v# D3 p4 J6 h. h- z/ r
(他人怎能成为自己的依归?); ?' O$ {- |7 T; f( z
) H' r- k6 b+ _( t
自己的确是自己的依靠。+ u5 q1 [7 F- F; T: k+ G3 c

  ~) `8 R* L# v! C+ d! @因此,你应如马商看护良马般地看护自己。& E% u2 ~& {% j0 b/ q
3 p' E( K! X0 p) s
381.; Y8 f' D+ V' x0 c3 i+ x
) h# c6 g. f" u- ^) {0 o/ J
常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。0 ]; Z& E4 o- h- Y* }4 h
. \  p% G4 `; ?) I* g' E  j1 f
382.
/ z* l0 Y2 l3 h0 N4 q
) i! y0 t% N( K: g' _$ }. W( W比丘虽然年轻,
) P/ w, v) Z1 N7 c1 l4 H; \' F7 {' \% c/ M1 ~; X- d, [. [$ z+ s* |
若勤修正法,
" d$ i9 Y0 L- n3 `% Z1 k# K
  R( y4 F8 o( K亦会照耀这世间,! o7 [! g* t2 `2 T1 p
( n' w: V0 o: g
如无云之月。/ I5 P4 f3 G- \4 P0 [4 R

: _! g. e  p  S8 J第廿六:婆罗门品
/ D6 S# O) D: w2 H9 D2 b# c; `# z2 \6 i
383.
9 ~0 T. I% Z& w
3 n6 e9 O$ ~+ N; S% Y) l婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
# G. S, w* x) g- A- b3 N1 I% T' g8 [
(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)) h0 g0 r6 [! t% z% I

. V) J' {0 C+ Q7 R384.
; o' y4 _2 U7 a& G7 I
8 I2 ~) |8 p4 A# k& W0 R* ^当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。! n3 T) z0 k% ?

: B8 V% t, x- t7 J* A385.
2 M: J" Y! f' e/ o) E
0 E/ D# O. z" }7 J) W; B. Q2 @/ z# b无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者," N2 J+ s' a. Y' [: N% C
1 Z* F& f0 c; ?  R, q- c4 |
我称此人为婆罗门。8 V7 a8 g! X) o! e3 _. \# J

* l# _0 f5 O% P) [, S7 `(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)
9 w! Y2 X5 \( q* W1 B+ R( }0 s
* x  f& d2 V+ d' V386.
- i) C; d* ^  }3 b9 y) |5 F$ B& J  {8 N0 ]% T; ?/ X3 [1 Z
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
0 E) I8 i. I: j+ \
. q) q% w4 A; S* v) O+ p4 B9 k387.) i" j: l8 G" Z% V; s# a

& M9 `7 G5 c7 L( q( {3 K9 q) b太阳日间照耀;' s) q# t( \: {% l( B7 G
; [0 @0 z9 O8 W* @; j
月亮夜间明照;
; O# n3 i0 c1 K5 U! k2 \
) h5 i* T8 ?1 @. z& J刹帝利以甲胄辉耀;* L5 ]0 E5 |. @* t
; g% \$ f/ f8 C5 c" l" A0 P& X
婆罗门以禅定生辉;* Y% J" r* [$ B# `
; N" E: v/ j! Q4 f
佛陀的光辉则昼夜不断地普照。
7 m+ q5 ~' r& y4 Z& e7 v9 S" K: B
" m3 K% J( v% `8 F3 V388.
+ e, q8 J1 R: V) ^- ~4 j' x) m
  ^. o: `1 i, C/ `由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;
! H4 `/ {( S3 I% J, c
+ ~8 A8 x, k3 v4 f; C由于行为清净,他被称为婆罗门;* |. P: s. l' V+ M3 c$ |- K+ U6 g
" [0 |/ {/ p! Y2 Z% I4 J  ^+ p" U
在灭除污垢之后,他被称为出家人。
9 }- F( K6 B' a/ V0 H( }) C5 k. W3 X- |, o4 E  d
389.
5 b% Y5 {0 O; W( J: P8 Z6 }
. p( [9 ]! F# \3 w) {莫攻击婆罗门,
" ~# B. M0 l* E; l6 Y
. y/ `) Q! c5 l* ?婆罗门不应对攻击者发怒;
8 y; @3 D+ E* o* i* O; }
" J" g. ~8 q) U4 v6 ~3 l2 U攻击婆罗门是可耻的,
- s& v" R& u% I+ ]. _, A% l6 H
- M( h4 g, l) F: V) q+ e5 u; W. i对攻击者发怒却更为可耻。
) o7 x) U' m. k( U4 t8 L' \" @0 Q1 d: l" w& T* Y) Q! L
 / B4 C5 _. B! w4 e
; O! `' e- M* B
390.
6 w/ g% `- J5 `7 z  I( |7 W# K* T' l/ e/ Y1 M" Z& v/ N
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。6 c1 r2 d- P) _+ T
0 A3 w7 J/ {9 X5 o8 J: K4 P
当心不再执著喜乐,0 {6 r8 s' I- W5 {9 z: g

3 l- d; A' W. j及已断除害人之心时,! j+ g8 l3 }1 a# ?9 q

' y9 K5 V( ]$ M; {3 z其苦恼才会止息。
/ j" i  k; ~; W9 @9 r
3 d! ]6 {8 I2 U" b9 J0 I391.% K; e+ k( H2 K: o4 |2 `

. D, @8 J' r, ^3 G1 E不造身语意恶业、
& d1 R+ y6 |9 C- e: z
' ~- t) \, F) T8 j0 U$ e3 F及防护这三处者,
# N( b0 |3 A( N8 }% h( C' f# Z) o1 Z. G/ K/ Q% n5 T$ G5 s8 F2 x
我称此人为婆罗门。
8 Z2 y3 ^1 D$ ^" [8 q+ W4 O% w' g4 \  z: b# p
392.- Z" Z3 p$ B$ ^9 i! `; S
3 p3 O7 k# G+ N4 S5 ]
不论向谁听闻正等正觉者的教法,4 n/ C5 H7 `! H4 r$ D3 k
* j1 z  |' g' g, }. p/ Y0 f) L
听者皆应礼敬说法者,: ^( d; u  E7 K
5 \; U" ?7 S. @; i
如婆罗门礼敬圣火。
- L7 A( @+ }/ w& c, f$ {9 ^6 Z5 h8 @8 L9 w# h3 C8 P% t
393.
6 u" b$ X5 M2 z4 e$ n
) w' i2 Z& W; ]: S0 Y! E并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
' a1 k3 m  u: V: Q  n' M# @
2 ^# t/ _8 G0 u/ M7 w7 y' M1 O(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)& `" p' o$ ^; X6 h3 c4 ~# o6 c
( B8 {; p1 c" H" F
394.9 p4 D5 m  Q) T. u, g

* b# L* j5 P. P2 T" v( l( D. f愚痴的人,
1 d* W4 Y7 y; v* F7 z3 Z7 q) z" M3 ~! j
你戴发结有何用?6 o! C* P7 J) p, V
+ q4 g( P" S) X" k" @
你穿皮衣有何用?* n4 g- v' y/ s2 P

* l+ U5 h* M8 W' n- v你只是外表清净而已,9 B/ U8 b8 V5 [$ t3 k, n
# x# J. k' r6 j4 @4 L0 q+ F! ]
内里却满是整片欲林。- R8 K  S6 b* `' x
0 k% X( R/ ^' q9 r
395.
: s/ V9 k, J/ }7 M
) Y7 c8 j% V7 }# x7 z& R4 ?身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、& a$ L3 H0 H, E" B# e5 M

6 t# P2 H$ r0 r6 m8 |% W及独居林中的修禅者,
3 w4 _0 {9 {) v7 `. q. S8 \* c9 X; n$ v  i
我称此人为婆罗门。
$ Q9 x2 f0 T2 I9 v+ v; \1 f
4 f( Z9 i( ^" U8 {! }3 w5 h396.
$ M1 q: N. f3 N0 Y2 Z* ^( V) g( P% V' T4 l5 k- U& u
我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
7 l( h' H, ~9 ^; o% B* K" N+ o- h! ^
) n/ C1 h# a/ v. H. s4 w$ W397.1 V! T. d& O! s5 Y9 g
' `2 S& {) B0 i8 a; F
他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。6 l% t4 X) J: ~" ~

" {! v! i7 I* N. @398.
3 i& f+ U. L# v0 m$ {- @9 @: r8 j& z: m) M+ p1 G
他已断除(嗔恨之)缰、
  Q; Y: R; k$ T0 M& g# q3 m2 q* i7 x+ z: Q5 M5 B/ g
(贪欲之)皮带、
( b+ T. ^' T) m8 s5 {
3 p+ f" A" U% N7 s1 R' n/ @/ R(邪见之)绳、; l. b* }; Z$ l" z( V) }
5 b4 H! X+ r8 `. l. H9 j, a
(愚痴之)锁、+ ?: T" H# ?' S. N9 j+ y, d% }
% K! w0 b4 _: b; t9 R# Q7 b& T
及已觉知真谛,
" n2 y0 e& }9 C8 A
# D- A! J( Q" w$ d我称此人为婆罗门。9 E( X( \; q( m- g6 k# Z
& e" `) W% ]5 N* b( t- H* t
399.  f" v' a! V3 [
8 i. P6 i( O$ i7 @- r. Y9 k- v
他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
) _& H7 j: l" k# t+ w3 r- p1 t! Y+ s$ J
# s3 j2 D( @, F) E忍辱之力有如整支军队的力量,
! T9 k2 w+ Z  t
$ C: n- U5 J  C! H2 f7 e我称此人为婆罗门。
3 i( F. _/ K8 l" C
6 _( T+ K6 w" N4 p4 O400., p6 Q. w3 H# o1 u
( X+ @+ _4 w+ ~& K/ N7 }5 X
他无嗔有德、有戒行与离贪、
6 J7 Q% @+ {. J5 j3 `  i+ b
/ R2 F% B% H* d2 f制御诸根、此身为最后一身,; X2 c, x6 f5 E3 u
6 x4 s+ [- H* t7 x6 [/ G
我称此人为婆罗门。2 j- j) R5 f; V$ o5 J8 j; e
  f: S) Z/ _! l; Z' Y# A
401.4 e$ V( X. _4 C: j+ _" N# m
* C4 j7 y, v+ n8 u* ?$ r0 m
如水不黏荷花叶,; J' ^5 l8 a% I$ t
, U' `0 M  B/ r1 Q5 l+ }& Q' ^4 x7 [
或如在针端上的芥子,8 B. p3 o) J* d  c6 M' \
2 n) K/ D; ^) h$ J2 R# U
他不执著于欲乐,
. j) }6 L' M, \) W# X) i8 |6 Y( j7 s* N' P1 c# C: r# c
我称此人为婆罗门。
. O  N% Z4 j5 v  ]8 H& j
* D" n' s! Q  u) \, N402.: M, i3 \+ g; s" r6 Y+ Y

- J5 c! h2 y/ S) x2 @  M( F7 v他在此生得证灭苦(涅盘)、
* V: a$ t: z% V+ L4 m
' q# h1 @) U+ {+ K( z已放下(五蕴)这负担、  g- a3 z1 l: U: r- `: \, ]9 C

, T  ]; @, j7 g6 H/ m及已解脱诸烦恼,
+ z9 |' ~/ E  t( M( ~
3 l1 z0 o& v2 B0 y& n我称此人为婆罗门。! `, l6 ]2 i% G

/ a1 \. H- _- b4 ]/ o2 N% ^403.
4 U$ H8 q& Q  h2 q
7 T/ G- `1 N# f: I& v% F, \他有甚深的智慧、
7 d4 n/ I! d0 R
# B- T$ R* R9 S5 `3 ^能分辨道与非道、' C  G. V; u' O* [, C
- ~- g6 f) G+ ]) u  N% Y
已证得最高境界(即阿罗汉果),
& u( h0 ~& b/ H3 M1 y5 u  r5 C% W( F# Z; z
我称此人为婆罗门。
1 C$ r; `+ Z7 |+ a/ _5 p$ r3 [. J" p/ v% H
404.7 y1 T! ~9 A: P

, g% o; ~. d0 e' w# _: F他不与在家人交往,4 F: y) @* P/ A2 U

  I! M2 O, _' n- O* g# N也不与出家人相混,
2 \" |0 k; W& H1 d5 q$ _/ K! S
( b7 ]  w; F5 F, b0 d0 ]9 i离贪少欲,我称此人为婆罗门。
$ y$ j; x" o  ^' F% a. B% l, v. @2 v
( S6 M) i7 E0 G9 }- K1 [405.
/ U3 o# ^& B/ t- V% ~- p9 I2 X, X( o
# e; f1 N2 _* U6 V7 i9 e' y他已舍弃对一切强弱众生动用武力,) _) T) ]. q7 _5 P  j& ~9 v

7 `) ~7 w6 f+ w  n. h  f, l自己不杀生,也不叫人杀生,
( \# w6 ^" d& ?0 T# A2 p0 B6 _! t
) i& o1 J* d; r( H" j2 U我称此人为婆罗门。+ i$ c+ o6 D) q2 V0 L: P; E

7 f( \. i8 u$ Z9 s( T8 Q' _406.( I3 L% h: B- }
' y% z2 O5 ~$ k2 f6 y4 Y
他对敌人亦不怨恨,
5 T9 ]* S/ T: r: ]
3 w; O2 d7 A: m2 z( C对暴力者保持平和,) N; `  V. b, p( y0 e
" u6 f6 X0 [# Q- w
无著于一切执著物,
3 @' e8 }# K8 k7 k  a' H
3 t$ b7 o& |: e. C. R) |! W% B我称此人为婆罗门。% z) y$ |, S* q( Q4 U

* ?. A( _1 }% d& n2 P407.
0 N2 k9 N3 @6 Z1 x' V0 _1 ^- U
/ P9 F$ A7 e% r" @+ w: U如在针端上的芥子,
  h" }9 O# O) l" K4 A' ^6 h: \8 m3 C' T' N& Z9 K# ~
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,8 K4 S7 B/ I* S/ ~9 h8 C( @

1 |7 ]+ D7 y1 t我称此人为婆罗门。, D$ ^- q# s# H$ X& e

0 H" K/ {/ Q6 t408.2 p. U; o: _/ Q+ B- x
( V) `0 f% b8 j2 p
他言语柔和,( l! j$ Q  w% q

' {2 j$ Z4 d: m2 Q. e4 b8 j说有益的实话,! N. H" d. @% H  s" N3 T
" E' q3 K  C1 u- M0 N: ^6 p
不以言语触怒任何人," ?/ E3 Y8 S& g; L2 R% r. t

- \4 j$ G, B- T, J! f) K我称此人为婆罗门。$ R$ F6 n7 ~; z

' r1 d" `6 m, f9 ^+ P0 Q) g$ c" Z& p409.7 ~: D1 L9 O. j4 Q: d4 d/ h! ]3 z
/ p, l& W# W* O/ C
在这世上,无论东西是长或短,
8 S+ \4 e+ I2 I* Q+ d! b' T8 f: T
3 h: w5 a2 T2 X是大或小,是好或坏,
8 b* q- ?7 q  g  o8 B: E* m
; p/ Z6 w: {% Z他亦绝不会不与而取,) R! I) z  ~9 u) B
0 E" ?' ~6 }9 R+ V+ A
我称此人为婆罗门。. W& b5 X+ {7 c" A! i) }
9 |- D6 @; C1 s4 _' y: U% o# a
410.( q4 D, w# G8 z4 X& G

' ^1 }( p! r7 i他不欲求今生或来世,
2 K' d/ t1 H) l7 X5 d
1 h' _( @4 S- N9 [已解脱贪欲与烦恼,% w; a* c( r( f4 @- O0 e& P

  j' @0 V) s. R, D' {我称此人为婆罗门。
1 p; ^) h# r; _; \6 {/ h1 L5 b: {8 z8 [* \1 y$ A2 q
411.
7 ?( b7 D8 e( C7 ?, K, Q: h" h  q  A. W
他没有贪欲,' v" X( g0 h: R
! w7 M( t2 E5 H
已觉悟四圣谛而断疑,
' Z2 N8 b( ~$ X) R8 e( q) K; T. Q- m6 G4 ?' a% g* n" P
已证悟不死的涅盘,
; P2 C/ m( J: ^$ u1 p4 Q3 u# R6 H  Q6 P& r8 y% |) L, I. N
我称此人为婆罗门。
$ p' d& R" e; y4 q# r* T1 `  v! x, V4 A! H
412.6 ]7 k% e6 a; L' y* A( M# a

* X! X* O# J7 a在这世上,他已超越了善恶两者,
$ O7 B5 v2 v: j5 j2 ?6 C
# T% ~! {& K. O% V5 Y6 U( D无忧无贪而清净,
9 E( ]. b9 k: a, W* ~/ K
: z4 y3 G. f1 ^2 F4 y4 c我称此人为婆罗门。
! D2 h# j# [7 Y9 S- P9 M$ S, ]6 ]3 H% V5 e0 f  ~+ v- o
413.
8 Y& o4 ]# v9 p9 V5 W( _1 h. T  D2 P: P
如无云之月,他清净、澄洁与安详,( n) l$ W: @  p; v  J+ Z1 |9 w$ o

, T7 \% @4 [6 U. t- _8 e/ I完全灭尽了对生存之欲,' k' y8 Y/ H' b* @! w2 J8 e( J
* {* w+ R0 u  y- n! V7 m. X' t* Z# e
我称此人为婆罗门。
9 Y, Y& A% ~5 v+ S2 R1 {6 ~2 E2 f
& q( H: c( Y* N& i+ d" |  E414.6 I2 F2 Q% j: k9 ^5 @, s4 m
+ V9 F7 ~/ i, R( C* [
他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。
! c! @4 W, `& p; D9 {  x3 v' B3 w/ \- e  `8 P% h; B' L
415.
& m0 v  ~/ _1 m; Q- O6 I0 U  A6 x; {) r% R, [7 b* W$ v/ w# i6 Q
在这世上,
$ \9 t% [7 g8 Q3 e1 M2 P3 @5 r
' J8 F  s0 M' Z  w' z& P! Q他已舍弃了欲乐,
, X+ i, P5 D2 A2 f$ ~1 p, A0 e+ M* M! m1 K
离家而成为比丘,9 i/ M/ r6 d- p: }' X6 ?

* d% s9 g0 ?8 v7 F$ Q3 v已断除了欲欲与生存(即:有),
8 ~' x' e/ T7 ?8 H! e
, v5 k# d, U- p$ D我称此人为婆罗门。
: L6 d, a, k) H; J6 N$ ], K1 w$ [6 P  Y3 `& h, r
416.
; z; L' S: _3 Q0 U0 t8 o
( O2 \9 n% ?1 }7 m9 P+ R+ L: Z在这世上,
* }- {/ O8 E8 i2 h! ~  h* P9 M9 |4 l0 _9 o
他已舍弃了贪欲,
; Q7 j. w0 i) W" Z! A# a
0 n) o) @6 B5 M7 h4 |! j$ `; J离家而成为比丘,
* P) M2 ^4 O1 X" ^) C- M0 o  t  M) B  i0 R/ ?+ \7 g
已断除了欲欲与生存(即:有),& u3 d2 L! M4 {: f

: ?  f% z$ n4 m1 E" I  `8 \8 F( [3 a& C& R我称此人为婆罗门。7 T/ U: \0 B" t! ~/ `( s; w

* |7 R5 z( g: w# x& k) G: b+ i417.1 n" M- f; G" l1 u# {+ i

* i- r) `9 P- P( ]他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,. P$ ?' q( p1 X  z

4 N* u" b3 Q- G# D- f, y已经克服了对天界(欲乐)的执著,
" f, K: A- W7 j* M* v- Q) z" i  \
及完全脱离了一切执著,$ e* ?% ]0 _  t8 `1 a+ s0 j& B
$ w4 k, d3 j1 b0 Y( s
我称此人为婆罗门。
. ^) f5 t( x+ ?1 t3 W* U- J1 H! ?3 T, J* [3 ?  o& J7 Z
418.
' x# E$ C5 }4 i# q$ L; R% Z
+ a6 K0 G, g1 s% t他已舍弃了享受欲乐,. _5 p8 m* q7 z% |+ G
1 C8 d& g3 H& M3 a* A
以及舍弃了不乐于独处,
# n2 w" I/ j# \- k8 ]
0 P, s8 {( W* Q" l4 {) a5 F0 u" h证得平静及无烦恼,
1 x9 S4 h: J; e% r. \2 ]2 |& L; D9 C: V1 W
已征服世界(即五蕴)及勤勇,( f  I/ ~* _! h/ F
5 t) m2 g; v1 C" J( o
我称此人为婆罗门。
. E$ i* t2 v) X- U
7 x3 U  V2 r4 s419.& z$ k% I1 `3 D6 {+ T- Y/ [% C: _

% I; N3 b. u4 A- J  S他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。2 ~. o1 x! C/ {! \6 ^! b

5 s- T) g9 G$ }6 |, d 
/ E5 J% V8 C/ ]: {
7 V, v/ q* Y$ m, M% b# c420.& i, u; q/ Y# U  Y. D. Y& L4 _

5 \8 [/ j3 \, I  ^诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。; r! s1 w1 _! M% ]/ r

1 I5 h3 o6 E$ r( C421.
& b! M  d+ A9 J  H5 J6 c5 g& \/ o" S' E9 H' X9 {: Z- C3 v3 l6 F
他不执著于过去、未来与现在的五蕴,
4 r2 d. J1 U' w# @7 g6 |1 A6 p$ W3 v" L! [5 j, c+ w
已解脱烦恼与执著,: v6 M' v0 Y: m8 D3 I

" Z, k- K3 m- a; l& s. U+ o& v, Z  F我称此人为婆罗门。$ g# A2 X( I) \

0 I4 i2 c" _( y* n2 V5 z' P422.0 k' N, O5 L/ @  m

$ @' l5 L; _) {7 D: N- S他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,/ }$ w8 W3 h# d" g+ {! Q
1 p% Z! ~2 |5 l+ w4 x
是增上戒定慧的寻求者,
( U, s( J+ q6 S5 ?. m- \7 g
' `% m7 c/ d" y  R' [+ [2 w是战胜(三魔王)的胜利者,
, O: E* T: R; Y. d- W% i. B. j: t7 M' ?5 H0 b" I
无欲无烦恼、觉证四圣谛,
+ K. O+ ~% V. c" K0 X( U
* }" {# S4 y6 k$ f$ E- O( Z& O) b我称此人为婆罗门。
1 l) b; d: ?; ~; Z; f. n0 o* W% f( j6 g% _
(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)3 t( T; Q( g1 _; C1 c* [; f

% L' B/ h4 f6 i7 Y! F" e423.
% y, `) Q$ w- u! m3 M: L$ g$ U$ n& p1 l
他能知过去世,1 F" w7 ]5 O* p+ K
! y5 P. e7 [% {' y
能看到天界与恶道,8 r; ]6 G3 f2 D! ?7 [
' h$ \3 p( ^% Y; s7 f3 A
已到了最后一生,7 \. B' @5 w! {7 y7 h+ j
: m- Q8 J* i' T& O
通过道智成为阿罗汉,% a. @) D2 A4 s% r. ]; g) ]. T

& A" m6 V/ c' \2 z1 @, l已圆满地成就了一切,
" W+ ~! g* N! o: Z: t# T; L
& n1 }  a: g; L1 s3 |; z我称此人为婆罗门。
9 R4 ^0 v, F2 }8 ?3 n
9 U! S6 n' C' b1 [《法句经》至此完毕。. d: k& J+ Z7 J1 a* N. y% V

/ ?& U6 ~: m, T& t% j+ \Buddha sasanam ciram titthatu# j) T6 q, P+ q1 H

; O% @2 V+ N+ U% k3 d8 g# J 愿佛法长住于世8 T3 u+ M$ l' r3 K7 n" _
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2024-12-31 04:36 , Processed in 0.121009 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表