佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 742|回复: 3

[自说经]第六品生盲品

[复制链接]
发表于 2016-10-22 17:07:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
选摘自《无量香光网文章集锦》
# D3 z, ^% [- Q: ]$ q: Y. x& h1 F; `2 t' \
[自说经]第六品 生盲品
( J1 z/ `- g2 J( [6 d1 @% f2 f" F2 U8 M3 K% J/ w
  u5 A+ Z2 F4 M0 S
第六品 生盲品' ~2 U& q: M" |- b; G, j: Z# E% S
p.62.
/ U& w3 g2 R, H; L0 i0 k        一16 s9 |5 k% n1 L9 e7 y# X% z. _
        如是我闻。尔时,世尊住毗舍离城大林重阁讲堂。尔时,世尊晨早着内衣持钵6 T; s, v/ x3 W1 X! c. i# l+ p+ {8 V
    衣入毗舍离城托钵。往毗舍离城托钵,食后由托钵归来,如是告尊者阿难曰:「阿难!  b- q4 V2 t6 r# N( F* F- A! ?! A! G
    取坐具,我为日中休息欲赴遮颇罗祠堂。」「唯然,大德!」尊者阿难应诺世尊,而持0 o+ i) W% G* K) k
    坐具,从行世尊之后。世尊至遮颇罗祠堂,坐于所设座。就座已,世尊如是言尊者
/ Z; E4 A# ^' Q+ h2 X' I" N! T    阿难曰:「阿难!快哉毗舍离城,快哉优陀延祠堂,快哉瞿昙祠堂,快哉萨坦婆祠堂,# z1 d) X, J" O! s5 B0 h
    快哉多子祠堂,快哉萨兰达多祠堂,快哉遮颇罗祠堂!阿难!无论何人,增修、实' U* g$ U% L% f
    行、达成、完成、力行、积聚、实修四神足者,若望彼一劫间,或一劫以上住世,
1 g. h; j  ]1 \! O/ m    应得延生。阿难!如来………实修四神足。阿难!若望如来一劫间,或一劫以上
5 \" c" e+ q% ~    住世,应得延生。」如是,尊者阿难虽世尊以明示其征,虽明点其示,然仍不了解,
8 K& B- q. o) x; F$ ]8 N+ o: h    未向世尊白如是之所望:「大德!为多人之利益,为多人之安乐,为慈愍世间,为人
  `! D( v) W; v6 Q    天之便利、利益、安乐,请世尊住一劫,善逝住一劫。」彼心犹如为恶魔所凭借。世1 L3 a: E2 S+ P+ ?/ Y
63 尊再如是告尊者阿难曰:「阿难!快哉……乃至……如来一劫间,或一劫以上住世,
: z" K4 G; r. U; y7 I" n    应得延生。」如是,尊者阿难虽世尊之以明示其征……乃至……住世一劫间。彼心犹
. x5 f3 M4 Z0 k9 g+ u. r    如为恶魔所凭借。世尊三度如是告阿难曰:「阿难!快哉……乃至……如来一劫间或
! g2 O/ m# y* {& B    一劫以上住世,应得延生。」如是,尊者阿难!虽世尊以明示其征……乃至……住一
/ F% O0 b8 c' K- i/ x    劫间。彼心犹如为恶魔所凭借。世尊如是告尊者阿难言:「阿难!汝行。如思今正是( A# F8 c6 z! Q6 H0 R; E
    时,则善为之。」「唯然,大德!」尊者阿难应诺世尊起座礼敬,行右绕礼而坐于近一
# \1 f# o5 }1 s    树下。
' Q1 g6 l- j9 d9 d! k        尊者阿难去后不久,恶魔波旬近于世尊而立于一隅。立于一隅之恶魔波旬如是
, n7 o" D2 w" R' ^9 A% K6 G    白世尊言:「大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世尊应般涅槃之
; {9 J$ A5 S0 o9 q    时。世尊曾言:『波旬!我之比丘弟子等为得知能,善自修练,得信解,得[最上]
; [& x4 `1 i% R% T, A% [    安稳,多闻而持法,行大小之法,行迹方正,为随法行者,学己之师而[向他]语,
1 s4 `$ d1 O+ f% [. Y    说示、公开宣示、分别,尚未明白之间,我不应般涅槃。又善制御法,驳斥他人之9 f# x/ l8 L' d/ _* y4 c
    非难,未说法导向解脱之间,我不般涅槃。』 然大德!今世尊之比丘弟子等得知能3 z  V6 H" x! a
    ……学己师之说示、语〔他〕,公开宣示、分别明白。又善制御法,驳斥他人之非难,
9 _" ]6 Z4 X7 Q& z    导向解脱说法。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世尊般涅槃9 N% e' |6 ]( U$ s0 Q5 y: P
    之时,世尊曾语:『波旬!我之比丘尼弟子等得知能……乃至……为随法行者……
2 E! Y, g- P* J8 o" F& j* J 64 乃至……未说法导向解脱之间,我不应般涅槃。』大德!今世尊之比丘尼弟子等……9 F4 A  a( P: @2 `, h
    乃至……导向解脱说法。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。今为世尊应般
! i6 _  |% h+ G# F. }    应般涅槃之时。世尊曾语:『波旬!我之优婆塞弟子等为得知能……乃至……未说法导5 M: G% x9 k# F3 ^5 S  v
    向解脱之间,我不应般涅槃。』然大德!今世尊之优婆塞弟子等已得知能……乃至
" s8 q! y5 H* B4 Q& l    ……导向解脱说法。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世尊之
4 P7 J: r  U" \% v5 ?6 Y$ _: q8 T    应般涅槃之时。世尊曾语:『波旬!我之优婆夷弟子等得知能……乃至……未说法
6 _& M- v" p# p4 z' B: [    导向解脱之间,我不应般涅槃。』然大德!今世尊之优婆夷弟子等得知能……乃至. F' V2 [7 g/ ?+ G
    ……导向解脱说法。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世尊应
( g) j# Z. S0 _  I    般涅槃之时。世尊曾宣:『波旬!我梵行之圆满,传布开展、为众人广知,人天尚
3 t: B# w# z- U; ?) J! F/ a5 p    未能善说之间,我不应般涅槃。』然大德!今世尊之梵行圆满,传布开展、为众人5 A3 Q: P1 e1 c
    广知,人天已至能善说。大德!世尊今应般涅槃,善逝今应般涅槃。大德!今为世
$ j: S6 B" \  l2 p0 J    尊应般涅槃之时。」如是云已,世尊如是告恶魔波旬:「波旬!勿忧。如来之般涅槃) K# Y/ H. r) z& p
    应为不久,今三个月后,如来应般涅槃。」世尊于遮颇罗祠堂,正念正智,而舍生命
3 ^& ^5 Y' ^- A+ B    之素因2。世尊舍生命之素因,有令身毛弥立,可怖之大地震,天鼓自动鸣响。世( S& a7 S0 A/ @) u) @; T) c( C
    尊知此已,彼时唱此优陀那:
' Y+ u1 w% {/ [6 V# |% W       「3生有平等4不平等,牟尼舍生有素因。内心喜得安静者,破己之生如破
- l, a" s7 H7 q5 e& ]- }, `% f          铠。」
/ I) T: V% k* ?; e# ~4 k        二 5
( }1 I' i& d- m# y! s( w2 N* D0 R        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城东园鹿母讲堂。尔时,世尊从日暮独坐而起,
% X# f7 n& ~- U* ^  P% Q0 C 65 坐于门屋外。时憍萨罗国波斯匿王诣世尊处,礼敬世尊,坐于一隅。尔时,七人结) F& L  z9 v/ B" w: t+ F" b
    发外道、七人尼干子徒、七人裸形外道、七人一衣外道、七人普行沙门之腋毛、爪、
3 a2 F* S6 F5 U  _2 L/ \9 F) C    体毛长伸者等,于天秤棒上担负种种荷物,行过世尊之近处。憍萨罗国波斯匿王见
# m; z2 I# w) M: _2 H% y    彼等七人结发外道、七人尼干子徒、七人裸形外道、七人一衣外道、七人普行沙门
" V7 k5 u4 E+ H% v; X/ {    之腋毛、爪、体毛长伸者等,于天秤棒上担负种种荷物,行过世尊之近处,而从座0 D# A/ b" r3 Q8 n$ h  \5 x' ~
    起,偏上衣于一肩,右膝附地向彼等七人结发外道、七人尼干子徒、七人裸形外道、, `1 x/ F3 b  F3 W: o9 ^2 k
    七人一衣外道、七人普行沙门等合掌,如次三度白己之名:「大德等!我为憍萨罗国
# w; s* l% v! M! V    波斯匿王。大德等!我为憍萨罗国波斯匿王。大德等!我为憍萨罗国波斯匿王。」憍. k( n# E$ @  L
    萨罗国波斯匿王于彼等七人结发外道、七人尼干子徒、七人裸形外道、七人一衣外
0 K; Y! ~' t" `" Q$ {    道、七人普行沙门等去后不久,近于世尊礼敬,坐于一隅。坐于一隅之憍萨罗国波
3 h+ K3 h5 `) C5 C) y  ~4 O    斯匿王如是问世尊云:「大德!彼等中是否有任何人为阿罗汉,或于阿罗汉道中,彼2 D2 Q' s+ }( x. Q
    等能为其数耶?」世尊答曰:「大王!汝在俗者享乐诸欲,为儿女所累而营生活,受
% R7 F6 g3 H0 T* s5 O    用迦尸国产之旃檀香,持华鬘、香、涂香,受纳金银者,而『此等为阿罗汉,此等1 Z1 l- c3 a, e& F" q) P& [
    为入阿罗汉道者』〔此〕为不易知之事。大王!依与人共住,或可能知彼人之戒德。
" ^# O, f3 K/ H; o! G    彼亦长久之间,〔依共住〕又非依少思惟,而况于不思惟!又彼依有智慧者而〔可知〕* L, ]1 l  U  _( V
    非依于无智慧者。大王!依与人交友,或可能知彼人之清净。彼亦长久间依交友……6 I& [0 g0 C, `7 i- W
    乃至……非依于无智慧者。大王!于不幸时,某人之坚忍为可能知之。彼亦长久间
  C" a: c2 E* d% J8 y, ] 66
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-22 17:08:19 | 显示全部楼层
……乃至……非依于无智慧者。大王!依会话,某人之智慧为可能知之。彼亦长久) L& n; s1 Z; w6 S
    问……乃至……非依于无智慧者。」波斯匿王如是白世尊云:「大德!实为不可思# e  z+ L0 ^; S% C  o& h3 [+ ^
    议。大德!实为未曾有。世尊之善说。即『汝在俗者享乐诸欲……乃至……受纳金) a4 _" I- g9 x! q6 _
    银者,「此等为阿罗汉……乃至为入阿罗汉道者」〔此〕不易知之。依共住……乃至
5 s0 c* L# H# ]2 b' d% z    ……智慧可能为知。彼亦长久间……乃至……非依于无智慧者。』大德!彼等在我; V5 t! g4 }- {5 b0 }% {- a. V
    臣下6而为盗人,为徘徊者7,迂回国中而还来。彼等先行,我将由后而行。大德!5 ]! B2 ^# c' e$ M  p
    然今彼等清洗尘埃,善沐浴,善涂油,调须发,着白衣,将耽具足五欲之乐。」世尊" |8 D9 z- J, B5 b- r* W
    知此已,彼时唱此优陀那:2 n, A$ [" F/ d* U) P% ?
       「一切时份须努力,勿为他者之用人。勿依他人而生存,依法生勿行商估。」
9 K( j4 p0 {2 S8 a* T: r        三( k# ~$ G4 |( i9 ]% w# j" V
        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,世尊自舍离诸恶不善
4 p8 C1 O+ c( R% w' d3 q    法,依修习圆满诸善法,继续观察而坐。世尊知自舍离诸恶不善法,依修习圆满诸
; X& e  s0 Z- O( d1 k( i! e5 B    善法,彼时唱此优陀那:
& ?3 N$ O) o* M# P       「8在前已有,彼时非有。在前已无,彼时为有。在前已无,后亦应无,而今
8 ^1 \$ B" e' I* ]          亦无。」
. S* z" u2 \& ^& I4 g        四9 B! t2 l! ?$ B1 f) w9 C! ?- `
67     如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,种种外道,诸多沙门. N% y$ G) f$ S/ [" f
    婆罗门、普行出家徒等,为入舍卫城托钵,彼等有诸种之意见者,有诸种之信仰者,
4 S3 b3 ]6 X5 n* V( \1 Q+ j' g    有诸种之喜好者,已为依诸种之见处者。某沙门婆罗门等,已为如是语、如是见者:2 n8 }9 n0 L, X( ?  `9 a$ I' J; Y
    「9世界为常住,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、如是见0 F! d. j0 \: y5 A6 k9 N5 k" l& ^
    者:「世界为无常,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、如是. E- A* h- U& D9 ~; x
    见者:「世界为有边,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、如3 f- G( q2 u: \( i9 X- A. b+ o6 c
    是见者:「世界为无边,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、: ?0 G* D, B( P3 @. s% c- {+ k3 E
    如是见者:「命与体为一,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、
$ u1 T6 l% u7 Y    如是见者:「命与体为异,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是语、
; n% g( W. n& e  R; E, N4 Q* w& Y    如是见者:「如来10死后有,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如是
9 Q0 R- ^$ R4 y, b- ^. x* n    语、如是见者:「如来死后无,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆罗门等,已为如8 W' I5 O: }5 V# e
    是语、如是见者:「如来死后有,而死后亦无,此为真实而他为虚妄。」又某沙门婆
8 K) g' y' W* C0 ^& o    罗门等,已为如是语、如是见者:「如来死后非有,死后亦非无,此为真实而他为虚9 W' W" G" I& U8 b6 @) Z
    妄。」彼等如是云而口论、议论、论难,各以锐利之舌锋对决而渡日,云:「如此为0 w- O1 O5 q6 |  m9 \" A! v
    法,如彼为非法;如此为非法,如彼为法。」2 i/ S+ K# C3 b9 n2 W- m
        尔时,众多之比丘等,晨早着内衣持钵衣,入舍卫城托钵,往来舍卫城托钵,- Z2 b2 U8 h  ]( ^6 ^
    食后由托钵归来,近于世尊,礼敬坐于一隅。坐于一隅之彼比丘等如是白世尊言:
3 B: _' K' V2 C! R9 x    「大德!此处种种外道诸多之沙门婆罗门、普行出家徒等,入舍卫城托钵,彼等为有
! c1 `+ A0 @" C2 p1 n2 X2 w    诸种意见者……乃至……已为依诸种之见处者。某沙门婆罗门等为如是语、如是见
- J2 O" d& c8 Y0 s8 @7 p    者:『世界……乃至……此为真实而他为虚妄。』彼等如是云而口论……乃至……
  y: E$ z1 p4 S) K. ?& [  J    各以锐利之蛇锋对决而度日,云:『如此为法……乃至……如彼为法。』」世尊如是9 g( M, z* [7 F* Z
68 言:「诸比丘!外道普行出家徒等,为盲目而无眼目,不知理、不知非理,不知法、
1 v6 K( ?0 Q9 E  \    不知非法。彼等为不知理者、不知非理者,不知法者、不知非法者,如是云而口论
. ^, h- a5 u. {. Z9 e    ……乃至……以锐利舌锋对决而渡日,『如此为法……乃至……如彼为法』诸比丘!2 x7 m. B9 [, C' d
    11往昔此舍卫城有一王。诸比丘,此王招集某家臣而如是云:『[如何],汝家臣,汝9 A0 k0 A7 ~5 e# Z
    限于舍卫城之生盲,彼等总集于一处。』诸比丘!彼之家臣:『唯然,大王!』应$ ], M) m; L0 `3 r9 g, F9 R2 e  C0 M
    诺彼王而带领居于舍卫城之生盲,近于王而云:『大王!于舍卫城之生盲等已集。』
1 r6 q/ s9 j. N1 I    彼王如是云:『然则,当使生盲等见象。』彼之家臣:『唯然,大王!』应诺彼王! j( h% v2 G; U7 e
    而使生盲等见象云:『汝生盲等!象为如是。』向某生盲等使见象之头云:『汝生/ V( e. o4 b0 ?+ o; A
    盲等!象为如是。』又向某生盲等使见象之耳云:『汝生盲等!象为如是。』又向
& X8 _1 k9 i7 V8 z! f    某生盲等使见象之牙云;『汝生盲等!象为如是。』又向某生盲等使见象之体云:
1 P# Q1 M7 b/ j$ c    『汝生盲等!象为如是。』又向某生盲等使见象之脚云:『汝生盲等!……。』又" o* f5 h3 w/ s3 t: g- ]. Z
    向某生盲等使见象之背云:『汝生盲等!……』又向某生盲等使见象之尾云:『汝4 k" J% B2 o" X$ Z' Q5 ]
    生盲等!……』又向某生盲等使见象之尾尖云:『汝生盲等!……』诸比丘!尔时,
  P! N. \; j* q! U9 J! X, p    彼家臣向生盲等使见象,近于王如是云:『大王!彼之生盲等已见象。今正善时,: u7 Z$ h3 K8 t+ u
    如为思惟请即为之。』诸比丘!彼王近于生盲等云:『汝生盲等见象耶?』生盲等
4 ^2 X3 q  u. i4 X# u2 G9 L    答云:『然,大王!我等已见象。』王曰:『汝等生盲!象为何物?试语之!』诸# l& L2 U4 F6 e) [: X% w
    比丘!见象头之生盲云:『大王!象恰如瓮。」诸比丘!见象耳之生盲云:『大王!$ x% B! Q! X1 U) Z$ M* E
69 象恰如箕。』诸比丘!见象牙之生盲等云:『……恰如犁尖。』诸比丘!触象鼻之
9 y4 T0 D0 E' _1 a2 M    生盲等云:『……恰如犁辕。』……体……『……谷仓……。』……脚……『……3 \8 H7 z; R3 g9 U4 f1 c4 e. J% T1 h
    柱……。』……背……『……臼……。』……尾……『……杵……。』……尾尖……
# J' ?- L! H1 C/ H6 W! {! U    『……筹……。』彼等如是云而互以拳争。『象为如此,象非如彼;象非如此,象为/ O3 a7 E; w. t  z
    如彼。』
' n& Z8 f$ D2 e0 c- N7 x9 a        然诸比丘!彼王大喜。诸比丘!如是外道普行出家之徒众,为盲目而无眼目……/ ?; k; z; I3 j  J) E: C
    乃至……如是云而口论……以锐利舌锋对决而渡日,云:『如此为法……乃至……# ~( p$ A1 B! E% _
    如彼为法。』」世尊之此已,彼时唱此优陀那:
/ u: U( j) @) T* c       「实某沙门婆罗门,彼等执着此等〔见〕。唯只见到一部分,诸人为此生争论。」: a: D) ]- i, L! ~
        五2 e- x4 S, A* k; _
        如是我闻。尔时,世尊住舍卫国祇陀林给孤独园。尔时,种种外道多数之沙门
; j/ y2 \/ A7 q    婆罗门、普行出家之彼等,入舍卫城托钵,彼等有诸种之意见者,有诸种之信仰者,
8 X2 ]: n$ H* [: \4 ?: A    有诸种之好者,已成为依诸种之见处者。某沙门婆罗门等,已为如是语、如是见者:$ B) F: Z8 ?) F# |; D" f& ~
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-22 17:09:15 | 显示全部楼层
「我与世界俱为常住,此为真实而他为虚妄。」〔参照六品之四〕某沙门婆罗门等……5 y  Y/ K* s/ P9 a
    「我与世界俱为无常……。」又某沙门婆罗门等……「我与世界俱为常住而亦为无常
# p1 D* m; F2 v! D9 [% d    ……。」又某沙门婆罗门等……「我与世界俱非常住亦非无常……。」又某沙门婆罗门
/ H  n. N* D+ a    等……「我与世界俱为自作……。」又某沙门婆罗门等……「我与世界俱为他作……。」, t7 z8 [- M! Y
    又某沙门婆罗门等……「我与世界俱为自作而亦为他作……。」又某沙门婆罗门等6 z7 A2 O# t9 u% X  ?; ]. j
    ……「我与世界俱非自作亦非他作,为无因而生……。」又某沙门婆罗门等……苦乐  f. ~. T* _  }3 ]* O, J5 H0 p
    为常住,我与世界亦俱为常住……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为无常,我与世
$ {; G- Y) Q4 b' L: O0 K 70 果亦俱为无常……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为常住而亦为无常,我与世界亦
* a1 X" l6 ~4 T2 c' i7 |    俱为常住而亦为无常……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐亦非常住亦非无常,我与5 i9 M( ^* W* r4 G/ W. I$ U! G
    世界亦俱非常住亦非无常……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为自作者,我与世界/ e2 B2 i+ K9 Y# T
    亦俱为自作者……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为他作者,我与世界亦俱为他作
, }- @3 c, g9 B4 w& h8 U2 \7 P& X    者……。」又某沙门婆罗门等……「苦乐为自作者而亦为他作者……。」又某沙门婆罗
; b9 u: L8 h! I3 S$ Q; H    门等……「苦乐非自作亦非他作,为无因而生者;我与世界亦俱非自作,亦非他作,
) b+ l# z) H. p/ \* ^' q" `# H    为无因而生者……。」彼等如是云而口论……〔参照六品之四]……「如此为法……* c- V* d7 u% _; l  }0 B/ [4 ]8 H
    乃至……如彼为法。」尔时,众多之比丘等晨早〔参照六品之四]……如是白世尊言:" ?+ |  D* O7 _) N
    「大德!此处众多之……为依诸种之见处者。某沙门婆罗门等……乃至……如是云而* @, D- W, D" m" j0 s
    口论……以锐利舌锋对决而渡日:『为如此之法……乃至……为如彼之法。』」世尊3 O5 }: m" |: p
    如是言:「诸比丘!外道普行出家之徒等,盲目而无眼目,为不知理、不知非理,不
+ B, Z, f/ `# n; L( w    知法、不知非法。彼等为不知理者、不知非理者,不知法者、不知非法者,如是云* M) \9 S' i3 P1 x) g$ [) j3 K7 c8 r
    而口论……以锐利舌锋对决而渡日:『如此为法……乃至……如彼为法。』」世尊知( ~, n2 T8 v6 j
    此已,彼时唱此优陀那:
/ R# \* i0 m8 h# t6 C4 r5 C% P! [8 b       「某沙门婆罗门,彼云住着此等见,未达涅槃之渗润,彼等沉于此中间。」" Y$ f, q8 ^7 O& H8 }% h, c& W
        六9 I: k, S) H/ w1 p3 G
       〔同六之五,但如次终了〕2 _) r. J0 Q9 s
        世尊知此已,彼时唱此优陀那:
9 \* `3 G7 g3 U& e7 _/ d       「此世人为念所囚,为他念所缚。彼等不知此:实未见彼矢,豫见矢之人,不起; P- f0 h& a  z( ]
         我为念,不起他为念。此等之人皆持有慢心,有慢心之枷,慢新之系缚,见处5 Y& @+ ^4 e4 h: g; @4 G0 A& \4 _
         多争论,无超轮回事。」1 d) t/ }2 }  j! ~/ f- F; l
71     七
" C; R5 j& S# L3 P/ ^9 M        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,尊者须菩提近于世尊,+ I* ^! a7 J) b6 u8 |
    结跏趺坐,持身正直,达无寻定而坐。世尊见尊者须菩提近己结跏趺坐,持身正直,: K+ t2 {" v8 Y0 p- o; L+ ^; ]
    达无寻定而坐。世尊知此已,彼时唱此优陀那:" A( r* E9 e& o) Z' A  Q' R8 Q" r/ j
       「寻12被灭而内无残,善能调整超执着,无色想而起四轭13,斯人无赴再生# }0 d- R. ?, u/ h' D
         事。」2 ^4 e! F" ^) }* J( c" Z" v
        八
4 E+ ~! [6 l2 U( y        如是我闻。尔时,世尊住王舍城竹林迦兰陀迦园。尔时,于王舍城有二集团执
; A- T0 H' O; c. z& y- G    着恋慕一游女。彼等口论议论,论难互以手打、以土块打、以杖打、以刀打,彼等) U7 L- r- z5 l+ A- t
    于彼处近于死,又均逢死而苦。彼时,众多之比丘等,晨早着内衣持钵衣,入王舍
2 [. a7 v9 u! R' q    城托钵。往王舍城托钵,食后由托钵归来,而近于世尊,礼敬世尊,坐于一隅。坐; E3 x, U" t4 c1 M/ I
    于一隅之彼比丘等如是白世尊言:「大德!于王舍城有二集团……乃至……均逢死. @. U/ U; Z3 f; n% P. _$ U: r
    而苦。」世尊知此已,彼等唱此优陀那:6 g3 G4 n, P' O7 B+ \1 o
       「已拥有与应拥有,此等二者有烦恼,斥彼学者之尘堆。学执戒禁为生活14,梵
- J) Y, [9 V. P/ | 72      行成奉此一端;『诸欲之中无过失』如是云者另一端。此二端为增墓场,墓场, L/ ^$ b7 h& Y8 @% s. w
         成为增邪见,不知彼等之二端,某者执某者忽略。知彼不执彼思者,不自憍慢& s2 u" J) x- c. |3 b6 A* _7 y) d
         渡轮回。」( R& s! ?4 F& h
        九: c1 F, A9 k8 d
        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尔时,世尊于黑暗之夜,坐% R3 A7 v- }  n7 ]
    于燃胡麻油灯之屋外。彼时多数之蛾转落于胡麻油灯中,逢灾难、逢祸难、陷于自& p: s& x% I- w
    灭。世尊见多数之蛾转落于胡麻油灯中,逢灾难、逢祸难、陷于自灭。世尊知此已,+ B  P, `5 v1 S+ m) K
    彼时唱此优陀那:9 {5 O2 f9 n5 B2 \' n9 R9 S3 U) [
       「匆促接近且通过,然而不见于真实,唯有增长新系缚。犹如飞蛾陷火中,有者
" T7 O7 @' J# Z2 X4 q* @+ O% _         执着所见闻。」. b* [: i, J. e' r3 L0 h) ~
        一○
0 a- C- u7 Z4 ?( B        如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇陀林给孤独园。尊者阿难近于世尊,礼敬世
; o% z, S! E+ k. S- @$ ^    尊,坐于一隅。坐于一隅之尊者阿难如是白世尊言:「大德!如来、应供、正等觉者
" ^, C* D! s) g. C4 n    未出现于世时,外道普行沙门之徒等,被尊重、恭敬供养、多得衣服、饮食、坐卧
" T' {& D  s2 R3 @1 I    具及病用药等之资具;大德!如来、应供、正等觉者出世故,彼时外道普行沙门之* v% }% N; o0 h4 |' s
73 徒等,不被尊重、恭敬供养,不得衣服……乃至……病用药等之资具。大德!今世5 z' F% p) y5 a7 `1 Q. m0 a
    尊与比丘众俱被尊重、恭敬供养,多得衣服……乃至……病用药等之资具。」世尊曰:& ?$ j) j6 R: L
    「然,阿难!如来、应供、正等觉者未出世时,外道普行沙门之徒等,被尊重……乃( _8 I0 }7 Z4 h* ^. P+ O! T  q- o5 ?
    至……病用药等之资具;阿难!如来、应供、正等觉者已出世故,彼时外道普行沙. R$ n, M/ @0 s/ P
    门之徒等,不被尊重……乃至……不得病用药等之资具。今世尊与比丘众俱被尊重
4 H; E7 s& U2 ]! L+ S) [    ……乃至……得病用药等之资具。」世尊知此已,彼时唱此优陀那:3 s8 C! I4 C. ~7 m5 i. v% b8 M% N6 h4 T
      「日未升〔时〕萤放光,日升摄光萤无辉。外道辉亦复如是,正等觉者未出世7 e( [! C" Q' h* p& ]3 S
        时,愚者不净,弟子无辉,邪见之徒苦不得离。」
& d, E  I, |9 `' E0 f% [                                                                   生盲品第六6 ]( I  b( |* _  T8 k% i7 q
    摄颂曰:# v% _0 j# ^# C  |" K+ T
         「舍命、独坐、自舍离,外道终三须菩提,. C, @. R- f* n2 z# Q/ j% H6 [3 q4 _1 n
           游女、飞蛾为八九,世尊出生为第十。」
- Z" T! A; h" t; ?/ H- A    注1 Compare:D.N.XVI Mahapareinibbana-Suttanta vol.II.PP.23-26.S.N.LI.10 Cetiya
  a$ F3 X0 ]7 I- v        vol.V.PP.258-262;A.N.VIII 70,1-9 vol IV.PP.308-311.长阿含二卷游行经(大正藏、一
. k6 c" Z; L5 \. ?        卷一五页)参照。& ]8 X* x- A. S
      2 「生命之素因」之原语 ayusankikhara 为将生思想之意。
! T2 w9 n9 P, `" X      3 瑜伽师地论十九卷偈(大正藏、三十卷三八三页)参照。
% z0 T- x, a# |! x; a" s. h      4 「平等」之原语 tula 在德英两译虽俱解为短之意,今不从彼。而在用 Sambhavam 切断
$ }6 k: q8 {, B$ @+ u* ~        而译。
' U& z. e# O$ ~, y) B7 W      5 Compare:S.N.III,2,I Jatilo vol.PP.77-79.杂阿含四十二卷(大正藏、二卷三○五--三
* o0 P) B) H2 @6 m/ S7 h        
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-10-22 17:10:12 | 显示全部楼层
○六页),别译杂阿含四卷(大正藏、二卷三九九页)参照。
" D2 ]$ f1 y/ u* U2 m      6 「我之臣下」之原语 mamapurisa 在右所引用之汉译为我家人、我所使人。
5 u' ^2 H- @4 \. G      7 「徘徊者」之原语 ocaraka 得译为放浪人、侦探、搜索者。W.Geiger 此译为 die Spaher。
+ X: m: L) ]) ?$ ]3 f; K; t  H* E        Editschrift fiir Buddhismus 1928(3)S.301。
! `9 K3 B( ]+ U7 [# y8 Z      8 Compare:Thera–gatha V.180 P.23。
, m- |( r- B% x- E! m  A      9 Compare:D.N.IX Patthapada-Sutta vol.I PP.187-188;M.N.L XIII Cula-malunkya-# m) i" `7 [8 A! A0 ^' i
        Sutta vol;I.PP.426-431.长阿含十七卷布咤婆楼经(大正藏、一卷一一一页),中阿含六十% |) [7 `" r1 L$ m$ i4 ?, F: K
        卷箭喻经(大正藏、一卷八○四--八○五页)一部参照。11引用经亦有。4 K; c+ x! f- A& K5 [' h! ?
     10 如来之原语 tathagata 为有情生类之意。
# c1 X/ `; ^4 {% Y3 _     11 长阿含十九卷世纪经(大正藏、一卷一二六--一二九页),大楼炭经三卷(大正藏、一卷- L0 O/ ^/ l9 D* m
        三三五页),起世因本经五卷(大正藏、一卷三九○页)参照。' i7 x' L, W  a; P( W! o* \  @
     12 瑜伽师地论十九卷偈(大正藏、三十卷三八四页)参照。寻之原语 vitakka 旧译为觉。
) T9 o/ V. D6 I" E     13 「四轭」之原语 Catuyuga 与四流为同一内容。# e. S- E* Q# j; o) s9 u
     14 用 anusikkino 切断 yeva 为 yeca。暹罗本参照。- h6 B: f9 O# a- l
; L* ]! p' E! ]% J6 A/ j2 Z& y

9 T9 O! |9 b) I6 F  [4 k! I! A
4 B3 @7 R1 E, N' O5 w/ ^3 B# u1 D0 @) b7 L/ o1 M- u& `+ Y
* v" w6 [# U5 T& f4 s3 b
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2025-1-10 19:06 , Processed in 0.082478 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表