佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1209|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-2-4 15:27:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

8 z* E; |5 f: V/ j% b
7 Y2 D1 [. G! v7 [* L. FDhammapada 白话文译本& O3 @6 |; p5 t9 u# \
7 F, [) d4 R8 q3 e9 f2 h4 V
http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm           M8 x, Q! }. H1 b. D) Q$ h) f
         + U1 N) C% R, y$ x  R
       
( ]5 o0 B. Q% Q% b9 d2 [《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。) H. a" {) b+ H4 \$ s) O5 w
6 i' \6 G* i& ^2 p+ g. P
其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。
2 ~# C4 m/ I& q: c
: Q! e7 l0 X7 H  R! ?" w每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
7 {- j5 h! n5 Z6 R; F' q此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。/ Q+ y6 p. _; G$ H% b

. l! l8 t5 h5 b9 G' D为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。
3 X4 H& O  F" @% |! ]7 m2 \' g; J8 ~4 K+ s6 \) _, |: {- F
在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。
% I% o/ K" r0 R6 a4 T  P# e' E7 t/ r& F4 n$ D# |" r% j
感谢校稿者及所有协助出版此书之人。' ~( X5 a( J2 G( Y
" W0 @2 z* l; r5 y0 j) E2 y
最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。
5 D6 h9 z3 a0 d
6 T2 ]/ Y; w; a( W' n, }4 c译者 敬法比丘3 s" F# W' i2 P$ _; t
3 j/ l/ J4 t2 _. N7 z" o
一九九九年五月
+ }" {- g) ^4 `2 M6 o3 d+ e9 d
写于台湾月眉山灵泉禅寺, {' \8 [" m9 Q- W7 [" x( U, N
& h7 |+ ], T  S. Q

+ ~. }5 T7 g3 o) L8 ^第一:双品" I) |6 u& m: H; |: B
3 Z: _$ Y+ f) v/ q# D' _
1.+ g" j3 B3 {7 q+ H2 Z

( s$ F3 ^% M" b+ j心是诸(名)法的前导者,
- ^( r0 ~8 N* y$ T: `/ _5 `
8 w  }# n0 L+ B/ L% m0 T心是主,诸(名)法唯心造。: f) U4 I9 X0 b) X  Q# y. k) A& b

" p% c% k. d( X若人以邪恶之心言行,1 Y7 K- U/ g) j' ?. `$ D

/ V- [& z: F  ~8 R痛苦将跟随着他,
& ?6 O; V5 g4 j: p- B* j7 d$ k) A* T6 C3 }+ ^" S! z8 b, h
有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。, j0 S' M# i3 c2 m6 x5 {: O
% P+ {2 j- z+ _! r* f
2.$ T% ^6 n; a3 z/ w, U3 Z$ O! o

# b5 O( L' ~: X& [7 B$ O# g" x心是诸(名)法的前导者,
* G* l" ?4 k+ o/ ]1 y* `3 i
: @5 B; s3 {6 I/ f心是主,诸(名)法唯心造。
! P4 \" K2 d! F& c4 r9 w" t: i
; O: O6 y3 a8 O; j若人以清净之心言行,
5 Z5 e' h" J- F9 S. \
( J! R# H& O- q; M快乐将跟随着他,如影随形。
" K% N1 k# A+ B% U& b2 i5 L; V, [
/ R6 N% d9 s( r5 i2 {, I( u(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。), Q0 N7 r( D5 T( z& z6 }) L5 L
, A* x/ y6 ~. E. I# Z; [. O0 r- B
3.
2 m) Q+ ~( ?% s7 P+ ^4 ?; Q& M
8 b& S7 `7 I2 A3 |“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
3 F" G, C* b, f1 F9 e$ ]* M* y3 C2 G) i
若人怀有是心,怨恨不得止息。8 ?% J& a0 c$ Q" o

3 C/ B& P- L  E, [4.
& i( `$ X  `; O8 a) m
# j6 S$ p7 b8 b1 I1 q+ I6 n“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”: c; N6 j' {* \8 x
0 j$ A7 V$ @4 X* S9 X4 O4 M2 N/ U
若人不怀是心,怨恨自然止息。
; T. }2 \+ l, {. }7 Z# r: T7 `
8 d' C# W; E0 [( r% K% D! R" {5.
% X1 ~/ M' u. S9 {+ G; `6 K
8 A: Q, F" I: p在这世上,恨绝不能止恨,
% |+ `9 f" }- s& F
: J$ Z5 |7 f; A- n2 O: O唯有慈爱方能止恨,
+ N/ W* ?3 G* c
! `$ t# c# v; N4 G6 R# H$ j0 Z这是永恒的真理。/ S  h1 F3 p6 l, N1 p$ o* t1 z- M
. n& b% |  x5 C6 ~( M
6.
5 }' z6 v( `# ]" a' Y9 m
8 r" K5 Z2 c% W: N8 `9 n# m除了智者之外,
( ]2 U  {: ^% J1 c9 g- v' v* W8 E5 ~
他人皆不了解:“世人终须一死。”! Z" Z8 A- g! f# u4 K- l0 F

) z5 ], j, t4 Z) R/ f4 o(由于无知,他们继续争论。)8 |5 y2 g+ l/ ?6 j
7 ?* q! \! X" S7 }# l
智者明了这点,
( ^: H. l. g8 U
  u$ T; g! D, [  b( {% g1 @! F因此一切争论得以平息。; F! F1 }$ @" Y$ }
" d  i! _" Z1 v! n# I
(注:他人是指愚者。)
1 f& m& P( o" h# c2 E6 D
; s% |$ a6 R3 k2 y6 j; N- U9 }7.1 S7 j3 O: u4 B( U$ w

: w6 v7 b. n: [住于欲乐中的人,
4 [. H4 n4 P& D0 ^" I2 V7 N3 G8 I; z
% [0 O7 h# ]" B放纵六根(感官),食不知足,7 }4 O, i2 e! m8 a8 S+ o
' y6 g) l+ f  s& u9 V8 @, h
怠惰与不事精进,
2 w/ W, F0 u# p" L: n: D% {- D6 V2 I' Z) R9 j6 R4 `
他肯定被魔王制伏,
' o1 e" _- b9 U3 F7 s6 F8 k! x$ i
如强风吹倒弱树一般。
; f# n( B: F8 y" Z* K+ u  j
# ?% M& ~# [3 K+ b8.
6 h% U7 s9 q/ k  }9 \: B. I
( q3 @6 o6 R  J1 _- s( W住于观照不净法的人,5 d. P7 p" w( ?

" V. l6 G: m* g& A防护六根(感官),知足于食,- q) R2 s  }/ H' y' B' h2 t. S
/ N- ]: p7 z, ~, P# W* q5 W; O2 l
充满信心与精进力,5 A& V8 y7 {4 p: `2 q  b, }( ?
# V! s% J4 k8 l% S7 k/ B
他肯定不会被魔王击败,
1 y" ~% T  j6 J! [# A# C
- J6 N# ^8 h+ D( o% O如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
% x( u/ v/ k$ y, U
* W' Y( h) ^% P(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)
$ ^+ Y2 I% F: X7 h% j" b5 I& v+ V# T4 F5 O# Q" Z5 B( [
9.
/ w% j! @& ^8 |) ^
) D; B5 L& W; p, V7 n5 l未脱离烦恼之污染,
1 N& K) h* D+ z8 W3 F# z
1 K8 [0 z( z, y1 ^5 m, k不自制与不真实的人,
1 H  p$ |4 j# v+ y" ^
0 \+ b8 u0 I& f# Y) W% k4 ~! F却身披橘色袈裟,% G9 d5 [4 i( X

% |4 A( Q& Y4 J$ r& ~, p  S那是他所不配的。0 w( k+ d8 L- y  u+ o

$ _: l$ y' D, U' @10.) g/ a$ w  f. H2 i) f" g# ^$ M

+ V% }* d% w! ]4 Y  k% o- {已弃除烦恼之污染*,戒行具足,
3 ~8 |& a. K* P
) f( S; g* N6 W& b' ?5 F, a具备自制与真实的人,; u$ _% z* B) n4 |& ~% D2 Y* g3 q

# _2 ?, V: u# z真正配得上身披袈裟。
: B- Y: Q, F- a/ G& h8 r$ F* v, z% b; O2 W, [( O# R* X& t5 E
(*:即以四道智根除了诸烦恼。)
/ L! x/ Q& s& k0 _# T8 E& b
0 n1 n# J/ G* m3 ]6 {5 H& B2 ?. l11.  G/ ^( p' h$ I2 S1 I& k
9 _% z3 v& S' R
把不真实的视为真实,4 _( d/ z; K8 X, x& q% G4 J
& _! y$ N4 H1 m! v$ s
把真实的视为不真实。( O! j* s2 B4 A- r9 [+ X4 Y

3 \) q8 L( Z" C2 [3 W持此邪思惟的人,
0 [% {  z2 V4 Z4 i$ G7 R
" Q; K0 ]3 I9 b( a$ u4 v不可能觉悟真实法。2 H) @, g) S- B0 J
$ H! a+ C' L( z" P+ Q2 O% Y
 ; D! C. n3 h: ?( e* o9 M

+ ?0 n2 T0 r5 x6 ]  V& o8 Q/ ?3 |12.6 v0 m! f! F, k6 H0 }- M
1 k1 _! l/ h) b' y2 D. b5 U
视真实为真实,
8 N! j' i! S% v6 b5 C( Y" _0 ^  [( `+ y6 P9 M( G
视不真实的为不真实。
4 y' r; {$ v  d, G0 R: b% X4 r
$ i3 ]* e) \& e* `, I持此正思惟的人,
8 r1 ^3 V, i* s1 s% b
. j4 p% a" ~' Z. y0 X得以觉悟真实法。7 I" z1 z/ Z8 `4 U) v
) ?7 Z* ~2 @; s! ~
13.
! h3 C; S2 }- }/ G" z
' r0 q8 y' Q) i9 T% V雨可以渗透屋顶粗陋的房子,
7 I6 |7 t& Q: G# @$ g; M, g1 s
* z6 S) D" ?4 T5 {8 X7 v欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
& _1 {$ Q, {' z/ V( g0 L" K* Y8 t9 x- x3 c% `" Y6 d" ]. _' A: ?
14.  I1 ~# l3 q* ]8 h( w: l! L4 _
1 u5 k& i, g; c# P8 _2 M
雨渗不透屋顶精良的房子,
$ B- a# U$ n6 p, ?! e, y6 m+ M. c! W+ k
欲念亦渗不透已受到良好培育的心。
) W2 T8 t5 E2 ~- Q; t( c8 ^9 h5 k! n" h+ O* k1 |+ G" W& \, n% u
(注:培育是指修习止禅与观禅。)
$ S5 D3 g' D3 [) \; ~/ d7 K
( Y* q- X: l8 S. _% c( S" v( q( ?15./ {% }6 w% H4 w. c9 R3 M) q
+ p; n$ a% t  z6 C# w
这一世他感到悲哀,$ ]+ O. F( G7 ~' C5 q8 k( z

1 j9 K# O  }+ |/ G; ?来世他一样感到悲哀,, E8 I! Q2 r  W* N

5 _( Y1 M5 D, K造恶者在今生与来世都感到悲哀。
; x3 T! A7 S9 F7 R* F* t# ?/ d2 K( {. _4 ^1 \, S: r2 O$ Y
当忆及自己污秽的行为时,3 J& K! l1 m7 e! M, @1 ~' i$ g

! h, q; x0 A8 R8 b6 q5 s1 f他感到悲哀与苦恼。
/ A' E2 B( U6 x& J" ~, u
/ M9 ]% v  \; X) ~16.
, j; u: j9 N7 V9 c
# y$ z: Z" |/ O/ `+ [+ @1 X/ Z" r这一世他感到喜悦,7 l2 N3 a0 Q6 g. {3 ~1 ^
7 S1 y+ E# c4 V% i+ F! D; a
来世他一样感到喜悦,8 |1 e* W0 H9 X5 r
0 \4 y' g( G. e. }6 D8 l6 h4 S
行善者在今生与来世都感到喜悦./ W, z0 e+ ~' S! w1 G2 \+ O% |% A% Z

; n% a8 W' ^( M, o; R0 \当忆及自己清净的善业时,
& k2 y! G% q, g/ m1 P8 T4 r8 a! r  N7 t4 [
他感到喜悦,非常的喜悦.+ ^- u# i' N( {; n

4 f" H) D$ C  [8 }! @17.. C% _! L9 y. j# |' C( m" N6 L  ]5 g

, I: J% B, [" }( ^0 m  g: `) b. [这一世他受苦,来世他一样受苦,
- L' D( |! S; [
* V* @/ d2 p& o  _造恶者在今生与来世都受苦。
0 {. d* L; h, u4 H7 b0 {7 e, P! s1 o
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。
0 p2 d! Q6 s6 \* m4 }; F3 Z" c, P2 S% O' Y7 j- y5 [
再者,当投生至恶道时,. q2 K% M9 e; ?8 ~$ n! M

9 s5 H  Q) S3 ~他会遭受更多的痛苦。6 u! ~& y! x- N9 k; r' E- p; @+ d/ C) n

; I8 [  ^9 c, J4 ?+ i- |18.
1 q7 Y' I0 K& v( S+ h# L5 C" G* ^8 j% B7 u- {% C. m4 Q
这一世他快乐,来世他一样快乐,; Y" s' f1 |4 h8 j& \% A
2 V6 g( @9 D) `6 u' r9 s! C8 H
行善者在今生与来世都快乐。
1 U: N! H  P4 D7 `( ]1 v
- U) i* I" `" ^想到“我造了善业”时,他感到欢喜。4 y9 P' \# O* H) b) V
2 Q5 _6 m) \5 }- `  G# t
再者,当投生至善趣时,他更加快乐。
! y5 k/ M/ F5 Z% i
3 }. [2 T7 c: t4 p1 |. ^ 
7 ^- a& R4 p  v) i$ [  ]8 m8 H& [1 B0 h
19.% ~, G; X! ~; `
+ y- W  A8 l" y7 \
即使他背诵了许多经典,
% S; T- f% B0 F1 K( @$ G
: H5 S* c8 [0 ?4 Q5 U+ n6 I4 G1 T然而并不依法实行,) a; m1 R% W$ K* S- W

* y. B" X% s& r# E这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
+ K0 S" B( k2 K2 O
6 h+ Z; V) t& K( s2 j8 u没得分享沙门生活的利益。6 B. A  U- p; g& }6 |

. V' l5 t0 Y0 ]: i( U. Y20.6 M  q* x5 N* {# p

3 T/ d3 Q6 q! B2 H即使他只背诵了少许经典,
* o; a! E& Y! g/ n# @; a6 e+ U8 t# M
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,
5 p8 k1 i- s( ]! n' R3 A4 O' d/ a% k' i, B1 j- I, e
如实知见后得以令心解脱,$ m0 O7 d7 D  ?3 {6 E! N4 l" x! P% J
8 R; R' `7 B3 Y; S9 \# U9 O
不再执著于今生与来世,5 D& q4 _7 }, G

% f' ?3 Q' S; r; m% P3 K6 t0 D/ K他得以分享沙门生活的利益。
) [" o6 D/ @0 B7 P3 P
: l1 g  |  X  L- ^2 W" G2 c$ M(注:沙门生活的利益指道果。)& {' L5 J# V# A9 `
! \5 u6 t4 }, d7 D4 V
第二:不放逸品
, l; b+ k( \: z' ~6 I* U; y3 `
: k+ z0 d) D& Z# e+ a21.9 |: ~) K- w9 N+ c+ ^! K8 \
; a" z) r- v# o) L. R1 ~* \
不放逸是不死道,放逸是死路;
* }0 L9 t' }, h& r+ j4 s! ?8 |
, T+ Z" Q' I! v/ `& X8 T不放逸者不死,放逸者有如早已死去。
$ W) k- _1 C9 V% A' }' t9 p* w8 Q/ p* v) i
8 h  X' k# R' m) ~  v$ I+ P22.% y9 p1 j5 I$ |8 @* r: ~+ h

# G" c. ^* i  N明了这道理,
( F" ~, t" b( {$ `: W9 X
7 Y, ~9 d; u/ s% {6 |6 N, s' [3 z0 ?不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。
' o& s/ q0 j: C) Y; o4 p9 s1 [  G3 T# A
23.+ n2 T' E6 `; v- l( z

+ l. \/ x1 r) @% @$ @7 p他持续地修禅(止观),
# C7 L5 J1 W4 K) X7 }$ s" R6 }; F4 {$ H2 U# q1 v+ J
持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。% i# _) z( _/ Z7 a, L

, H# J# I( J2 h9 [& N5 r(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。). m5 Z$ o5 Y% s) a  Y$ W, o

7 d  t' ^" P9 X& B! z24./ P5 }4 O  g/ h2 ~* h, B" H" p

3 [( g+ c9 C( J2 w: H, a# @若某人精进、有正念与身语意清净、2 q) R& Y" G4 F# S  i4 ^% n: d/ W) ^) g
( ]: T1 T8 c; P! X& ^; [
慎重行事、防护诸根、8 B2 u2 K3 Q' W* \
. ^- L' Z, n2 M
依法生活及不放逸,
: `/ S. A7 g8 L9 h4 t
6 w5 Y/ M. h7 o" {/ j2 x1 x) b5 \他的声誉与幸福得以增长。0 z! j$ \) f. j9 S! [

9 f* a( n. P& {% c! O25.2 v$ D5 |& O6 N; X
8 }- Z0 s# |4 m# ~9 y
通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,5 Y; x, ^+ r4 s5 E7 h3 N

4 S- d" e" Z8 y0 M) e4 ]智者使自己成为5 y. k/ r7 g7 |; B% y5 x$ K  V
! `5 W: W5 M: N) H3 z
一座洪水无法淹没的岛屿。" R) X; N2 }8 L! x# a( D/ p1 ~

4 o  }! g- M: {6 D* p" I26.
9 E1 `' B) X: W6 m  x: f' O- L+ r% M$ [5 Y, `
愚者恣情放逸,( a3 b8 i; A" \9 ~
# x! W5 i: T8 z2 Q5 h2 A
智者则如守护珍宝一般,* ]' j( K  i5 \" K8 F, h7 ]

! D% H: g6 L% s珍惜地守护着不放逸。  w3 w5 z& ^0 D" v: [4 o# J
# Z1 B! N/ m( G, u( H% `
 
( |% @% E' A' h! f. E' G+ K# v6 F8 e1 @* ^. \4 R% J
27.! p+ w  j+ u0 B! H( y# [" m

$ \! Z( Q& q7 |* Q5 P因此人们不应放逸,
; x) G* z/ U" i. k7 E& c) r
7 Q( T5 U3 s6 K5 P6 F不应沉湎于欲乐,
+ \! r  p+ G3 {" G+ D# ]9 q% b/ W8 c, j: A8 V
因为勤奋的人,
( U, h5 Z( x( N8 S5 K6 ~. |% E  n9 b; o4 @! L* D0 {/ `' D2 C
通过禅修,即会得证至上乐。2 j& _8 W1 D5 i5 a! A

' W/ I( q6 A; s5 s; D28.
# g/ v8 k+ W! O% [5 X
) R/ q- K. i! ~3 B* E& s) u智者以不放逸去除放逸,
& r5 v7 m' ?# q2 p9 N$ H+ c" l8 F2 E% L7 u9 o: t; Y# p0 }
登上智慧的高楼,
$ U& e/ C% ~$ J1 z
- y5 ?& b2 l# y( B$ X4 b已断苦的他看着苦难的众生,; {7 [* A$ C$ I+ C4 D: r
( e$ y( ]- Y+ T# j* ?
如智者立足于山顶,- D$ v  Y9 c! |: t1 {3 q
% O" |' E- J. X8 D% D
向下看着平原的愚人。8 G( m" O" ^" T. {
/ \  O/ v7 m3 a  j9 o
29.
% G* P2 C$ S: V) A. w7 Z! B- Q9 c
3 M7 E. _  t1 Y2 z9 O; |在众放逸人中不放逸,
2 j# x, ^2 G. l4 \/ O, L
  c9 J# d9 {( C4 x在众昏睡人中保持警觉,+ y' r5 E) h5 l

1 e0 P/ |, \% N  {, O2 e7 V& F智者有如良马迅速地前进,, H. J3 N( p1 T0 Y  M8 g/ `3 j

) K/ a4 z; H" \3 V& Y2 l把疲惫的马远远抛在后头。
/ M# |$ u2 l  U( b7 A0 b6 t0 v% ?" y: M" x; t1 q
30.
1 ?- \$ T+ l4 F1 z( K1 A/ Z* j( h" v, n
由于不放逸,' G, K9 Y/ U& S8 I

1 Z& F& F% M/ v7 B. D* X摩伽婆得以生为诸天神之王。
8 {; y/ q0 i8 y, Y3 Q# a  e) |' K  F! z& d) n; o1 j
精进永远受到赞赏,. G+ p. R* B" Z

$ _1 S; p2 @4 {2 j4 a懈怠永远受到责备。
$ g; s3 A7 S/ I  {2 r) d
% W' a4 c' @5 L& |$ F6 t(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)6 B( o; m/ O! Y/ Q+ w  ~
4 Y: X" C0 h" l" |; z
31.- ^" X: z- X; P# X# B( e6 l
( h2 U. ~, D2 F) e# v% I5 n4 V
乐于精进与视放逸为危害的比丘,
( w/ E+ s# l- u, w. F/ R3 ?) X8 x& x" \' N
有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。3 K9 i& o9 }! }
3 D' m2 D1 a2 @
32.1 `0 c" @" D( A6 c5 h5 F
% l3 S, y9 j5 v$ Z8 R0 L, x, J6 c
乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,+ Z; x, O4 [( V) X. w, Q

7 Y6 V( ?5 g; D绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。, O: e0 J; P2 d4 F- |7 [
3 [4 t" g% ?: f. o" o' i/ q
(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)0 {! l. X& f2 a8 u& Y
1 |! F% I1 P4 m/ J" y" |# r: A/ O1 l
第三:心品
" W! P$ X$ v, M8 p7 I3 C8 G3 p# J5 a  o7 u4 M6 a! k
33.+ `/ Y% k( n: Q7 |2 c
( V) ]2 s5 [) ]* A
心是飘浮不定的,
) k' [' C( r8 p% b+ p- M4 a7 x2 T7 }
难以控制,难以防护。
! ~2 |  ~6 Z: U! a$ v. f0 s7 _7 W! o: B6 A$ i) H6 p! _
智者训练其心,使它正直,
$ W1 U# J( t- c$ ^5 e- e
5 h) z5 U( t4 H1 q如矢师矫正箭一般。* R) U1 O$ n! p+ R0 X0 F
, b9 l- v3 H& D& C7 R
 ' s! ~; l$ r( P5 K

' `* n# O1 c- |% K" G! Z/ D. F34.9 I( _. J! a4 w3 W+ d, _7 h" N) T3 l) Y
1 D$ e. v- I: q! h
如把水中鱼取出投掷于地时,0 j% n0 R5 R" f9 Q3 t

: f" A3 P/ G: F它会跳跃不安;* I% n0 D8 O: d$ E/ q# k( N/ O

: @* C- G/ y) ~) q' i% H6 V当把心带离欲界以脱离魔界时," c9 F: f: ]( f" {  l* |/ m7 u' \

) E8 U( U; C. c( ~$ x5 i7 x它亦会跳跃不安。
8 e: R! g* h! e0 _2 m; j" x
7 z/ D6 Z; D, G1 ]! q3 F% ~) Y(注:魔界是指烦恼轮转。)$ w* r  E! u6 b- @1 S

0 {/ J/ z+ h1 g0 G* y. v0 n35.
* T3 K! E) T+ E4 B
7 \% ~) r7 Q7 B1 l: D心难以受到控制,
6 W5 ~  z2 M! p# [% {# g# ], q! [
它非常迅捷轻浮,0 d7 r4 T0 K4 E" z
$ O+ v4 v% f+ M! Z% n
随着喜好飘荡与停留。
+ p; \  `7 O& L) F% B& N3 I- P& h! D4 n8 y
能训练心是很好的,
7 g" a, A2 f! t& j% B0 v5 R% e8 r) X: C1 l4 e
因为已受到训练的心能带来快乐。
' w" c' o& T- |' |2 L4 F* {, c% K$ `8 d  M5 j, z
36.# b2 q2 ?* }8 C- u  k. X

& c$ F3 ]1 `( y4 I! e, h! S心是非常难以察见的,
9 R2 P; L9 [* I2 P
9 z7 h. I8 i- w# Q% E它极度的微细,
8 a5 v; D" P, S! C0 j  p) u, b/ U0 P( Y: W
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:28:32 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。% Q. U$ P2 t/ ]4 Q
' B/ _: W+ B3 x/ O
且让智者防护其心,& K5 Z  A" D) w* S; j% {% |' ~6 Y
8 m( {7 h6 Z% X9 H3 L6 |$ j9 s4 L
因为受到防护的心能带来快乐。( N9 E5 f' x+ p- J; I$ M

, A& n" W% I$ u' m6 r37.& C% x% b6 g3 L' ^

' i. M5 c) P6 T9 Z1 q* @1 f! _+ Y心独自四处飘荡远游,
9 R+ k# S2 G% Y- r; G$ e) [
, W& b# k( d* B* y9 }! o  ~7 l# |- w它是无色的,住于心室。, G0 h% w! V( V
5 C  Y( Z% A) D' Q! y
能制伏己心的人,  t, n$ u8 S$ @7 p
$ T" |) `# M$ e
得以解脱魔王的束缚。
$ u( O8 F9 T* Y/ e4 `) a9 t3 O% t6 D8 \9 B
(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。). U( S1 T4 M( z0 J
8 a: @7 D. B' l0 U' r8 h% `
38.
/ R" g2 y8 V( G3 N" {7 R. T, ^4 Z& t7 \) j
若某人的心不安定,
/ K% m; d8 e! u' n9 |4 Z( @- ^* \( ]* Y& _5 Z" z) _
对正法无知,
0 p( P/ J" d* d  _! O# T
3 p9 \* E" P9 c  F7 o& D  ~信心动摇不定,
9 l% c/ _9 ?% k( J' Y8 F
1 b4 D- q& o/ B) {7 R. a其智慧决不会获得圆满。5 O; T! K' p9 }) e
  R# M/ o0 t: h
 
6 V$ s. E) U& I2 `3 d( R; j5 ~0 M; P3 e0 g5 t& i7 t
39.9 U$ C- t$ `; ?/ ~0 U
  F* A) b+ Q& a: }$ L' Y9 F
若某人的心已无贪无嗔,
% S" V; v- e- T$ S! X
5 H  t0 S* d7 ~9 n若他已舍弃善恶两者,
4 L' Y# ]9 y7 k; F/ M0 m+ C" ?8 C  b( }0 u% t* W
如此警觉之人是没有怖畏的。
' P8 v) C& V4 z' r9 Z3 v2 G0 r3 a  x5 B6 H+ s1 O0 }
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)
9 T) ?6 ]% A4 }* d* p/ \$ S" @5 @
3 L9 M! E3 }( t3 j+ V4 R  p" k40.6 G* e5 C8 T' @! r
( |  z% V& z4 c7 d: }
明了此身脆弱如瓶,
  V8 P- K# F; i
% w/ i6 I6 H$ s' R2 E他培育己心至固若城堡,
  V- O5 o. l+ Y( N
4 }. m) D; F$ C0 d再以智为武器向魔王奋战。1 x3 J: i7 n) N8 Z+ }& B
5 `9 O7 ]' s4 ?
过后他继续保护己心,
( F! N8 L. L9 F% F. n8 y% O* C$ j4 R+ M/ y" j7 e2 \+ d
毫不执著于胜利。7 c7 J+ _  P2 k+ ?1 y( O- c0 A/ p

! C6 Q: z( C6 t1 T# V; G(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)
. n7 [$ f# ~9 b) h9 L# X3 |1 {$ P2 g9 Q; _
41.
; T; Z9 ^$ |, H6 q
% ^& ?2 H+ g8 ?: ~$ d: c$ m& y噢,不久之后,
) a) N0 |' V+ s, ]' v* I* t5 L/ e
" i; [* M6 ^4 o: c0 g这失去心识的身体将躺在大地,
5 E) A* }/ ~7 f, a7 F* E; Q& _* ~6 P' Y/ f0 A0 d6 w
就像无用的木头般被丢弃。
! Y3 H, f: F- H& {+ i, n% U# l  n
5 g, a! c$ I9 B! E* L42.& x3 R# L4 T  I2 n
5 ~  l! \/ n1 _/ a( r6 J
敌人可能伤害敌人,4 J- g' v3 b& n* \3 e" [

9 s% Y4 K: X" n怨家可能伤害怨家;
( t7 [7 {' B" e  |6 g* W4 t3 s
. Q% ~( l, \8 A9 G然而导向邪恶的心,0 y. E# \* J+ t& s5 J

3 Q* |7 X3 X1 n* R4 T! S却会带给自己更大的伤害。
& R; P" Z' M9 Q" P$ r* [0 F
$ d& a! w" x. l# O43.
2 J; {- [  G, J8 g& D3 M5 }
* m0 n  _$ }& o" `4 t不是母亲,不是父亲,( l9 P  V  B+ R. Z4 Z

& ^; E# G; x4 J- B- K+ R! ?也不是任何亲戚,
/ @9 n+ m% H1 R& j) |/ r; h0 F
, @! T8 O3 }( G/ j% Z能比得上导向于善的心,. z1 D: B3 L& u' ]5 c

. r2 N2 r. g& w可为自己带来更大的幸福。  L" o! o6 L. ^' |  Q9 J+ ~9 c5 h; D

  W$ U6 \2 \4 A( H第四:花品
" d6 M4 \2 H  a- ^1 p8 }
. {5 v8 g" ]" ^4 e9 {' {$ F; R44.$ h7 h$ ]6 U& F* G( c* Z

* r" o5 n& K% ^! D/ z3 t谁能征服大地(即此身)、# Q' w4 q' h' x9 D. g
0 ^( a" F% |% k$ l
阎魔界(即四恶道)与人天界?4 X* l& [" x( y5 d* Y# j
4 h7 ~9 e: w9 a! o2 O4 Q
谁能如熟练的花匠采花般,/ p4 B- O/ K+ R- Y: H

$ O+ {0 ~3 i7 d" k印证善说的真理之道?
% [. M$ Y4 D/ }% ]  S3 ^
6 B$ u! o. x. x. q2 f8 H3 e45.
" @- Q9 b1 \( f6 ^5 W* P) s( v3 C1 H, E" {" I7 j% `8 y" Z# Y7 i
圣学者将征服大地、
: l  @. d7 Y1 o1 `' s$ K. n$ p& z* w- F8 f0 F
阎魔界与人天界。+ M* G; Y% Z6 K4 V
4 k" ]2 j/ |+ V, {/ g4 L) G0 N  U  Y0 u
圣学者能如熟练的花匠采花般,) s8 s, J/ y' m( b% ]! K
- Y2 `$ W) e9 @' W1 h+ ^# S  d
印证善说的真理之道。! t5 M+ b9 d( I

, C8 d& [/ d* T0 q0 c(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)2 B, Y! H5 A" L. \* B% C. n
/ m& |; J0 k5 m( f" E9 ]8 d4 j
46.
, \* b- s- c, U* b% m5 d3 Z, S6 e1 R- X' `
知道此身如水泡般无常,' B! B! k* @( s6 v

' B6 @% q! }2 C5 J; _以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,
; C4 F3 N$ n# G) p! o) K- A) Q$ v3 ?
他将切断魔王之花,4 l- |; m5 b1 C# n3 S

9 r; A* M$ w& g2 L脱离死亡之王的视线。
) V# g' m* U" R; T3 Z2 z( C6 V5 Y- d2 {: {  S: y; w
(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)6 d; E  }7 K8 O; B2 A
' B2 N2 C" `) s- d9 I5 j- e$ J/ _
47.
: f) p% Q4 ?: ]3 C8 Z
$ W& C2 v9 Z% m  E采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,2 c* r# F# {4 _

) a6 P0 @% E$ V. H" Z他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。4 C6 b" W% a& }8 }; ]

8 P5 R9 D( R7 q9 P48.8 C% \/ G6 J8 b  j: r! }, y  H

* R' L) F' Q8 Y9 T+ R5 S2 G采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,  I- S9 P5 l+ x* R$ S4 s+ S6 R

4 i- ^  A, y3 T# S" L他无法满足己欲,只有被死魔征服。- I/ D; T9 V" n7 f$ {
7 o, v& N7 f- ~& q- V- z5 Q- o
49.- I. c" _$ B0 Q

2 u3 F4 q$ J, Y; X  y, H如蜜蜂采花粉时,
: w/ e0 r/ z2 g: r0 O' ^5 L( m5 \7 ?& F) s. V4 j* I7 r
不损伤花朵,
! Q& F" {1 ]; e; A8 W% n3 `3 r2 G) V3 q. x) b
亦不损伤其色及香味,: P. ^7 m$ c/ }) @4 M4 l2 U

# k5 B  n1 k: p/ A6 q只取其蜜,而后飞走。
0 y, I: V. ?0 _( m
; |8 `. R7 l2 u, a8 S2 n且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
( @/ h! a! B2 r+ c* K: n8 Q1 T) R9 W: V8 J: |
50.
$ x/ d: t6 V; ]2 f* q& N5 R6 L( F* {- @+ s2 b
不应观察他人的过失,
% e& K' S7 D- O; W1 u3 U) Z* J: |. [# y
或已做与未做的(善恶)事;. c4 E, ?; m: p! p0 c- ?) K0 h  @) j) X
1 u5 v% S( [6 g' E) ^2 i
应只省察自己已做与未做的事。* `5 E7 Z; }8 g* Z* C, |8 t: V. v  ]

* K' q  u3 u! n$ J1 x9 f+ p2 l51.
1 B% A9 E5 b+ s8 X2 U" E, H
7 X* O3 G3 z8 O5 F( i2 J+ M( p2 {如美丽却不香的花朵,
0 P1 w8 b' x. d, T4 R& C* `3 b3 g6 B) q6 V
不能为戴花者带来香气;
) M3 y4 }5 q1 S+ v3 \
, F+ l' n, t. W( w$ u2 b同样的,不依言实行之人的善语,
. _) J8 ]$ W  E7 g1 B) ^
8 ?( x+ t2 O! u3 [7 g亦是没有结果的。' H8 v3 d, S% P2 _( [5 x' u) n
. @1 W# @- C2 `- S8 R6 p( _; T1 d) L
 
, g3 ~; ~, `1 J4 c
& {) M+ Z1 I* x4 r- D52.
9 B1 _6 a% X0 l8 k* E2 t& }' A$ h5 S; f1 F" W$ N+ F
如美丽且香的花朵,
7 o- K) e5 V/ i' I
! n3 p; E1 l! ]; ^& t/ X5 T/ d能为戴花者带来香气;& V! ~9 U5 i, Y
* ?& F( b" B& P
同样的,依言实行之人的善语,) [0 r& s( c( ^3 [% \  n: Y
; E3 M: F$ ~( S
(肯定)是有结果的。
' j7 F9 j; D- k5 J
4 d0 K0 ]7 p' x& ], q) Y! T53.
1 S/ }9 J3 x, p# l8 t6 e
* x) r; n: k: P1 I& a如花匠能用群花制造许多花饰,
7 [7 v& a: M' N/ D. J+ y. D. ~  v, ?( I6 i
还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
. U$ g: z; h  Y$ A* e3 `; L  n3 d8 I! ?( E' b
54.5 Y7 @, x5 Y* t5 Z% _
. ^' q9 N; R6 q9 R
花香不能逆风吹送,# {% R$ q5 `. h3 U4 P
/ ]) x( I$ ]# K/ x# d
檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;3 |" R( O$ G0 F, Z5 e

% d3 S# v/ C2 X& w9 T只有具德者之香才能逆风吹送,# I* ~) W+ [4 `8 ~/ H
$ f& n# U5 s2 }7 q* D& i
具德者之香能吹送至一切方向。2 O, f# C0 h5 `) K+ j8 r; e& ]! o0 m

7 g; _+ h& h9 E. S6 S55.0 D- ]! Q+ o, b4 @
+ d" q' x: s2 h: o; ?
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,! k2 z8 c! }& s' Y

7 {, }/ T3 ^6 e' t然而,戒行之香远胜一切香味。
; K* T6 S; M, h- E) l3 R  s9 f
& L6 H  W9 g3 p. w9 v56.
+ a3 v$ w5 i/ S: G1 N+ {$ j" C* a
) z( O0 S* C; Q* i; g多伽罗与檀香木之香是微不足道的,& }$ u% l; ^* ~! h# e0 x7 V+ H6 Q2 J' `
* T- m+ L# k6 e2 B( y3 O
具德者之香才是最胜的,
* u- {3 w% |9 S/ f$ P+ r
. R) t6 T! K/ D, A! w甚至能向上飘送至天界。
% L) a& [8 k; M1 Y& ~; t: P0 U$ g2 P
57.
( t5 |- X6 c" H- a2 M! ^/ ]. o, V- U4 w- V( ~3 c' D9 ]
魔王找不到戒行具足、精进,
, E" y% g9 r6 v; E; i% \
0 A8 ~1 q  [2 l  Q. E及以正智获得解脱者所行之道。* J" {5 \' M2 ~1 X: A( T& F
! Z+ J5 I' ?9 r8 L, H4 E
(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)! T, O  @9 i6 B, \5 T4 O  i
6 L9 V* k; v1 X& Z( |) U+ U1 h/ d
58-59.
8 a+ X. b) D4 V) K7 w5 l3 @9 I2 p( G' x
如在大道旁的垃圾堆中,
4 S: [9 f0 E0 X! f7 h0 n: I$ a- F5 P  c; p" v
可能长着芳香的莲花;0 I# b- W) d9 J7 W! v
  b" K* U' I7 Z( @/ t4 d# ~% ?
在众生杂堆中,
$ K' |# F: p& }( U, d. ?, k* z" l" o* S6 b! n& F7 l0 Z% }
亦可能出现佛弟子,5 H* T* i) I. U- F, o0 ~" X
) p& T# W& [3 h7 p+ e2 Y
其智慧的明亮,. z) i# U6 {3 O- d

6 u0 w& {! t0 x6 t' `远远超越盲目的凡夫俗子。- ]# @& k6 [- Y, Z2 U, U

+ M' m% T9 T8 c" U# Z! Z1 z, Y第五:愚人品
  t( m- t" K! z9 q, U, {
( A$ _1 j) K* [$ ~  d& D$ V6 `9 y& B* _4 y60.
5 t# i" ~; \/ ?% Z/ R
0 v* h( U5 C: ^( i, V  T对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
( u- {, ]9 i0 D: Q# \3 [% K6 i1 C2 z1 y. O; u; O) W
对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;' W6 t' L$ o$ ]7 s) O  b2 p% h1 l2 a

" b, l% ]( }7 x对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。
9 i( U% y2 J$ Z8 ~, p0 ~4 S' \, I; a
2 U$ d7 U) g7 J5 _(注:一由旬大约有七英里。)
0 A  e- G! y* r; g4 q& B  {
1 L# j' J" n$ e3 A' c: M& q2 J61.3 Y, J) \* T6 n0 q! {' P
! L( W# T5 b: A& |  |. t
在旅途上,
3 J# Q0 M" N! U+ A4 J6 K
" `) c# _% p2 X2 ?+ i2 ?若找不到比自己更好或同等的同伴,
4 O* Z( @6 s  Y6 U+ U3 L$ B6 W% _- W5 \. d$ M
就让他坚定地独自前进,. p) {2 u. ]3 B) M

. F9 j- J* v8 }- ]6 \8 T$ k绝无与愚者为伴这一回事。5 R: F1 e3 i& ^3 [# p

3 V& @' K6 H; B7 ]9 h! _  s62.
- x( T# @. T1 r/ a  ]6 j% E9 [  F- a! D/ ~! N& }5 O
“我有儿子,我有财富。”
2 {: \5 Y! B7 h1 V5 `7 u5 s3 y$ Q
因此(执著的)愚者感到苦恼。- [* c, P2 s% o( {! ~
9 r1 N. T- R, W/ `2 U
事实上,他自己也不是自己的,
/ S$ Q# }8 C* f, Y, K% _
$ ]. a* o9 i0 o( C0 l& [9 w儿子与财富又怎能是他的呢?
) U7 l+ Z0 B4 Y* G) j, U
( S3 g8 m5 D4 l' K) h" q- [4 p63.! I( i9 s2 G, U1 R4 m6 B

" }6 ^: F8 n7 f. R4 H自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;& @8 Y2 p- ?2 P/ `  X! R
( i' m2 D+ o' e4 v
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。% C: r% a: ^) Z( `

: p* Y: T/ H' }8 H% D' _64.! q% Y- C6 p4 X: `" C
& X9 t# [  v8 ]4 n
即使愚人尽其一生亲近智者,
7 M3 s( ?! G( z+ d
! j! i4 j% m4 U  w亦不能知见真理,5 D; z% g. t) u2 H
3 g: M0 G, ~  ]/ {/ R* y& d
如勺子不知汤的味道。
' b! _4 N+ B) l+ _9 S3 o! J9 H
1 s5 Z$ ?+ i! F* }1 c, N65./ L6 r& _' p% i2 C

% ]- e# }$ Y- j) g2 ^: o利慧者虽只与智者相处片刻,
4 u: E& x; d/ r) u9 @; R, K& i' e3 h' {) b, j# |! {4 F+ T0 ~
却能迅速地知见真理,5 [- L( w; _. X+ J8 Z' a  ~! R

( Y% b) ~& Y8 e如舌头能知汤的味道。* k$ b3 s! ^" f8 X$ x
3 l/ b: E( X: g- \
66.
; R- B/ L! @+ Q! s1 T5 S) g$ Q. O
, r; ^. h* T3 I9 S& I/ e" O对于无知的愚人,他即是自己的敌人,
5 D& r  i6 J7 v$ K8 q$ k/ d' q% Y6 u3 l" D+ q: ^
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
2 E& W; A# Z1 L+ b" u9 y" w! S$ {) s1 F2 v
67.
6 x$ T+ J  D* A
& g. w* J. r) L3 }若做了某事会后悔,  {9 y3 a7 p8 ]4 c, F' ]

7 D5 i( @$ S# G. c) i) @7 y2 e5 `以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,+ I9 K0 O0 y) R" ?( P

6 y* v: {5 ?% u9 H0 x  u  F. a那即是没有善行其事。
; \& B0 X0 _& I2 e) P/ g9 p* {" b6 ^
68.3 p! S  G" y% A1 r3 f- Z, V
/ I/ D, F, h; W% D/ t% f; F" k) I
若做了某事不会后悔,! H7 b# s) U! x9 d/ r3 P
9 T9 e1 W0 N/ r
以及受其果报时,他感到欢喜快乐,
3 i" T7 E+ h/ W( ?- b- S# Z$ k9 F! C% k+ \/ `! T) f* I* g. E1 R
那即是已经善行其事。2 O! y) ^  r4 R) N) S0 M) Q! y

  A4 B  W& X, K4 {: q8 Y4 _0 a69.( i5 z4 j& y) {0 @& K, B" O
7 M. S+ {3 d( Q2 q+ P1 z- F2 |
只要恶业还未成熟,/ S5 t9 Y: \3 V6 \' e, ~, i9 D
0 M/ h7 z- Z' u
愚者以为它是甜如蜜的;) Z7 U" Y! c- Z9 Q: A3 c3 G
. t& E9 v% j7 y  P# A
然而当恶业成熟时,$ |. f: h7 {2 c8 s: }! H
( ?' t  S, O1 h: W5 m! F3 f0 }$ h
愚者就得为它受苦。* F- ~1 A2 N3 C( V0 l) h

9 |' `2 s  i0 q1 ^' {3 i70.) {! {3 Q& t6 C; [' p5 f

$ O3 W4 s! h- y+ k即使愚者月复一月地修苦行,
" U" w. ?5 s! ^- K; M: _8 U3 X+ o' m  f& @! `
只以古沙草片摄取饮食,4 s" J/ a0 @; d: p) e$ Z
& u" G4 l. D2 c) h
却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。
" N+ |, o+ I" a5 }, k& A
# @9 |# z, [* F71./ z  g9 a% ^; i. U7 r

- ?& D: P! ~" B2 P7 V3 c4 v恶业不会即刻带来果报,
7 D( {! L& n' ~$ u: c; g5 b- g2 T1 i1 L. H
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,/ z) H% K# m  n' [

5 I: |; S$ H% B% C# x/ n( Y5 _但它依然跟随着愚者,
  G0 n" t2 d% d+ Z8 b+ U1 T) n) t% v9 M: M3 _
如盖上灰的活火炭。# H+ O" F9 J3 u0 ?- q# B

8 B" r  {4 g; G" N72.8 M/ X# N$ p9 ], T9 j/ o, T# p7 @8 t
) A! o8 W) Q9 S. |8 B
愚人的知识只会伤害他自己,; m% r. ]! @# h' b' k9 L- z
9 a3 I# N( [' _, Z, l
它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。
( L/ M' S" n$ h5 }/ R$ F8 `8 M/ U, U. |3 w
(注:头颅是指智慧。)
- N- L5 V1 W1 f2 F: S/ v9 q
3 c. L7 E5 ?  z3 r' x0 G73.
; Q" J0 G+ G1 c5 S- e9 Y# d! v2 n6 I& D8 ?
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
  M9 S/ M$ n2 [' n3 D5 ^' j
9 P, n! j3 W! T9 m想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,
1 m1 a3 {. Y) T, D+ b6 N% \' p2 t6 w4 `6 I0 f
以及贪求与他非亲之人的顶礼。% W( w: Z; q0 S1 k, m5 H8 D; P

3 |# V4 a2 B( S' e1 H0 \& |74.% j7 p* o6 D: y1 j2 p5 m6 g; M

7 y) J  P; p: V( E且让在家众与比丘们都想:
5 n1 ?3 Y* w) O# [4 a5 ~: y; D2 U
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”
2 H2 t6 _& ~' l; V- r6 `& d( ^: F# x1 q6 d3 r. {; X1 `
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。
; n4 p, _6 T4 f  @6 E: ~
  J8 p3 X9 G5 R; u4 |! B1 p- m75.( F1 O5 ~6 b/ K) Q+ q

4 t1 |6 ^" X# D  ]  G+ _" H诚然,一个是导向世俗成就之道,
& a/ j3 s9 i5 ?# l8 F5 T8 d7 [, T( V9 G. K
另一个则是导向涅盘之道。' ~* t4 q; u4 s8 k- B, ?
, t* m1 U4 c8 C6 J7 O0 N$ p) ^
明了这一点,身为佛弟子的比丘,6 H! n, M! \5 ]7 h& H( C3 g

3 c) u6 u. N: [6 l( f& w不应乐于世俗的成就与恭敬,
+ x" L" j0 e  ]- S
$ w+ A+ {! B: Q1 Q: \而应培育舍离与不执取。
8 n4 k8 G2 u; P
8 a2 u. ~% j. E5 Q, k1 _第六:智者品- Q2 J# u" e  i$ d" y

8 O" i$ X( B6 F/ [76.
+ W. ^/ {9 ~3 q1 Q  ?. y7 `/ U6 ^+ i0 t8 R7 @) y5 c) ^2 A
人们应跟随指摘人们过失的智者,. F0 X$ K4 I' a1 f5 E
* q/ e& ?8 r, d
如同跟随向导至被埋没的宝藏。
$ D7 c9 _- X7 x& L5 B8 _' u
5 N, z8 T7 T+ R: O+ T* ^9 M对于跟随此智者的人,
+ g$ J) X+ x- J: y/ G) C+ u; v* D- A- N( x( b
只有益处,绝无厄难。
5 w: l8 U( h; S5 k  |' E( ]' {1 H& L& N. ]1 z3 n* n7 y2 K
77.4 }+ s2 \6 n0 l# W* V
- L: ?. R  y6 e' b  ~
智者应训诫他人,
0 ~3 I+ P- G+ h) E( {& h
3 a9 D; n- x' f. ]7 |$ r, y8 P给予他人劝告,5 z( J2 u8 [) @$ `  r+ p

/ l4 p& I; v5 q) |" _以及防止他人犯错。
1 F: U- A+ Y4 B/ V3 {  L; q4 U: u" p' e1 j
这种人受到善人喜爱,
: s$ x" Q" A% o3 n% x, Y& g' a2 q- C/ X8 ?
只有恶人才会讨厌他。
  J& z4 }( N% e! Y# l: ^4 x
# U  V' |; N! U. C  N78.
# g1 m2 o  {% H
, i8 X- J1 [3 @- z3 I人们不应亲近恶友,
& }8 e0 Y& d; z8 V- w: f2 e# ?% ]" f$ E% }/ p9 ~
亦不应亲近卑劣之人。6 o3 j4 R" C  U: r+ j7 _

3 w% u) Q6 i0 @) p$ X6 r人们应亲近善友,( a. B1 s$ X8 O3 X
  d+ }- F, ~3 K) s
以及亲近智者。. r; `' P% z) `2 o2 l( B
" B0 [6 D8 M3 i. m% A: ^+ Y
79.4 Q+ I* y1 k' ~% R  m

2 Q, {  N  P) g- C. h饮法之人,9 J* i0 u) \) w1 e+ W
) @6 V5 H: o$ O8 J5 m: K
以安乐之心愉快地活着;* f9 S: Z* L1 A7 x! @- ]) u

3 r- i, [1 r3 o4 C3 {智者常乐于圣者所说之法。- E! Y+ p) k4 n, C

# T; b# J, P0 U80.
6 |, |3 K; x  c, r+ T; W7 {
1 h# y' |* G. w) a8 r/ x# t- ?治水者疏导水,
; O$ M# c0 M& m/ F- Z5 _1 b$ z) \: {$ [( s5 f2 X6 B; i
矢师矫正箭,
* _- X+ o8 a9 [. w7 v, A- }1 C' t, S+ o* V7 P7 [
木匠修饰木,
6 g7 t, p& Z+ q" @" U
, x& f6 ~9 M0 ]8 d& d智者制伏自己。, A( h* C/ p% G2 a, \9 U0 V% U3 o1 Y* p
( X# B/ u5 i! C" e7 Y
81.
- C1 x3 J( r8 D& L) h; d; D# M
/ J: K9 m8 H5 g9 G* Q1 P% Y如同岩(?)不受狂风动摇,7 a' U  b" {, [1 P

& {+ C5 R  k6 H8 ]; g智者亦不受毁誉动摇。
3 I5 j5 `- C  H8 o  w6 G; C( N$ |& B' G
82.
" y# C. H4 F0 K: d7 v- J( T0 q+ T. K  g  m: A% ~" r
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:29:28 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,
) V# e7 P- a$ m% b& V
5 {& D/ I% O1 w- u0 X$ b智者听闻正法后变得安详。* n3 @9 M$ t/ s" w; @/ e

, r  v) i2 @6 g6 J7 ?83.* v( C" l% Q2 k5 W8 u  H

/ q2 j  _8 w/ l5 Z9 e  D9 E诚然,具德者舍弃了一切(执著),! K0 P/ `% c9 a+ e* _
, X" x/ u7 T- o/ ^$ V: Z$ n: W( r
不以贪欲之心交谈;6 x3 z! a3 G9 x0 ]1 `# o! n8 d5 ^) F5 I

" v1 h1 X- A6 G当面对快乐或痛苦时,
6 S5 G- G, g5 o# j0 q
  h. {( q6 s! ?; r0 j3 n) ~智者不显示出欢喜或悲愁。
0 z9 N% q* X0 t! Y+ u# B
, [1 N) L6 t/ k" F% d0 Y" R3 |; i84.+ |. C0 l: P9 \$ u6 ~7 ^4 _

! J, G, u$ k# s  W- K4 N* e他不会为了自己或他人造恶,0 u7 j$ y. z. Y. o* ?( O
8 Y* g& L  Z- u& G+ ?+ `, j
不会造恶以求获得子女、财富或王国,4 T0 S! _) J( e, r2 O6 Y4 Z
( b8 A$ K& W, Z) I: I1 B
不会以卑劣的手段获取成就。
& R: `. h) t( f& _9 X4 ]( W8 l: y( w$ M2 J0 c" x$ \
只有这种人才是真正的——
1 }4 G/ W6 R$ \: |' z
4 Z) }8 e/ t5 U: K  @9 i' s& h具德、睿智及公正。4 g; `5 u7 P) P$ i
- d8 f' J8 F( E3 a' {4 D
85.6 j- L/ l3 m7 B. _4 t3 n

( Z! y1 {4 i/ G到达彼岸(涅盘)的人,
) R: y( C9 N/ ?5 X0 A! m) o! b" s: t4 F5 J1 U1 P
只有少数几个;: p) W0 k: s0 ^

3 P" d) j; q' t9 d# O0 g其他所有的人,/ {4 e' o; l, c4 R* y! `& Z" [
' W2 V# l( F3 s, u
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。+ L9 J; Q& s% _4 R( U6 U8 b  d- u
, N; W$ X) i% H+ X1 }! X% j  u
 
4 I9 K0 a) [/ V* a9 M2 X
$ ], h: g2 q! `7 Y7 N! p5 `86.
9 G$ f! J3 j+ ^& E- D+ s* t; u3 H  B3 ~# u
然而,依照善说之法实行的人,
! k, n0 R3 Q$ ^/ U: I3 l( n9 K2 {
能够到达彼岸,7 m0 B8 K9 o4 ^& N5 I

7 i, `( s. @' Y+ H越渡了极难越渡的死界。
* r0 h  o" f0 F) p. Y: B  c/ `7 @, x* a& R+ m
(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
* J/ R, }' E! g
& f7 s$ @+ K+ C87-88.
% c+ C. F3 f7 k0 B
0 u6 V7 i; r  ^$ {. w2 p离家后走向无家的智者,
8 Y* b8 _1 q- \  _- o9 E
- N1 W& b# W2 ]. p2 L* y( F! o应舍弃黑暗而培育光明。
. S4 n3 g( H* Z: P- T' W: G1 R( Q5 P7 y0 L
他应乐于独处、无著与涅盘,
, A% ^1 J! z  S2 v% P
; o& l2 n* b5 y/ b0 r! q7 C* q8 J这是凡夫俗子难以享受的。' G6 P/ @/ W! W

* f7 Z$ B8 J% T他亦应舍弃欲乐,; Z  i8 k" w: D3 E$ s4 N( [) b

& c' t6 Y, ?. F% X0 B- f6 f不执著于任何事物,
# e5 ^3 W3 g5 f( B& ~- X7 o3 m
0 ^' U4 k& V8 v3 X4 `清净自己心中的一切污秽。
% g% N3 k0 P- i  X+ e$ o# t
# R' X% D; G+ W# A: y( U 
5 Q6 q0 N1 ~  e
+ {. }3 G' W6 H# n! V4 f2 M" N/ V1 h89.
+ ]8 r6 z* Q- J5 s5 P  C4 P+ V- d+ X; Z* \  `. ~0 n
心已圆满地培育了七觉支,
: m$ Z. h: ?2 Z% S- W& s
/ S& g( l; [6 R0 q以及舍弃了一切贪欲的人,
0 a) k" F) ~" ]: r# R8 o6 U4 ~- {- x  q; ]1 `' d1 F
乐于自己已舍弃了执著。' H" V) O4 S- k% o4 G

3 ]$ ^) T1 H0 n/ S3 Z此人已根除了一切烦恼,9 A/ p- s& s0 I$ w  O

; L. A8 d1 ?% G拥有阿罗汉道智明亮之光,: E0 e. G* P, \* \! A
& T# T- a0 O# ?  W
在此界已证得了涅盘。. i0 z: L% t7 n

; U$ d( `( l( \. A(注:此界是指五蕴。)
; I! K0 F, ]& l2 h
6 d; H2 B0 ^9 t- {; K& e第七:阿罗汉品
6 \" q& Z( m/ j" M; T4 b
" x6 g: @( f+ j  s6 a90.) u" `/ a4 p: c; w8 ~" f/ n: A
; B6 \  C! P9 Y. q
旅程已尽,解脱了苦及一切,* |! j0 x/ z9 }6 Q
0 |0 T3 t4 r. b" C( u. e) [
已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
2 U- [. D) C1 I- a# b5 j: ^$ H& N; m2 T, ~4 ^
91.4 W7 O, G$ j0 t5 N* @! X

( ?# {4 C0 v- S- n' b0 G) r3 T有正念的人勤于修行,, @5 A6 x/ i% j" t2 f
9 n7 k" K* V( U, L
不乐于家(即欲乐的生活);6 g; }  Y5 }+ K

5 ?0 B) [- T3 |& B, V如同天鹅舍弃泥沼,1 \% S( `; M  y) S7 k! b( y

4 `! c; ~7 t0 N他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。
# c: Q. W  g$ z+ p5 M- p
$ j# l( K1 E% N0 O8 O; z. y5 g3 J92.6 f% b3 r, M+ c4 ?

1 S8 _( A' j  s/ y; X) U$ P0 T# R他们不储藏,饮食时适当地省察。$ U0 ~7 [# |. m! z8 w
& K: h" e9 d/ h+ v: Z: s& b
他们的目标是空与无相的解脱。
! W$ G6 u3 Z% U; k  ]; a: J5 e6 _# c
, y6 ?4 |/ H5 Q$ A" _& a+ |* H( B$ j. I* F他们的去处无法追寻,
( ?* z/ f. Z& ?1 C' ?  R! A) k( Q7 x0 \  @1 P4 O
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。* C; Y$ s/ q' z7 _5 N2 ~  ^
" Q6 u- K% J5 @- K
(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)
8 M1 r( c- w# E1 C
: H" G$ u% X* I9 o) R! }% ?93.
% n, U9 y" \8 @# S, G
) ]+ i& [. f- C. V7 C5 g' h; g$ m他已解脱烦恼,不执著于饮食。
3 \2 V' f% {( `
0 S0 {. T& a; m+ [# R他的目标是空与无相的解脱。  x: A2 Z5 z2 x3 }; {$ D* ]

' o1 W: K! ]1 N8 g: j他的行道无法追寻,
4 n5 M8 U& R# c, _$ z
/ ?! f, f8 M5 l9 G5 ]' n! H2 S; l  n如同鸟在天空中所经之路。- ^( i& E$ Z* R8 e' {. [
0 a/ l8 a5 R+ O5 B( M, a( m! k4 T
94.
/ ]! m" J9 m) T( e! r% U
9 c# f9 A/ n* D! h他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,
' w2 _1 A* [, |7 i, p8 I) N
$ `. f0 L0 \; l7 @. P0 c! R3 u0 b他已脱离我慢及诸烦恼,
6 H. C. h/ [/ Q
- d' L7 x: v( t, {3 V/ v1 A% A这平稳的人受到天神喜爱。
$ N7 ]1 l! Y" s1 j1 X$ l. E' A9 v" ^. o/ _6 i
(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)
' X( J8 C) H3 Q5 ~; e1 t& D: n1 m& E9 K1 L
95.
  |# }& ?! z1 i- k# d9 D8 F/ O
6 h4 \- B$ m; A/ _$ _阿罗汉如大地般坚忍,5 N. A1 ^6 v+ ]' ^1 M( z, z
" L  S4 l' @2 Z% Z: m7 d/ w
不会受到刺激而生气;' r4 m6 A' s$ A/ i4 m( t
2 I/ H5 u  H6 A/ I. f
他有如门柱般稳固,
5 H- t6 c/ [( k4 i; J& x7 M9 I7 t8 }( Z( O
不受生命中的起落所动摇;2 L  I6 u$ y. y, l8 j0 `+ }4 V
# B" V- ?/ K  O' n* Y/ B
他有如无淤泥的水池般安宁清净。
& P7 k1 i) W4 v9 R; M  m; m* _% c1 `& D4 t3 |7 |, `
这样的人是不会再有轮回的了。1 t7 i5 l! e# Z8 z# S7 i, v6 r/ w

+ v4 q& x9 a+ a7 f96.
( M: ?3 _" y( k, |: J% F- Y: ?, \2 J0 m$ E: ?/ R' C
完全解脱、寂静与平稳者,
5 Y9 }5 Y" W# i( K! g; v$ P: H! O- K- m* c0 s
他意平静、语平静、身亦平静。
+ q& [. J$ S7 d
$ `/ ]2 U; f/ T) h4 Q97.# S# t7 a6 f- [
2 g" {+ x0 l/ K8 b6 S8 a
他不盲信,以证悟无为(涅盘),$ [+ y% z* C' }. c! Q; I
$ o2 B: A6 H. W) M- }
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,; s" _) J4 c/ u+ w9 w4 J* m

8 [" |# }4 s  \( ?0 j, h舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。
, J8 _3 B% |! Z- m, {9 W1 g) ]) a
! B8 W, `8 b& d* d& J; X$ t* J* ?98.
, s% m9 o  ~. y9 {: c0 L( n: m  @4 W- o
在村子或森林里,$ o; ]" I/ N+ `$ \) E2 O* _
0 t! w# R) W/ \4 h6 _
在山谷中或山上,
) X" y7 d+ Y1 n1 H& S# S4 M4 p1 Z
/ R+ A) Q3 J& z& @) T" ^; F' B无论阿罗汉住在何处,4 D3 P( Q( |+ E  q+ ~$ e
& C& e% @# q+ V, `' ?- l- ~
其地都令人感到愉悦。
! \! z1 c  H6 O% s/ M6 v
7 s7 v/ Z/ k: H0 S% i99.
: Q- e' F% W; |! z' E1 C- z/ ^9 [. m0 o7 K5 B8 C
森林是令人感到愉悦之地,, S- V" ]+ B3 H! G# T. G

% K+ I5 K  L3 ]" E( X" D然而凡夫俗子却不喜爱它;
: o# r. [3 D! Y( N- h3 Z2 d  ?* R( E8 k6 @
只有无欲之人才会喜爱森林,
: D5 K* p) ^: u2 `% t/ P/ h5 v, Y9 ]9 ?0 b
因为他们不追求欲乐。
* ^8 F4 B" p7 h
4 A8 g7 S3 y7 L  R* n7 B" Y 
. k& s7 @! D4 i& ?, Y  R& m9 `. w9 s) r* I4 h' Q# y7 Z
第八:千品8 H  |$ k! q4 s# z) Z

! M) r" h1 F4 |9 l* X4 e$ I1 _ 6 @1 F# V, V( w/ J6 _

0 V3 R# A8 H2 J% X100.
& [: ~% _. g' k: ^
9 h! a% Z# R; ?一句有意义及听后心得平静的话,, N5 R+ }: F" w
+ X% F& Z6 T; D' G4 }
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。% r4 s7 D, y- Y. D8 x$ `9 d. q
" Z0 A  b# v4 e& E
101.
& C& i. b$ H. y9 `$ ?6 R4 F& C4 o; X+ I8 X/ q
一首有意义及听后心得平静的偈,
! o/ I* V1 v& V5 u+ P  U+ O
" ^4 ]( m3 x% c好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。  [( N6 W+ z: j; l) k$ Y8 @* i4 u

% a3 r' v% b* S  v102.
1 A' `/ X7 V  t
! M. W; `5 r2 f; h3 H6 Y5 |% {背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
8 G( ?$ u* M3 X! D$ X6 G% @; l- X5 i: a2 t' @# z
 
4 @2 U: O  H1 X0 m9 b
1 I  c7 r9 Q5 Y( C103.
  C  D; b" j, H$ z7 k- t. d0 M! [/ ^. _; s) O/ t
即使人们在战场上战胜千人千次,
( m5 T% W1 H: L; H% `3 D
2 F4 |- o( q7 f. \2 L5 Q( F& i然而,能战胜自己的人,
5 O0 b) |/ K& x& i0 z* s9 B+ a9 \9 O0 e9 ?" l. A
才是真正的至上胜利者。+ A& q, R4 |8 o8 q
+ U: p9 j# H8 g& B
104.) u5 R; W7 y( l1 n5 h$ s. p
- O% K) ?/ [% c$ O
战胜自己的确远胜于战胜他人。  Z" ]% H8 K. i. x& K! N
( a  l# r- i1 |. ~
   f4 m" ~0 p7 A2 Y: J
! J; @. w$ \" J2 n9 c1 x  o1 q
105.
5 n1 P5 O, a' C# {/ X  I; U4 o( V( q4 `: `# y+ N; |$ Z
天神、乾达婆、魔王与梵天,
5 H) d6 o; l' y7 e8 m  k4 L. u: o5 Z1 k5 f) |8 C- E% @
都赢不过已制伏自己者的胜利。* b! \7 u9 w& I9 r
( m0 b1 o$ C8 V- W# F( F
106.
# A1 Z  y; ?1 I
* X6 B2 x/ {7 w1 r4 \虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
7 p* k5 _  m/ z9 |. L, R9 p, A; V4 i8 y( K+ J- C7 U2 b5 c1 m, R
(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)
; U: _9 i( O( d2 U- z9 I2 U
8 \; ~$ n3 w* y) H3 N# e1 a107.  Z3 b2 Q% n, e

7 b4 z# d& o$ k+ V. _+ q9 M虽人在林中拜祭圣火百年,  r' H3 T% x- D8 X/ |: R! [

8 O. B- i+ T5 e% D然而,向一位有修行的人顶礼一刹那," M, s, g/ W( K  H5 F: R( G
9 Z7 ?! x( L# y0 M! F1 z
却胜过拜祭圣火百年。) G+ v- n* Q' J. O; f& B& Q, a
) n" i2 Y; X6 v
108.
* {% C) P# V$ a8 J, G& a
# V: p6 r8 _0 `' C# H# n虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。
$ Q0 o3 f( \' a
: W4 n0 A6 W5 ]109.4 G7 @+ g6 }; [  s; r6 ~

* U0 j0 O" D# i& O& N时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。; A! |! B4 `% a- d

3 J8 ^8 X0 M7 g110.
3 d# T  I0 ?2 I% s
+ E1 F, g' C: ]9 m- m* O有德及有禅修的一天,; n: {& z$ h  H

) }' }5 G5 F, h# M好过无德与不能自制诸根的百年生命。
% \, v* j% S6 x& Y* J
9 c/ w) a$ |1 r/ D+ J111.
. ~0 C4 d1 R. g+ e- x( u' H# d; A" H$ T3 A0 P
禅修智者的一天,# i0 \0 t/ X2 |+ C; ~( v
6 b9 F$ X; Y9 w$ a( q, r
好过不能自制诸根之愚人的百年生命。
' k2 j; O2 T) V" Y  N5 T# d* f
) V5 \' d0 \9 |& z. r- c112.. `8 q( ~+ D7 C
0 q+ y& f% T0 b" ?) X% y
精进于禅修者的一天,: Q# o8 Z6 D5 U3 X

, |4 |8 j6 X& R! I, o0 I好过怠惰之人的百年生命。' [. ?0 V1 T+ f' X! `2 j

$ b% t8 O, T3 B113.
/ y; ?' Q0 f% P7 k6 [& x2 t- i8 ]* R8 l& C! o$ H7 Y
知见五蕴生灭者的一天,  M9 @; L4 g, I1 z8 l
2 D( w# r+ z$ f* {& P' Z, E  d
好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。# r& T/ R+ a* k9 r/ }; w
# b, }$ }( q$ b0 w/ k4 t
114.  I$ x( ]. B- l3 U9 `) [( u
. p% M1 d8 B& n5 g  I- z/ W
知见不死道(涅盘)者的一天,
; ?5 x9 p" ^3 N( m: P% y- t2 G% t1 T1 O& t( c3 H) B% M: \3 R& L
好过不能知见不死道者的百年生命。3 g; D0 U* g0 H/ {
, e3 x( b  O1 z/ v4 @: m- {
115.
& F6 ?& v7 w7 {, h1 x
) y+ P* E5 K& A' E! V+ g9 A6 ~知见至上法者的一天,3 Z2 E8 [7 J& W" i: k2 l

7 M0 L1 ~5 T8 D+ r% T* ?7 |: u$ M好过不能知见至上法者的百年生命。
1 `3 a/ u' W7 S" Q. `
% t5 y5 k7 ^+ n' ]' Y. f5 a& c) ](注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)
' r& m4 m/ u* d1 `. Q6 G; N, a& H" v( C% k: {8 Z; ^, @/ K
第九:恶品
: H9 x) E# d& B1 k% L, C! H3 M) x4 T6 r$ r  i8 P4 l4 O
116.
- g0 r& m! V4 R9 g  ?1 {* ~6 m* q) v& q2 J7 z& v
应速于行善及防止心造恶,. s, y' T4 F# o0 v* M
- @" @3 @+ B+ i2 X8 ~8 q
因为行善缓慢之心乐于邪恶。
" K" z- |+ Q# X0 s) n; L
+ \7 J7 `* Q; t& J& p117.
# k5 K, ^& t  @
/ x" i1 z5 |. l0 e# D8 _若人造了恶,
0 ?# T/ ?3 K7 |% V. q3 R! S
. b, F4 U$ [" p* M1 w$ d2 H8 n他不应重犯,
& C' a. _1 X8 ?5 n; x' T
9 {, h  Q5 m& c不应乐于造恶,
8 h" f  e  Y: i. D/ f, t, D- o" ~1 g% t7 C! _- O1 e
累积邪恶将导致痛苦。$ _; _6 \3 H4 [  c3 i5 z  R1 Q3 u
5 a, Z0 m1 Y" [7 y- L1 V& S, W
118.
0 N7 z1 f  s( M0 W# u( n" B6 M2 x* f
若人行了善,! G1 o& {% l/ A6 P5 k2 I
8 n4 C6 O, t: _/ ?* c) e3 {* P
他应常常行善,$ c1 }$ c4 w! z8 E) I( u
* s  E( \' n: H3 D6 A  ]
应乐于行善,2 F8 A4 w9 q" f0 u6 A1 y
0 \, x$ k( H- r9 _& p' C' \
累积善业将导致快乐。! _# N1 c# J% Y: H
  [# C% X& U7 F0 m
119.: i9 e+ p& F6 C& H; M0 ^
$ M- C5 ^" |, Z
只要恶业还未成熟,
& r& r* {7 o6 b# g* \# E! }: n+ k( q
  \8 s9 m- A) |0 g, }$ R/ ^. `/ x& ?9 b恶人依然会看到快乐;
+ {8 V/ w; [' t! z' d# k) M! ~. _7 I8 r+ Z% Q
但当恶业成熟时,
; M/ Q2 f" {  {7 k% i# b& b3 ?2 c% l/ H3 j: m( [7 a2 p0 F
他就会遭受恶果。
4 X9 K+ \) `3 [1 P( e* F
# ]9 Q6 u* A8 }6 S 
" j, e( X' R: q8 g- H
8 Q: R0 M4 q, d120.
6 m/ B; P8 W, x- J, b# {5 C, e% @& s/ G( n- u, l' R6 S
只要善业还未成熟,! D3 E3 B% Y9 i$ c. N

* @8 `  z! @/ ?2 ^善人依然会遭受痛苦;
1 j' ~/ H5 P" u+ V3 C+ I+ `! p- e, K5 Z( j& T7 @! r* d
但当善业成熟时,
1 w; M5 Q* A- i4 H. b- s2 z+ P
" o( l4 q. a2 i! P. L# D' y他得享善业的福报。
2 ]4 n6 B9 ^2 d' d$ b& ~6 r& n2 E8 Q1 x! q
121.) @2 a/ n3 O: r/ |0 z* @) [

7 x1 g. P% A& \莫轻视恶行,4 z7 z7 X, R: [
! W2 P* t1 C# T/ E% |& ^0 s2 u
以为“小恶不会为我带来果报”;
- c. ]. {+ ]: ~5 g* N& U
; _# S+ r& Y, n1 h) g* u0 z* [8 i" B如同滴水能注满水瓶,
$ ]6 x0 `7 S5 Q' a3 j+ H
7 c: ]! l( z) F; G5 F* v# ~愚人累积小恶至罪恶满盈。
5 u) f. ~: k& F' Q9 f- }; X" n$ x& t! G
122.# s8 a* c, Z1 e) ^- W- s+ {$ i

0 e! L" I. a" I莫轻视善行,
& r8 o: p3 k" Y4 m! O+ a2 H) W2 }& y6 J4 S/ \2 F7 i7 q: {
以为“小善不会为我带来果报”;1 @' K( M( J) y) z

+ I7 |! \. \, D. V+ U" Y如同滴水能注满水瓶,
  c1 `1 V# {4 J1 K
/ X* K& H5 ~7 [7 y智者累积小善至福德满盈。
7 z+ A( U" B6 i( a$ F9 u, H1 T
) B0 `  r* d3 ^6 F6 x4 s9 f0 v5 f( Q* K123.
, V" n2 j6 I4 x
; Q9 F% h% B" ^4 X0 P( a如财多而随从少的富商避开危险的路线,0 P+ ]- M5 C1 E6 V" v

7 n7 u& @3 o0 \1 n6 G/ Z% ?& {) L4 ~+ h如想要生存之人避免毒药,8 }0 k0 |! z# P6 r' i/ X) l. E

/ ]/ F# X/ Q2 n. z3 D人们亦应避免邪恶。
+ N0 d% D& @! {; h$ u) C! k0 ~) L. E! w
124.( T; [0 N, j) R- P- f, W) h0 k, J

" r/ p/ x& K  m. E- Y1 ~+ |2 L若手无创口则可以手持毒,7 j" x9 f+ ~  j
' b" }* b/ i8 `# L! }9 x0 M! C
因毒不入侵无创口之人;: {, N( Y% o  t$ b# Y! B# ?

9 G1 W# o% ?2 }0 [& e$ z* b不造恶者是不会有罪恶的。  k5 Y# f/ y" u7 o- m( |
- l5 C! Z6 n1 D! n8 R$ B
125.& |, m) s. O6 \: L
1 Z' [" a( w- f" Z
若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。
4 N; q5 f. O7 r/ [+ n/ u( H6 o6 D7 p
3 b# o! e2 h3 s1 a1 j$ B9 [126.
( g4 B$ S; f% F5 ]) |: n
8 L' H0 _' p+ D有些人投生母胎,. q+ b$ C5 c' v. S! Z
6 d( Z' {. c' B( V
邪恶者堕入地狱,
: O! q+ p4 q$ E+ S: H8 f. Z9 Q, g; {8 S! R
正直之人上生天界,- V! d. ?( Y# l: q  ~, [) U

; M" s. j2 ^/ Y. m) _9 ?! y无烦恼者入般涅盘。
- p- G: y5 J- ^# i3 c/ O1 p4 P  P' u) b2 q; e9 Y7 @
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。), n  D# R/ {0 L  B

$ Q9 O9 D  t. G* m1 V127.0 _  Q7 U/ m# x0 ~* [  m

" T1 T: Z, X( X" E无论是在虚空中、海洋里,* k, W6 ^+ P( x2 h7 s
+ y9 d; K0 Y5 U* }: D
山洞内或世上任何地方,2 l- h7 b) q% z* S$ l* _
: r+ ?( H  V. t! f/ s' W4 G
都无处可令人逃脱恶业的果报。
: A% |/ Y, v+ s6 \" \8 M/ Q
4 B! n3 e7 S2 p+ n128.3 w. G; B) v% b$ D5 |4 r
6 r) [6 A$ _3 p4 K. g
无论是在虚空中、海洋里、
+ I$ Y7 J8 D) l6 w2 h
. s- s2 ]6 o: Z, g8 M山洞内或世上任何地方,
4 t/ @8 f9 ?0 F/ I& \/ v) @
" D* ?- x% P1 R3 ?9 B, K7 [都无处可令人逃脱死亡。
5 `7 w! t& Q$ i+ n% n& j" A- y' J3 k6 T* u0 c0 o4 R
第十:惩罚品
  \+ Z. Y8 J' b. C1 @  L! [- O. U1 V+ l' Q- `2 Q, L
129.0 F. c% y1 ]: B7 {$ U0 g+ d+ y- g
5 d: ?4 K( _8 q7 n" m0 y& d
一切众生都害怕刑罚,0 J$ F# O/ h% I2 T
5 L& {+ r9 S& A
都害怕死亡。, R, K8 x: O% l
: J9 p% f- x* p
推己及人,
/ }9 g9 D" J8 }: ^
7 R) H- }& M6 Y6 U3 U人们不应杀害他人,
" U) v6 W, w6 ]  W* K1 @: Q* g9 g. S" A" i  `! k; h1 a7 L$ Z6 f
或唆使他人杀害生命。$ [( x. T. O1 [3 h! [

' w4 x. g5 P. X" o( u9 {: _* O 
* C) m, l1 ]7 |& l7 H# G' {, D1 ?* u, K! c3 a/ E# J& t, g8 Q
130.
. f/ ]5 j% e. x& E0 q2 T/ G5 ]) T
% f4 H, @/ r: V% ~一切众生都害怕刑罚,6 b0 W0 c/ Q! f* k6 G3 k

) H7 j  t8 h8 h8 G* H5 O/ a都爱惜自己的生命。  p9 Y0 h" Y* Z4 ?
# t# s0 o: O5 R6 q  c3 ~
推己及人,: @* E- h2 u, J/ \& p

0 [8 Q% m% \, R2 C4 Q" z6 H人们不应杀害他人,
* y  d; v  A8 e0 V+ [% b* N5 r
( Z7 d% `* u6 ?: m或唆使他人杀害生命。
2 i: `: |( u* J8 R) P' R: m6 x. N( U# H3 u# q$ d
131.
' @$ [  V* f* m1 e
0 ?+ ^, s! _2 [" A: A- E4 y3 A伤害他人以求己乐者,
! x3 H+ F8 z: c$ {9 o/ T) k6 F6 u! ?* p4 W
来世不得安乐。
3 u# N: C; V1 `* D
4 I9 L) N, P7 H% c. }+ Y2 }+ M ) R. g! O  _7 t) {1 _
# f. h( Y8 f. ~# m/ ~( i( z6 o, S  {
132.
# k1 t7 L! o8 W! x" c+ U6 Q- s/ l5 e) F( N) N
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:30:24 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,- a& g2 ^- ~  ~) ?, K# T7 h7 s

+ @. z) n0 a; I- u: s来世得享安乐。% d! o# W; X$ E) T( j
- Z( z, T/ r  }1 X
133.: X) P# e7 X* z* d

+ |# |) L' S! V莫向任何人粗言恶语,/ a: M' f7 r( J. n! q- @
" \! a% m; t! I3 o6 C0 O* q
受辱骂者将会反击。5 v7 o' Y& }2 r" f1 ]0 T) U) P3 z* X
' y% I6 \2 V; _$ d# H8 Q; ~
愤怒之言的确是苦因,: b6 d7 F7 s) P, e4 `
( A8 N( |/ v& l. e
换来的只是痛击。+ a1 g0 p0 @" L0 x) w- H% v& A

) |3 ?3 Q2 c& `/ z& y9 }! r 
; W, c: a( R& ?+ P9 g; |4 B& b* Z7 ?( Q8 V# i; F+ c9 L; ~
134.
% U( ^$ B! M0 s3 @( {. U# T; s1 B4 Z3 ?4 M
若你能保持沉默平静,* K5 k* A8 e; b* y$ a
0 V) p9 G1 m% E0 _- n. I' E6 U: [! p
向一只破裂之鼓不再声响,
3 e8 E+ B1 b, v0 t; O5 B: u/ t, r9 Z( X, |. y* H
你肯定会证悟涅盘,7 d1 n* C- G+ C

2 l' c9 g/ G. D1 g; N* ]" R不再存有愤怒。6 g# W0 b3 w# T
7 Y# {5 g( }8 F; ?
135.
0 s7 o* k% w1 s2 A
  `5 b! o2 K+ o如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
* @9 f6 g# Y6 t! }& ]
9 k  g3 G6 }/ \% S! f老与死亦在驱逐着众生的寿命。
" N8 c8 S: s4 k, k) S" p& q; {: \/ ~+ D# x
136.* c% _% @+ y. O) X' A: [

% }- G/ _; e: S愚人造恶时不知其恶,
. g; s6 R3 Y& i' c3 V( ~2 M% J5 ]; B' P, P, y( F
然而他却因自己的恶业而受苦,2 {6 z6 i9 I% v9 I0 p
# c2 n$ H# k7 r+ {0 D
如同被火焚烧的人。
. T6 C" N/ F# _- M8 @6 V& h; l: }# y+ ~/ [4 n# y: F8 |4 z: m" ?; F* m
137.
1 \* [5 b* ^( A
9 E: ]! c1 f, D, r. n4 `' D若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:
# A8 c5 D5 x2 G( D( k% ~, O$ N: Z9 [3 _( }# X! \9 r
138-140.# f4 z& e8 X! f8 O# Q1 C+ C' z

- T! X* T) }2 I* W% P! t他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。
, `  r: k( O8 u* U# n
$ L' l6 u' U# k1 q) n% S, G141.
) |6 V1 ?4 G- e
5 I  q1 }' O  w! Y不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。
& S* W& F: K: w/ h! e  D0 s5 L3 `5 e6 S6 O3 M& l8 g5 _- C) J& ^
142.. q" p9 E* q; n
) M& G$ w5 f3 f
虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。
$ K0 E- {: t! F3 {# V/ U/ G; P4 w. W, D4 Z
(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)  i/ \+ Z% e5 K: P

) a% s# |0 l. v4 G143.4 n" o) i) Z0 p# Z
! m7 L2 E. o8 Q$ T* l
在这世上,) g3 X4 u* p3 E# r

2 T2 \/ J2 `2 Z8 p$ d由于羞于为恶而自制者是稀有的,
% B: s5 c# I3 N. [  {
3 k9 |: x9 s1 ^6 X( ~他保持警觉及不造令人指责之事,0 N4 M2 m, w4 S! M4 F

' I0 j# ~/ z3 b% _' |+ _如良马不会作出受到鞭打的导因。
# u9 R" d/ @+ r/ O$ P' I
' P2 U: h2 ^- Z4 d' l$ y & ?) ?* N9 J& h5 D5 T; q& n+ H) m! ]

& P3 u( T7 `  o! @9 e+ ~& g( e144.' {( ?0 Y. _3 r* D

0 q* \& p% L2 {如良马受到鞭策,
0 o, Z. l2 U4 W" {, @3 h/ u$ A- V8 [3 I3 z: [
人们应精进及对生死轮回感到悚惧。
3 @/ W1 m' P5 w+ X% @9 v2 m; w" M/ N6 P; v- `: n- v
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。
' ~% Z) J, B$ w" _8 a& X3 ^; B$ ]5 a0 z( R! I9 s' Q
(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
  o0 h5 b2 F! S
. D% P- G1 i+ N; i( N145.4 C- j* {4 `( X7 z+ F: t8 M# z
- p, ?( j( h: ^' l7 }' }
治水者疏导水,) _& i, z% z5 o5 n4 ], f

5 Q* R: ?( m; i: K% O5 b矢师矫正箭,
$ B' p; O( t. d+ C: U+ Q% S  T
3 {" C5 q9 b% y1 F  p木匠修饰木,
7 a4 j" W! O: v2 H; U" q' D! A' o: }8 W% p+ U- j. U
善行者制伏自己。
4 }8 s6 r5 }- Q  D6 }4 R' t- {8 p
2 E- G: q) q, `* M# g  t第十一:老品7 I7 U) _6 c5 Y2 o! Z* b
1 ?7 f. A: C* c; J6 V
146.4 c2 N' K! P( d$ D, Z3 u* S

+ p  v' |& ?6 m# u# ](世间)常在烧,
, x& D( R- |9 q1 Y/ Q% k2 i+ {$ J) S% P5 ~& ~
为何还有欢笑?0 W5 l' H# ~9 a+ p

5 i; i3 @+ E; ~! G' Q9 ], k  M为何还有喜悦?5 K. W$ x9 x5 v" k
7 h: i- `# d5 A; O. A: Y! w
当被黑暗覆蔽时,% x8 O& a# L! ^0 z5 _: U

, n3 @6 r2 x8 ]4 N. s, s; k为何不寻求明灯?
( ~% B: ~( c7 L. X( B, r8 S8 g
+ S; p( ]1 r+ p1 L- m5 D% z147.
/ z. g* N- H& S2 J* I( I- x8 {" }( m! t, t9 T7 }: X( `) w2 u* h' }
看这被装饰的身体,
7 x7 l3 s0 r8 _6 K% r& A$ g
( S4 _1 V" [' z: }. U它是一堆的疮痍,
( L& X, T/ f* s2 x$ \6 C7 J
  M" F0 r  R+ P. I( t由(骨头)所支持,
: i- H$ X# z1 A& F( O# j: o6 A& R7 Z3 ]
多病与拥有许多(欲)念。; ?" j. v1 D  x5 [7 r6 }- _3 {
/ o8 r9 Y) A2 h! d1 N
此身的确不坚固及不能常存。6 R7 g! R/ p6 t* q& x1 e$ Y

8 L# `% X5 B6 n! b. ?148.
8 O9 v- f/ H3 J& p% X' L, K- G8 k
1 h9 c% u, V7 H5 Q6 ~这身体随着年纪衰老,
' Q3 n( _8 b; A0 z" g! t4 p) D: `
; r( I5 I' u) |; C9 ~9 Y它是一窠的疾病,易坏的。
: n9 H- P* }* }% g& w" b6 F' w3 M6 |3 O: G/ ?/ _& ^* _2 Y
当这恶臭的污秽体分解时,
" ]  r2 ^" }; h) r5 D9 f
4 C$ h' i- G4 |6 u1 \生命真的结束于死亡。
  z7 t# a  F5 H  g* N6 Z7 s3 ?- x& ~! F5 C1 p) V
149.
- \; r; w4 C0 w1 c. N2 X6 _- |
0 G  w, v! D3 K" Q- i( c这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?
8 u! X: A7 M# j; t# A, s1 l
3 S9 T* O; d- A  w' w# }  P150.
7 d0 W/ K2 \( H1 ]# J- g" b8 k! a" n
此城(身)以骨建成,
1 R, ]4 e: F7 V- g
! a0 n5 p: s$ i, m$ b再以血肉包装;; b' i2 Q; Q+ R( ?- Q. {

# n5 G1 u8 K! [; Y内里藏着老、死、我慢与贬抑。8 T6 R' b! ]* v7 K$ L0 g
  H3 G# \% L+ T/ l1 c! E
151.
7 C# g3 g9 z# |" B5 @0 @3 N3 ^+ Q+ g5 L, M0 r3 [8 }
装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,
( T9 ]! J  m" k  O: X# b' ^/ O, B% ^
人体也是一样会变得衰老,, b* l' v* D1 i1 }' x

. b& J8 @  \+ ?7 M3 h+ [) f; L然而善人之法不会老化。; A) Q3 \* z* h+ P# y# e9 n
, i1 {5 {) Q8 |* ?. H
众善人如此互相说示。% h8 {1 ^9 z2 X7 \

. z4 W* Z% G0 O# q(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)
1 b; H; Q' [$ b6 _: _+ L0 e- Z4 _
# h: O. R5 W# r8 O. n/ k9 S# t3 \# m152.
3 Z6 m6 p6 y2 @2 T* u6 i
' r4 c2 `# o6 y: Y6 Q! o5 p: k这少闻之人如牡牛般长大,2 o4 s; f* z; F& {, U

" Q* Q0 L5 q* v5 W( O! x2 q只增长肌肉,不增长智慧。
7 O9 B# y# x6 O0 i# @( m( l, e6 f, i6 S, e: [# f  q& @- j
153.6 U* Z; ^5 q! G4 _
2 N- L/ |  Q. s; e4 X, I
多世以来我在娑婆世界里漂流," ~, D2 V4 `* q/ D

1 H! g9 w: K: b7 e6 }找却找不到造屋者。
6 l$ O9 P9 r8 B& F
+ V* ]- R# j  y) W; I: N. J生而复生的确真苦。, E; A& x$ `1 n* C, @! E
. r! a9 b" F# m; Q
 
% E4 `/ w1 z6 {
: d3 C! F5 @% z  h: ?2 x$ L154.8 J" |, a- _$ u8 p7 H" m% i. ?

8 m0 W9 ]8 y2 |噢,造屋者,我看到你了。
. `' Z3 C( Y& ]- \/ T
4 T- l5 Z5 M& Z; ?: h你将无法再造屋。
3 j1 l- \! U8 e+ k+ u/ L0 {: J0 m
你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。7 n9 A9 u" \* \# C: q! N4 C

! M' H' J$ m' T8 T我的心已证得无为,已灭尽渴爱。
  W4 {0 q: d; }1 p; `. P# P" Y0 m$ b6 G# k  h( L
(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)
  J4 ^3 A1 \1 D& M) f$ j7 z$ {% g: T1 W9 Z' ^' _& B
155.$ \8 t- r& }% ~( w) d% c

9 G( z2 E. e" G5 {" k: Z; |他们少壮时不修梵行,# M$ ~3 s6 O) R

8 v+ q' q, [1 K( M也不赚取财富;5 x1 x+ Q' i4 c

, T) a; @( F2 t1 Z! D4 a0 V$ ~他们沮丧地浪费了生命,+ N3 P* R  h* M6 W

* z/ l; a1 m6 F* ]3 I: {如同在无鱼的干池里的老鹭。
! d7 [" C2 q% C1 o! L0 U+ T2 @, d# o1 e
$ o+ M1 j: Y( u8 L1 Z! \ 9 T6 ]- k4 o; E# c& C$ @
3 I( s! f; h1 f8 b' u$ J( w
156.
" a$ x. p4 `' B* m  `& w2 f; l! `" R  W2 w1 e7 B4 D) H7 N/ K) B" G
他们少壮时不修梵行,
9 k/ v% I6 ^6 I: ]2 ^- }" I: q! \% c& K2 E2 @0 G
也不赚取财富;
6 }& l% ]  N7 H2 j8 l2 w$ }) n( N1 g# i% ~
% e* D# d5 h7 _$ i' e" B( T如已损坏的弓般无助地躺着,
; B, @8 G- @2 B! z! [9 s& ~9 s8 C/ I& F% x
悲叹着种种的过去。
8 [) Z4 D6 C0 _! C$ y" e0 m' Q8 |9 ?  B# }' J
第十二:自品
2 T( {% h- o- B5 Z' f; [1 e) [' {
157.
7 C) i% v" [3 H- w2 }3 {. [& t. H4 t) ^) |* V! m8 ^! `
若人懂得爱惜自身,+ r" n  o/ B: G: m+ G, k
; w: J& d7 l. U8 K( w
他应当好好地保护自己。( ^! `& y$ K7 w

8 m3 J1 K6 q$ M在(生命)三个阶段的任何阶段里,  x! f* h# g2 h* i5 ~
' u8 Y3 }% p% }, l; z' B
智者应保持(对邪恶)的警觉。
/ I" @% t' o$ Q- k8 P4 ^8 E3 M  ?+ G( x' _' Q
158.
6 n0 [! o  \* K
. Q' h7 g# \$ j% Q人们应自己先修好善法,# l3 ]- ?  j0 p0 h4 x( z' p  w

" }2 d% w! Y( z$ @" C然后才可教导他人。# B: {9 E5 p& ]( G* W4 K: G

8 K7 a3 T! k- e# h# s此等智者不会有烦恼。, j5 u5 \0 n: o6 p; u& [9 `! R
0 }/ x  y- g* V1 K; c- G2 W2 j1 R
159.
# U5 n9 ]+ L* q4 c" a7 U/ e, y# N( }, h
自己所作的应如自己所教的;" k! N0 f. W2 c- q3 j2 T
' t4 k( z/ J. q2 J6 g: X( R% i
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。
. ?7 |% l; w6 I  n# z& t0 A, F3 R% L& \  Y% }4 h
制伏自己的确是很困难的。
) Y% ^* @1 h% J9 Q& ~2 {4 l
' r7 F( ?- O3 T& K( |160./ \$ _, x9 ?& V+ J3 v
! D! `9 v# [: E! |% P3 S/ E8 R
自己的确是自己的依归,
  T+ d! I8 U( ^/ l  U! r; Q
- C$ ]/ s' N. D7 y2 f4 p他人怎能作为自己的依归?
0 N6 V  f2 [/ q
1 \" w; v0 y0 d0 o( e' n制伏自己之后,
* N% y7 y- t6 A3 y# F9 M3 f- v5 p0 T; m9 ^! K+ \) R8 C# z0 U% M
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。6 P' j) C. ?$ q: w
3 E* Y# R4 z6 n2 `6 P4 ~
161.$ u7 _- {  R5 U# x& U

+ L$ K+ ~3 d5 t# s3 j自己所造之恶,  P0 Z( ^2 [8 l* @8 n( G" U

% P1 Q+ x# O6 P. w+ w$ B' Q% J由自己所生,由自己造成,
% P- e- J" h& z) k( |3 m; X5 z; {+ m( q. w0 F, s$ I% \
它摧毁了愚人,& X8 h# q/ h7 g8 }3 R
/ B" {$ k, {9 O
如同金刚粉碎了宝石。% P! w' X) u2 }% _6 z
# \' z% _  Z& [5 Z5 @
162.6 O$ t( V4 [$ h1 ?0 V" d" h' g+ e
; G- V, S; g. F! b/ e% j
如同蔓藤缠住娑罗树,! E' T' _% }, \2 ?) O! W- W" \

0 q2 N( C, i/ S& ^. T$ p" ~! @无德者为自身所作的,
; H3 |! l4 C3 z8 R5 T5 L+ C7 g+ r& s, r, w3 d. h3 g
正是其敌所愿的。' d- \! Z, D; a9 l
+ m) G" M  o. f6 _6 S( F
163.
8 s/ T1 T- `, w. c. x) A$ j9 A2 P  C3 m
要做对自己有害的恶事是很容易的,2 T" A; s- Z4 b, L& }, D

% U# C  y% W" \- y0 B4 C9 R, u真正最难做的是对自己有益的善事。
: l2 T' v. d4 y9 c$ v8 D. Y; k/ Z' _$ d  w# C4 N
164.  @1 g8 u( i# `5 B

, a' V2 e: F/ H; \2 F6 U% |持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。
% @- M$ Z/ E" k5 p2 Z/ d3 d- M! N! r+ |' u4 r( p- _/ U& F2 y5 y
165.5 X2 D# J9 \" k8 [

: s  e' M8 L  T4 @6 U只有自己才能造恶,
0 o" I& Z, X( [! G# O; b& v2 {! K) O3 v
自己才能污染自己;+ Q; ~) B9 z0 g
0 X9 b5 t/ ^2 U7 H9 J
只有自己才能不造恶,1 F1 G. ~1 m+ U" H- \# x

9 {& H) t" D+ a8 D( C自己才能清净自己。% N5 z8 D9 H+ b) H. ?3 q5 h! E7 F

% d! p: |) q3 G净与不净只看自己,9 |, Z% j+ y- J) C: d0 q% X
# G9 K) B3 _0 {" G% k# N
无人能够清净他人。
; V( g( z* M6 o, c- z6 L# p& X. E) q2 `" ~/ S; j4 J3 \$ Y2 G/ g
166.8 |4 N* m: C0 N- E6 o6 u2 j
2 c& t: F: t2 A$ F4 V
无论利益他人的事有多重大,
+ i, ?7 a& r& v9 o+ H- E
$ k* R8 x+ V( t% M8 R也莫忽视了自身的利益;
, E: w% ]! p1 F! x' Q1 G
3 k8 l" @' |/ `. O8 ^$ Y清楚地知道了自身的利益,5 L5 p4 m( L& a# \* Q

0 N- r  w( `+ ]: }- ^/ [5 A他应当尽全力获取它。: j1 |1 q: \3 I, K7 q4 w$ K
0 f- _6 k8 c% H# @: ~# P
(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)
1 h7 l; f2 V( S7 \* K/ b$ ]+ E
+ _4 j8 K& }  j) E- V$ u, U第十三:世间品$ F$ Q- x  Y8 f7 F+ M" Q8 b3 R  {
0 n% O9 [' V8 Z* g+ w% V; r
167.
0 W/ z( T( i- R7 ]$ {/ T& N! E6 Z' G5 q9 C( y
莫作卑劣事,莫怠惰过活,
* l1 u5 ~* H9 U8 N, S6 G, i  N- z  e
莫执持邪见,莫延长世界。
" I/ I+ [1 E; y9 r: d. @0 b
4 \2 {+ l" Q/ |; e& T(注:在此世界是指生死轮回。)
/ m! C4 n7 X! ~- B! y* E; x. p( U7 a6 f4 f4 N! J! ]
168.8 b2 C& [/ Q! u5 q- y8 A6 Z6 ^
; L2 V. |: t- H) v8 q8 x6 q
莫懒于执行(托钵的)责任,( S0 Y* r% X% f; a' Z. {& Y

9 O+ ~& g" ^4 D3 s应细心地奉行此善行。$ M- O! r" h- Z. P, ^2 V
5 g: T' C/ s* S, x  @2 t6 j% p
实践此善行的人,
% M- a5 c2 ^4 D9 b) D% J
) O5 ~0 D) W. u) q! `今生来世皆安乐。
8 f/ f0 X& K+ Y; ^- U3 y7 r' k
. }5 M; I% |, X. B5 b 
$ h. @, i3 D4 P0 i* z3 l2 }+ F6 X2 B! s# U: o
169.8 n9 m! L( U1 A( m/ G* ]

8 K6 `3 D) ~/ Y6 k) F0 b应细心地奉行(托钵的)责任,3 |, r+ t( V5 r' V! d. K6 r

& a+ `  Q/ \; _# W9 e莫跟随恶行(即不托钵)。" L+ ~' t. C0 J3 Y/ K, s
8 ]" I4 {+ Q+ `$ B4 p% t
实践此善行的人,, F/ D5 @1 Y' ?# e; @( F" h! _
  J) ?, Z& m6 P) o6 h
今生来世皆安乐。
  M+ P: d# j3 z: g% q* q2 ?& Q% k
170.& u6 W- c4 ^- W. R5 M$ e
- b" l# O! X( k9 Z
若人能有如看待水泡,
5 h( G( `; x! D& x. Z( U# P, i4 e% x/ V
或看待海市蜃楼般,
8 g- Z( k' `7 \' L- N3 V0 i/ i. B3 R1 J/ o6 p
来看待这世界(即五蕴),2 C0 t, f  h9 s  K$ r: @" w

# S# e. H3 z( L8 I那么,死亡之王就看不到他了。
: V8 P' c2 ?+ H* h% o0 n: H# ?( R2 l- g% x4 _
171.8 ]9 p0 z: f! G0 g$ j
1 a: |7 q8 F' v1 Z3 s0 x4 B
来吧,看看这世界(即五蕴)。
; `6 v: ?% @7 z4 N' O+ z
9 `) S( g& m0 f; u$ p! w它像华丽的皇家马车;; v) C: i# A% d. i/ s( {, }( {2 y

+ u4 ]* W& h% G2 n, k; d愚人沉湎其中,
& u' S1 ]6 R; V; R, Y# A  K; t* \2 V9 H' U: q+ o, Y7 M
但智者毫不执著于它。6 s0 T* E, e9 f: j% P( `
( |8 e/ \5 d8 s- k  I( ]. y2 R. z
172.' ]% d" O- Z: w3 {

$ r% [' |& v& M# J以前放逸,后来精进的人,) }5 D7 @1 Z) p6 g
; h+ ^( ^* \1 o) C
如无云的明月,照亮这世间。
4 j, v0 @; O8 V; q# v3 j- e% S4 ?+ y& M9 D3 E1 T% C* j: Z
173.; o* ^+ p$ o. ]- P$ D) |$ f& p

+ t* j( N; J4 |( [以善扑灭了旧恶之人," [7 ^; P# V2 u2 f! @6 `; t( {4 V
* r6 l4 Y' r. }! c) U. l/ u& Z, v" i
如无云的明月,照亮这世间。: _% R+ F) Q  \

! ?  p8 Y3 f8 d! [7 ~- ?(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。): q! r$ r) D1 V8 s& z7 k) S
, m  Y2 J1 g% z& l
174.! {4 R. L: a+ ~# }
/ H3 o5 l6 C9 l4 D- o% T3 q
这世界是黑暗的,* q# R: j) K+ V
* p( I% b0 K1 j% p' H$ F, _
在此中能(以观智)洞察之人很少。
0 `! U$ {9 j6 A6 q5 H2 I/ ?% ^" b% O
就像只有少数的鸟能逃脱罗网,2 n7 Z- D% v1 a
: M2 _% ]( l2 c- ]5 _" K
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。6 p! Z' T8 |1 L6 e! N1 F

! W+ g2 }& N8 m. F4 g! `. U- E8 c175.
/ S" O3 l* A5 c8 f4 t1 E# j1 V8 M% T* R  d& P- F. s5 B5 }: _
天鹅在天空中飞翔,
, ^* b2 I3 h* h6 g7 z% u
7 S! f0 N" l8 o9 I% h1 e- p有神通者在虚空中飞行;
6 k. A7 p: k: f% d7 D# g8 E3 n) c$ h  b0 L
智者在战胜魔王与魔军之后,: E9 z  U: o( ], ], i. \

2 y0 l8 z; L0 r+ A2 ?* |脱离了这世间(即证得涅盘)。- O. m( Y6 r# Z  n3 S
8 ]4 \2 x, h3 _
176.! G3 w1 B2 {3 z1 Q/ E# O9 X2 N

: A# Y1 e8 `1 ^违犯一种法,
' ]" N& }- t' {# ^
8 M8 L. ]* w9 {( d% I+ d8 W5 H+ ^9 {说妄语及漠视来世者,
0 P8 V" H3 q: C( ~# I+ e
* O7 c+ ~8 k. a0 ~: ~' E) D是无恶不可为的。( c% x/ H  t% \1 z) I5 t
+ i/ D1 L  f1 S
(注:一种法是指真实。). Q0 W5 n1 n' D0 S

! [( L& d: `& B3 f6 v/ t1 x177.
3 a# M; A; A% K% A5 ~1 d8 p# i5 C) o8 r; l9 N1 w+ a, [
诚然,
( p; `' U3 k: C/ ^
' ?+ I" w7 ^5 \; u6 N, h吝啬的人不会上生天界,, C! r% Y5 I' Y9 g1 B+ g

8 G/ S$ L( u! l愚人不会赞叹布施;# S7 a- \, W* j+ U+ m
4 j- W/ H4 V9 B0 r
然而智者随喜布施,
8 h$ H2 k' b' Q5 N! P0 L/ l/ Y% a8 z: X
因此来世获得安乐。" B! h0 u/ J4 p5 k# j: b. x9 x

+ s6 Q% j( f% j$ O2 n  D178.( h( r. Z" L1 l- W
( R2 h2 Q' A$ ~: u* `; \* _
成为统治这大地唯一的大王,2 c  ?, F  V6 Z: g$ o7 y- H  G

0 Z% `! u9 |! ?8 a或上生天界,或统治全宇宙,8 ~, e8 A% s9 T5 L2 T& c# O" w0 K
5 @1 I; U( J# S6 a8 _4 b9 N
都远远比不上证悟须陀洹果。
! B' r& y+ y$ N; j- S" l
4 d( O) w5 T0 c; M- n' g第十四:佛陀品
6 U: r: P' u4 _( y/ G1 E% m
& T7 W4 z" b! c( L3 G179.$ z/ @) _* K  O

2 U  [, I  u" Y& E0 V佛陀的胜利是圆满的,
, [8 z. Z0 f  K* r2 ^! U* A) n) ?7 A1 t& c& w' N( |1 h0 {  w3 R4 M7 r% b
再无世间的烦恼可生起。3 g  r) R) g) D3 G# j
4 _' V+ F9 n# [; g4 {" [; V$ @
智慧无边的佛陀是超越道的,( {6 w# D6 g& [, A, V

) s. a& ?" a1 D4 c你能以何道引诱他?
$ s, g' Q4 L. g  q0 K: x4 W. v4 e4 P# H1 v+ \
 8 }& P# N# `+ g2 A3 B6 i: i( {( {$ G

' {% i  \2 ?1 n0 J- g# G180.2 N/ m) `1 C0 F$ [
5 U7 S1 z' b; F7 v
再也没有罗网般的渴爱
% ]" A* i6 j. ]) z4 `. n
! ~1 ^6 P. `  T6 M& F2 f
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:31:20 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。; A4 H9 H" M( s* Z4 |( K3 c( N
8 o- ]. p$ s* Z8 l2 T) L6 ]
智慧无边的佛陀是超越道的,
0 h! i9 W7 P5 n3 \; ^' N" e7 r) s
, D1 V8 Y1 u* h你能以何道引诱他?  s" i" T+ G2 ^. l. d  l) r
$ I4 a6 |3 [8 H* L
(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)
9 @5 C! O, }, O
1 e2 j5 e0 t' g# X6 n181.
% B1 F$ o0 e+ @* A/ ]+ o
8 N3 I. J# g2 U- V7 J智者投入禅修中,3 }: B+ N, k( t3 L* u7 C; y4 }

# }% B' B) M% G: M$ X( F乐于出离之寂静(即涅盘)。
" k) b% P/ ~) _1 q) y- I; P; ~
: A  h7 ^& z$ g( k- t0 R8 _, _0 y持有正念正觉者,
! J( {/ \0 N2 Y: Y
! b- O2 C5 e, M, g2 A甚至天神也敬爱。
, f3 r  t5 Q" y! Z! I1 Q  E- Q& W4 C2 `0 Q' y
182.
# d' n) f+ N; ^8 A: [  X0 h% w% Q0 d1 A) }/ W! U
甚难获得此人身,' X3 [% K: d- Q7 [  e7 v
; |$ Z6 g. l. `/ ?! o
有死生命真难过,4 Q* f' `, o: L$ X

  y. l. {2 h1 B0 @' h+ f3 f1 j5 v欲听正法真是难,+ G, l# g5 j  C7 o5 [+ b

2 H% S/ O# o6 u/ @' H甚难会有佛出世。
5 g! ]+ r" \9 u  l/ s, w6 {
6 @$ u9 [: P5 A) n" @183.
9 l5 Z% N' }9 b/ P2 c& i8 [
4 |, z' V4 S; ~: V. a! c不造一切恶,实行一切善,
6 c: A6 U+ W5 j) e; _
0 R7 e# D% ?5 D/ h/ \+ {及清净自心,是诸佛所教。
' q' c3 K7 \' \0 _" k1 a" p7 |, ~+ w
& I2 B" L& i& K# F# a3 e 
3 w3 }" S) W' S
5 \# H& g1 D+ l6 W( Y; H  d* w" i# p184.
8 Q! j# t8 P/ x+ B( }1 k
3 k4 ^. ]- a9 q$ Q+ @诸佛说:. F' f4 `, P* V  C5 z0 w3 D! ]/ I

( Y2 v3 u5 h) J2 d“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”
: \0 _' c- v0 i; |" l' S  {3 _1 j$ o/ V2 H
出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。
' z$ R9 W) c* n9 ~4 S$ M
7 B6 o4 ~0 x6 f. b 
) A  J. P6 b( j; {9 L* y* ]
9 y: B8 C; v; t2 \185.
5 [, |$ x8 w5 b! l
" B  b3 N; R* Y莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、
" {5 e: k/ Q. g0 }  v, O( R  S; g+ G7 h% n' V: I2 y% B5 b, k
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。8 C8 |5 l9 m+ i+ ?7 `

5 J* R/ d) J; C5 Z(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
/ u: Q7 c$ n) t& h& ^: T
! }1 t4 k; z) Q8 k(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
: w. g+ `2 s! |; e
* @% ^/ k6 K2 x- u186-187.' \% o# P2 Y7 p7 V$ G& A

% z, ?& t. _8 R( g即使天降金币雨,欲念也不会满足。8 u9 M$ h% f7 z2 V+ d) N

' n* s& \7 H7 v( q3 S0 ^欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。/ z! d. N8 n1 Q/ u4 ?
5 A, d& r9 p0 M0 M. O1 k
如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。* U6 o% ^. D- w; U4 }8 N7 F
+ t- R- X2 O1 N2 q/ R1 Y
188.2 f$ p2 n3 H( }+ a* ^* j; f( U7 v
5 R9 ~! @+ d6 S: p
当面对怖畏时,
0 }  W+ I4 [; p  v
; |9 |8 B# \! o% Q# |/ C9 q: z7 R人们寻求种种归依处:
/ N8 ^+ L9 N5 c& J8 b3 U4 r% k( a, c) S  F/ ?/ C
高山、森林、公园、树木与寺院。
; o  U0 r  ]& \% x1 x6 F& L6 G2 h
$ a% L" D  @+ ^; B3 D2 I189.
/ E3 c# r' D/ n# X
  D+ D# [, i8 n5 ]但这些都不是平安的归依处,& z5 D2 W  j$ ~- A

! n, \! M' G( v& U' N& ]不是最上的归依处。$ ]: `+ l; y9 W% D9 x% u

8 q' v5 w0 ?/ z% M3 ?* }3 {人们不能依此归依处而解脱一切苦。9 y1 q4 J9 x7 i( O* F7 s
  u0 ^) g% O3 y" x: f5 z; r# x. m
190-191.
" t- F+ b5 a* L" W3 S2 }" m' A5 V- J$ `! W
归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,. Q" x. `5 n( v6 M* f: i

( O1 s% w6 I% v2 }; `7 N8 X即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。
3 b0 C2 q0 @, ^  \
! @  Y  k8 Y, Z: m* B192.9 Y1 X/ C" Z7 h
* y8 j' M3 C- a. \! y+ V, n
诚然,这是平安的归依处,
$ X% h" r2 z' Y- ?. ^4 ?) H+ k8 O
' y& k+ K! Q5 [" I2 ^6 \. m8 C* a% m是最上的归依处。
+ X, o& k4 Y5 i7 Z) T3 O5 t  C8 S, l3 S$ h
依此归依处,人们得以解脱一切苦。. V( P& o- j3 U7 c6 q0 p5 ]6 c

! p8 ]- z! O- K193.: e9 P! P1 e8 k3 o3 P# u  A
& o( a4 m) [4 t9 m! x* e' v- M2 I
最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。) T8 I1 s4 M% m
! |6 y* D9 {  B6 `+ Q- O" F
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。
) M% ~! r$ ?  }
* O% l- q! [$ D8 J9 f; }1 F(注:最圣洁者是指佛陀。)
4 n" j" d7 S5 C2 K9 n2 j9 U& ]; h2 V; i- s% J' D) A
194.) B- I, d! S0 ?* a* |. }7 R" M
1 p) j' q1 |+ q* X
诸佛的出世令人喜悦,9 ?6 w0 X) v3 }( a1 o3 q0 @
$ n9 w, B$ w0 v: U
正法的宣说令人喜悦,
: v. {0 c2 z" f- m1 J4 u0 p  o! E7 [7 f1 \. ]  p1 R% [5 ^: C" c) l
僧伽的和合令人喜悦,
  t! J0 v6 c5 O% _7 ~4 J% v2 R
% Q3 J# L  f4 y6 ^. Q, c* {8 v和合者之行令人喜悦。& E9 o3 w7 p% F; p. g5 h% c
% \  l) Q! E* G; G. J
195.
7 _6 A# @+ K7 t- Y6 o* y: n! y! a  Q/ w
他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。* d$ o* u: X% I

' q4 \3 K1 Q9 S! |, T. |, L  x196.  g. f( r4 `6 ~4 s' c; G7 }
7 T: {0 @  D+ D4 \; K9 z% \$ @1 X
此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,
) ~4 ^. s2 V: q" O* n" g$ O8 z- I" ^0 _3 |' z9 T
是无人能够计量的。
' g7 Q4 J5 _7 c2 E+ f: @4 p4 I( V( F! H: w- p: c
第十五:乐品3 S# T  o3 i) E! r# D! }/ z; d9 c% ^
4 F9 U2 X$ |$ }/ d6 ^1 x" y( r
197.: n8 z) r7 @+ T7 Z2 c

7 A0 F& v5 Z$ [- {% ]' S" Q+ C我们的确很安乐地活着。
3 c5 Q9 E% w! `3 _: ^1 g1 I: |( N- s, I& k5 G% ^; ]
在众怨恨之中,7 A! L! X4 S7 H5 |, S1 s; f
$ \3 C, Z; H; F! h( N. S
我们无怨无恨;8 v! |6 @1 y: S% \
' o5 V8 X- L& p" h2 T
在众怨恨者中,
- l. P3 U) E0 G: m2 u! x4 _/ f! z7 ~, ]# h, H% ]3 A
我们住于无怨无恨。+ a% K4 A+ p& f/ J, O
6 a1 H& O. t" L4 o- I) }
198./ [& {: f- g/ A: m1 x

& L" r7 T1 b8 Z4 Z* U( C- |我们的确很安乐地活着。9 A& p8 y" T% N* A
: h; f+ Z9 r, {9 H1 z- M1 a
在众病之中,
" {$ _1 o# t4 H2 A
" [$ \# [$ y# c& |9 M% B我们无病患;
" \. p7 O' q$ K* d: {2 E% Z
5 T  u' T/ N' B( {$ A在众病患者中,
: f! `# j2 T3 V5 \
5 Q% c! x# Z3 d! x& `+ K4 _我们住于无病。' L2 X+ e& i- Z# ?/ M

. K+ J& A% h" b% L7 j7 Q, m# V199.; `* y* H0 f# Y# h4 Y% q

7 U- K5 ]) S" E/ g  W1 q# i; C7 I+ q我们的确很安乐地活着。
  T6 f0 f$ l" `7 i& ~' I) M5 x7 W  ^- O3 V! o4 s
在众贪欲之中,
1 G- d, e5 l( \/ o5 G0 a+ E  ?: C' I* f* s- U
我们无贪无欲;2 X, v- i" G. j% _; r0 a( _
# F  f. x3 t" I8 T, y
在众贪欲者之中,1 M/ `+ L) z0 b: ^4 o5 K
1 p2 I8 o! o4 d
我们住于无贪无欲。
' d( J6 P: P3 H/ a* |
" o4 e" W( K: L- Q! d(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)# P, p% E' A0 m' ^5 j# o
8 r9 {' i1 ?4 R, g/ _1 b
200.
0 {$ F! q0 @/ q8 S/ {3 ], c# v
5 {2 J3 P( U, \) M8 d: v我们的确很安乐地活着,: K: p. |( `4 q! [& m5 {

) m6 u1 A3 j+ k, D; d无忧无虑地活着。
! N3 U9 V' \: H8 n4 m0 P) h7 N, p5 E+ Z" x/ a
如同光音天的梵天神般,
- W" H& W/ T* U) Y9 ^" P1 J4 ~$ z6 v6 |- v$ w' j6 w/ l1 l
我们以喜悦为食。
% c7 K7 P1 ]# g  z: v  C( H  J3 j$ O3 T% F; ^; r5 x) S
(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)) u7 L3 n$ K6 `, H: p# _
6 l( X3 D4 z9 h+ {2 W- z& U! ^. Q  [
201.: x) y$ m; x1 I* E) g8 G
1 i' J6 l! n. R0 P% A$ M$ K
胜利者招来仇敌,
8 @' x7 f4 G* ^* ?; O' {9 x  v# }# x, N  D, G5 T
战败者活在苦恼里;: L1 T, ?( @. v' v1 Y/ d
* ?8 u, E: o2 H2 W6 ?. q& G3 Z; a/ d2 b  y
舍弃胜败的寂静者,$ x6 }0 {  N6 _$ r- E

7 E! q6 o3 Y4 X9 a2 ~4 ^. ^" p得以安乐地过活。! @' K6 O( s3 J( ~! K
  ~4 |* h/ @3 ?1 t# U' c" E: S
(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)
' C0 x5 ~% z, F* A" F$ N% D* _* _9 |" [6 ?4 J" Z8 v! I/ a9 u$ a, k* b
202.# [7 F0 d' r4 s' W" P
- p0 ^- D8 M& u6 o3 L% t; V
无火可比贪欲,  Q$ [2 b: @3 j% q* i

' {) m# O' N, G, k无恶可比嗔恨,2 {! M2 n, v; f% @: A
% ~2 [/ \5 z3 L$ X
无苦可比五蕴,
6 B0 O2 T& L8 \8 c
) a7 V0 X9 }0 D3 o* O. j无乐可比寂静。
- w9 u' |0 ]+ h* i4 {0 q( j; r
(注:寂静即是涅盘。)! J7 a# T9 }6 r8 N% b
! a3 p' p& ^2 ?+ ~
203.9 r2 N8 t& F, e1 @

2 E9 W) v( W6 n9 z饥饿是最大的疾病,. X6 j, D8 R! L7 K0 X
% B; w+ p2 \8 x9 P
诸行则是最苦。* K  _- H% k- \8 T' Z
' Q* e* k! G& G5 d
智者如实知见它们后,6 g8 \4 t) |* w0 d, l6 |
& g3 z+ _; }& b, b5 P
得证至乐的涅盘。6 N, g# t7 M9 o* B! v+ W! O. V- S
, q! ~1 K2 Q$ p. H0 u7 d5 C
(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
4 b! X' Z, T; m* X* M6 |9 d% @" _
204.# d  G6 T) B9 z( L

; b3 z* B" T/ x- \健康是最大的利益,
; h$ r/ d( Q9 J6 I
& I& U; |: Q3 i- b: a* o7 v知足是最大的财富,
+ F, s: C9 ?2 y# d
6 k8 b( b# w7 e4 x$ i; A, l. G! _可信任的朋友是最亲的亲人,
0 p: o. f! d1 }' D* d- t  G( g7 g( d) A" I% _
涅盘是至上的寂乐。
" t6 q: Y2 L7 T, `! ~/ a5 R2 o
9 H* e9 }% v4 V( b+ v205.
4 ]+ k! N' m0 l% j8 Z: i  G" [8 L, g" n- E. M0 ?' g. j$ K0 I& f2 w+ Q
得尝独处与寂静之味后,
. ^* K" B0 K7 O7 V$ q; |' A8 x" z) [2 d, n4 c
饮法悦者得以无畏无恶。
- q* O1 W& f7 J( I% o2 j4 r1 Y4 ^8 j- y: E* W0 N4 f4 V
(注:寂静即是涅盘。)
! O! k* v5 @9 a: A' u5 r- @9 B, k( _+ [, E/ n) F# c! U
206.$ T2 H8 ^; M" I4 r  p* R
4 \5 b0 E" Q: j% R$ J
得见圣者是很好的,
5 ]5 p" }$ a4 l7 d
% a# _9 t( k- F% W0 y与他们相处常安乐;1 V  r& F5 v3 V/ k5 l  S
: x& a/ e8 Q4 A9 b& a7 @, X% G
不见愚人亦是常安乐。
1 R1 ^$ G7 ^( _5 R6 ^/ m* i
3 K( A: y5 A: d7 B" c: I. k207.; n4 g5 Y; w% u3 k! B( U
1 }& [, a. W* V( i
与愚人同行者必会长期苦恼。
# L% E' Y# H6 _( F" ]
( S1 V  u: ]- k* ^/ N# h: W与愚人相处常是苦,
$ _% e8 {! i$ z! E/ J2 @
1 Z* C# @, Y- s) d% A9 s$ w7 e如与仇敌共生共活;$ D1 R1 C- ^7 {9 c+ T

1 i; v4 I7 v9 c' A" x8 n与智者相处常是乐,6 i. C$ A* X) [& j/ l2 v2 N
! \+ ]' {; u6 p3 E( y7 \
如与亲人共生共活。; m; D2 b; k  I2 R" J; t
  a* {  w5 a; c; A* B- G. b' q
208.
+ c4 W0 i% a1 q! M9 l) U/ j* s( i, w, f" i9 q% o
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、- Y& I* R2 T4 o. e
9 J; }' V, W( I1 L4 P* r9 r8 |) q
持恒者及尽责的圣者;) k% i; v- _/ p4 Q+ K0 u

5 N; D7 N# H1 c: T  f+ c跟随这样的善智者,& c# }7 E7 |, C. j9 r

- w7 B5 w2 y2 K4 g如同月亮顺着星道而行。* ]; T9 a* C$ Z) S

2 @# h, {& U6 [7 E第十六:喜爱品7 ?6 K& Y7 C# Q' y( M1 y6 k# z

$ r" E$ i% V9 `2 j( n9 v209." ^, J( [! i8 A0 G1 f1 j5 M
0 t; S9 Y% l5 {
做了不该做的," l- m2 ^6 `) F: w% C
" z6 j$ L2 }5 C/ g' i& _
该做的却不做;- }/ I3 J: f1 Q4 |& e- d, z

5 k! }% l; }# e9 z  e* j放弃修行而执取欲乐的人,9 C7 z: W9 @* {  y( W9 @" G5 H
4 t, ~1 N) q4 M0 t8 k& s
将妒嫉精进者的成就。3 z6 `9 P9 k3 ~1 \8 c% w
* D8 B- l4 x$ g2 l+ F) d
210." b6 O/ R6 f7 }" R! U% I
$ H7 b+ L: }& \" u4 U$ r, M% N, ?
莫与亲爱者相处,
  x& k. _% W: [0 C  N- l0 c' z9 L  z9 g' Z3 [/ B
莫与厌恶者相处;/ J% a4 C1 E% p$ }
% I" c9 H% l  X8 M" N- j
不见亲爱者是苦,
0 U5 M+ r9 V' y3 Q4 Y  M& ^: v5 L9 M; \) i! e) C# E( ]
见厌恶者也是苦。/ Y) _# n* @$ D) x) [3 a, r/ m  Z

: ]* |5 M. u7 F( A211.8 f% B& P* _1 d0 n: v4 r

$ L* ]* ~! V7 a7 ~; v因此人们不应执著任何喜爱。: P, }# m$ w' e, q

$ x$ Z1 w7 \$ J9 w1 [1 d' l8 |与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。
9 F1 l* T7 C4 X( z; r4 P% z
( b* h: F  A' g" c4 E8 M212.6 u; M, c3 n/ f

* l  B& u+ T7 ]  a/ A% m由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。
/ |$ R& P! N/ k
, X8 I) f) g9 X; p( Q( e+ e脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
) m& q. i! p5 V' i  p: n- {8 T/ A# J: b2 w, Y7 Q: h
213.$ E2 s* |* W! h2 Y% b( \
! I; |4 n( Q: O; u+ L  [2 N0 Y, C
由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。
1 m# q8 X) P1 b2 O% x& H# k1 R' p; o: k* a  k% c& Q6 {
脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?3 e0 U# {9 Z/ I- n2 J" q0 N0 a
" ~' B$ Q( `8 l$ z$ ^
214.6 Y) ?$ W+ K) t+ m! N9 i- _/ ]
5 b! r  R" O5 B. _) r2 D
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。6 Q7 d! o; e0 L) ]" Z; W( h% h

. k0 @) H5 A2 v3 N  y- h脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?* t. X, \* W" [% k

: f! H, {6 n! h) J! ~& F* }215., ~% H8 I2 O! }; V; `9 L0 I

. s7 ^/ E' D( ^' V; W* s  N. w由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
+ z2 a# m( F  x2 M" b
2 l9 g6 E5 n$ P: c/ d6 u) z脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?8 X: V/ z9 W( g6 e
; v& G& t; b0 h( P$ f0 _1 y# e
216.9 Y: {3 ~9 C! S9 q7 T
0 e5 s$ @2 r* o0 S' w3 U3 ^6 c
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。, S1 b3 v: y* j& g$ \

, c% d3 A. g! `! z' [( p脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
, v0 T# |9 h" o
1 ~7 d+ ^9 ?( m' `217.' V( G# u$ N0 N4 C5 {- J( H
6 @4 D5 ?( C( _; H
具足戒行与智见、
% m7 E2 ]: E$ p/ A+ f4 V0 X+ W4 N- G* r7 \4 |' o, U
住于法、了悟真谛2 j# b5 `* M) h

: Z* T7 V1 p# P/ g  a3 P1 H: {及实行自己的任务者,
, u$ D- a7 N0 M+ L3 [! z
2 r* m' X* D& E- ]5 S( `- |# l为人人所爱。
9 X' a1 ], J" `" C# v
5 @$ Q2 ^/ b4 R, N/ `1 S2 N+ @218.9 Z; L/ D- c' z
0 o! E; C; e! R, ~$ ]
欲求到达超言说(即涅盘),
$ u/ Y7 O/ z2 l
. Y- ?9 H- N' F$ R/ g其心盈满正虑(三果),
' A. _% V1 _  T, _3 q0 Y0 x% k: a8 U! J4 L+ ?6 L: \
及不再执著于欲界的人," y) c7 s% P- i; Q6 V9 W* i- @* W
  u& {2 N& I: z+ g
是为“上流人”。+ c$ ^+ X  g. Q. @" J; P" u
8 l' A2 a0 o4 M6 ?
(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)
: @0 g% ^/ r% X4 s
/ r7 o6 K! V6 r) |. A+ F219." P) _4 Y' e  K# H

& y% I: J+ w8 U/ {2 {; n1 l如长久在异乡之人,
: Q: w9 [9 \% y$ f  {/ k& K9 B& u- ?$ c4 b1 q
从远方平安归来时,
6 [* h0 P9 k9 G5 @& V9 V3 G" r2 n8 ~3 ^7 f5 q3 `0 l% }
其亲友及愿他幸福的人,
8 d0 O+ ]9 g3 K2 e4 Q5 d0 W, m$ u: B& H+ J0 }+ s
都愉快地欢迎他归来。
  J5 W0 Y( w& ^; ^% t* k7 R# m1 I  n( y$ m; s  w( `, z# I
220.
5 \# Z# t- Q: K& p
/ t1 m, I# D) l9 {" Z同样地,
) P! _, L; y; G4 b- F* J9 c: H9 I) U  g4 `& \
在今生行善者去到来世时,6 u9 c1 m! R: ?$ {
) f6 N& B4 g3 o4 z. U
他以前所造的善业会迎接他,
; f$ S' e# W7 X+ o' G& p: s" x# z. M  ^8 Q" w6 x2 |8 p( W
如同亲戚迎接亲爱的人归来。6 B/ Z+ x. w3 c
8 i6 t; C  r* g1 F; T; d' b
第十七:忿怒品$ ?3 b2 G5 w# v7 e8 r0 P

, G$ c( I; J/ n* a2 A221.% P# X+ p5 V# |
& |3 R! e, t- P8 l* r
舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。7 R" N; X0 C/ e" x+ P& Z4 J0 }; S9 i# D9 @
3 F3 r" X$ M( [# ~% W8 y
苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。
6 v  x/ O- A" c6 m4 P5 }* o- ]+ b" D+ Y2 A. _" j
(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)4 c) L. O& f' f0 J. ?. j

3 b. u. K% ?* c. K* v& M; R7 i) }222.* k5 ~; z3 Q0 H. Z0 t2 L! G

" X/ e* q7 q7 t  Z若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。, s! r- G5 d& U( U* Q& `% o# `
* o$ X, _* }/ w$ w& Z- W
223.
) g! a; F5 L8 J& e2 D  b% v2 `2 t1 k% r% i
以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,
( D$ W# R8 `; c6 H  S* n- M0 n3 {* v5 V8 }
以善战胜恶人,& [* u# u( ?# V! t0 G7 v
2 ~; h, X6 w$ j/ A* ^
以布施战胜吝啬的人,
: u1 O' }. l, e% ]* Y7 E+ Q
# v3 ~0 `0 ^* }# E! s& }以说真实语战胜妄语者。/ |8 `) Z) d& e7 l$ Y1 ^" i

' t" T, E% ~" a$ K224.6 z$ p- v+ ?  P* S$ i
8 K9 \. f* ~' x* ^& W, X- g
人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。
& H* B8 \( a: A9 _8 O% ^4 G% z! q+ L' K
225.
2 A0 Z3 @2 X1 \3 t
) ]- p' t1 ?& c圣者不伤害他人,  S! `1 G  i, d7 S: ]: f' `! `* I

2 r8 V2 |" ~% d- O+ B常防护自身行为,3 k4 ]4 z, [% r# Q" r, M; ?, T! e1 @
" M* l7 u% {7 }2 D8 m- a
去到不死(的涅盘),/ d4 n2 Q, h% O/ o) p$ v" L

7 J' C- e8 b, M* `$ t' t" Z6 Q在其地无忧无愁。0 c+ s/ m6 j- i& p: V3 @( h

8 i! b3 m/ m  T" O2 w3 `" U5 d6 `; @7 p0 c226.
. z) y7 T( U' h& `6 ]+ m1 E2 z5 l% Z7 y1 b$ f7 a
时刻保持醒觉的人,: u5 a; l* W7 Y4 r3 n

* S8 m; I8 h# i, w2 R0 I日以续夜地训练自己,
( {- t3 T' f! b* d& b9 L+ L/ L$ W- [& x' u( V  p1 t: S
他真心地朝向涅盘,
6 f# A. F, U6 Z. D: \+ [7 O4 [" U' S9 l- u& ?
总有一天他的烦恼必会止息。& R- ^9 u: D3 K7 I) D

4 a7 f+ _; J2 D8 w+ E227.
5 \+ B* ^( x) _) f& @0 n9 E# K" L; F2 t" y  a
噢,阿都拉,& X+ J9 C  a8 Q" o/ V% ?

1 [, p$ z+ k% q9 B& K' W0 X这并不是新的,
: b! x, b& L9 _6 d/ i' c4 T! a6 `4 f/ X. m
自古以来即是如此。
0 {0 \9 s3 O7 h4 c+ R* l. d; J) Y) X/ ?+ c4 A5 ~
人们指责沉默的人,% g, V, u- ~( n  ]9 ?+ _" ?
6 }+ V% b" x2 Z0 K% z4 S2 I
指责多话的人,
" W6 ]7 X0 z$ n  I
& F6 H' @# C, m- Y$ Y, f5 q5 z* Z( O也指责少语的人。
6 l+ M5 Z7 q( }' Y
; q0 C: I/ i# U3 M在这世间是无人不受指责的。: b3 k2 a; x- ]; Q5 Z

/ ^' e4 B% n, N0 x228., L: ^! u7 U, E0 {8 I" O

9 Z! p5 g( O$ P5 V8 k4 i. s( J在过去、未来与现在,7 B  n; @% h7 j0 e# i4 \

* d5 t: x" s7 ]: `! Y都没有只受指责
( B  d/ s* ~# I3 |9 c
9 `) @' Y+ B7 x5 i" n或只受称赞的人。* y) C7 Z! m/ J& R
: r1 y/ F$ M0 M  d
229.% Y: a6 p8 U3 Z# r0 P% [
7 \; U" ^- O2 l& a9 i: W4 q3 _
智者日复一日地检讨后,
: [7 W: v% r/ p% e/ T# [
- h7 a. @. I% p0 {0 L* E7 Y1 i
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:32:17 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明& c6 q3 r0 }# d# z

+ n4 K, Z$ J5 l1 O) ]" K及智慧与戒行兼备的人。
: {' S: r3 Z7 F9 f3 O0 W9 A7 J1 K' ~( t$ q
230.! O( A5 u. T) }8 \! ^8 N# Y1 P0 C

' X6 \! o" u' F: T# H  P3 G谁会指责这有如纯金之人?
. y: q5 h$ X; Y
8 Z) ?, X2 R: ^$ G  f& u2 b5 Z他为天神所称赞,
2 q' r* x3 h4 e* a" q7 B# w, c& [# b( s2 L$ [3 l
甚至梵天也称赞。' g9 I- X( b% G) z8 T
5 n0 f) [4 }. d6 P5 q
231.9 P# J, f0 S1 W# P7 `+ V
: ^) P& n; O2 W+ f! T7 }) W* U& c
防止身恶行,善制御己身;' ~! f& b& U; ]" v: p& m0 D/ S

, D& W& O& i) U, Z. g舍弃身恶行,培育身善行。
, n2 w# K4 l& D
7 T+ ]5 _# ^% z9 I6 C/ q8 f( `; H( q4 n232.! j# q3 h: |4 ?2 C8 e

4 K7 L7 U% x" G/ |, N- D: e防止语恶行,善制御己语;* q, s9 m- j* L" r$ N
, u) d6 f, ?0 P& G. c$ X
舍弃语恶行,培育语善行。1 a! l3 y+ j" w* b/ M" M5 V4 S
( K# P3 D4 v6 F- i+ `
233.
: S$ \/ D% L: M8 Q6 z" l
% ~) \. g6 i1 j' h防止意恶行,善制御己意;
5 l5 \% H$ f  a1 r
* ~8 A: j, t8 M6 M4 x0 ], X舍弃意恶行,培育意善行。7 w' `0 q, [* \! c! X* V) ]
& v- ~# F  G7 z; W+ L$ S8 l8 e
234.) C1 r; l/ K0 u% |5 f$ u" o

) I# ^4 e2 z' {1 U8 D" i智者制御身,御语亦御意;0 g2 B; S2 S" @4 |

* \9 k7 U, _4 f. B) m* r. y智者于自制,真能善圆满。
3 x3 X- f4 z1 f. A- [% f: w/ I$ H* R
' b- E7 a6 F# E4 ]4 c" m8 }0 I第十八:污垢品
' ]  z" e, x- u; ^$ _( E
+ k: [/ a' x6 [5 o! @235.5 B4 c. N$ C0 p4 c/ B7 p; Q
  h) G8 X  N" ^- S. X7 @7 D
如今你就像一片枯叶,
3 n( t9 X2 E9 D$ q+ v- W4 n
9 m- K) x2 Q0 i2 l死亡使者已在你近旁;
# Y* }7 {* Q- D$ e. `6 z4 F( S  c( E# C4 Z6 o4 T
你就要开始漫长的旅程了,
" \9 u) {: u* x( ~4 g
0 c: J9 W; z: U: J5 b& O然而却没有旅费。4 H& s6 o$ f9 ?' ?

2 d7 p% H: f( Z) W7 ~" t236.0 p( v4 z( o: {
1 g0 q& f/ U: I3 H# w" ]( r
你应当为自己建个归依处,
7 c6 x0 Q5 B6 K( I6 O- A* J; u! G3 ^8 N" `1 ^2 x
快快勤修以成为智者。
( ]1 A1 A' J5 Q- [. F( ]
+ ?, p. y/ N* V8 C" u5 t# L9 E在清除污垢与解脱烦恼之后,
3 }; X5 z$ ]  V) K  f9 z" K6 J: a, O" S
你会上生天界的圣地。
2 {4 J: s0 |3 [1 I0 p8 _: z
! @& D+ Y6 ?, F237.4 [' ~- x9 T7 s- S+ G9 L, w- p0 p1 x
3 B. ~3 F( T, l
你的生命已到了终点,
! H9 K# v. Y) U4 E: _+ W% y, T$ Z) i, j7 n
就快要去见死亡之王了,! d8 f9 }! h  l' f' Z) |
! ]; \, |7 R' r9 j8 A
途中又没有休息站,# P" q& N% n, C0 a! C7 j" G) B
6 F1 r, Q/ y! R
然而你却没有旅费。
' n; U# R- z, Q) e5 f( z
  L: b& V% J& ?7 M' L! U& z: f7 |238., d8 G: D" [8 ~9 @6 x7 g
9 f6 z1 N  S4 ^+ T$ X
你应当为自己建个归依处,
" ]: x( b) a: A1 l0 A! a9 ^5 u& [0 ^; E
, z9 W( y5 p& k快快勤修以成为智者。
) D5 H" _' L% l  K& K4 ^# T1 \+ y
! ?' g; G" J# L. I' x3 }6 T5 D在清除污垢与解脱烦恼之后,+ X7 e7 Z3 h5 o. v
2 J# T% {- E' t& k
你将不会再有生与老。
( M. N. y1 g+ t! h3 P/ J. f% [0 P% o4 Z7 }$ l) g8 e7 ~
(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)2 u0 p) n' i4 P

' U# e* [% S" A% p4 n2 Z# [9 U239.# z. J1 E0 s* U7 P* q# Q8 T
) M9 U" w6 g7 Z, M6 P; W: A/ ?7 h
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
* k0 H+ C% g: K3 l
' A$ T9 Q1 f3 N  E  l8 A清除自己的污垢,
2 [  V  u$ @5 y# n5 ~
; A; U2 x" R1 J; I4 p# x如同金匠清除银或金的杂质。
$ A& g# B- N  S+ v2 h/ h, i/ I3 y8 e! r- X4 T; _
240.
0 ?8 `7 L  Q7 Y4 H; G' {  a  S" x* S7 Z1 V7 k/ k% ^! _% o
如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;, n2 J, Y& m8 \, \0 q3 E( T, P

# o8 b3 z& `2 y4 D- Y5 u同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。
* u2 N5 t: A6 K- o0 X# e' [* ~7 T$ P3 R
241.) |- s8 L) u+ H
. i6 N4 T% k+ M, C7 H8 s
不背诵是学习的污垢,6 R+ ^( d2 t" b1 U" g

) f$ S% @/ }. l8 W) S: @' F/ w不维修是屋子的污垢,
$ T& t- Z; b& S/ E; S! y- N
! {) x( L+ W6 y8 d3 ?: r: G懈怠是美貌的污垢,; q( D( y6 l0 f0 F5 F

7 M, {" K; I( X6 [" ^3 c无正念是守护者的污垢。5 k# T* ]7 L$ `: U. b2 b

  o  O8 w/ M! }4 o. w; ~242.
$ m! U5 e% @; y/ [
" p8 u  o6 a, R邪淫是妇女的污垢,
6 b9 ~- {; ^$ ^! |. J4 k) n8 x2 {  J( T1 y' @/ Z5 m, f
吝啬是施者的污垢;
! D/ }' y3 N! k# z3 Q  N
/ T! D. [- V+ Y恶法的确是今生与来世的污垢。
' p6 `& r9 J! L- \
1 N: G4 M; b! N$ E0 \; {, c+ T# w243.
0 a) |$ `% h8 A
; U: w! {. y7 q* F比这些更糟的污垢是无明,
- N. @0 I9 p2 h: d. d' h7 b3 O
  Z1 \+ \- L( l! [) l它是最大的污垢。
" @. L# |: I4 v6 _" z3 B( c# S
) X6 E9 E9 k8 ]7 Q0 o诸比丘,当舍弃这污垢,8 q0 y: R; f. k2 g
- i; O& ?) a  B; f4 U
以成为无垢之人。  d0 h1 l5 R& }5 X0 ?3 f' m: d# r6 k" N
) J' I7 m* y. u( Q3 m" S( Q
244.
$ w6 A$ T: {6 ^* {5 m6 ^3 }- b* h( v* J$ Q- k
无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,
# ]: B$ ^4 i9 G, W8 n3 _
# R( U" }* l5 P他两舌、虚伪、傲慢与腐败。( j" ]9 B- c3 h" S; c
! p3 I& h2 N! O( M5 I! w1 q
245.
4 Q  ~3 N5 G/ y) }/ K+ v4 Z0 H7 j0 x; m6 V, C4 b; K& N8 y' `6 A
知耻与常求清净者的生活是艰难的,
7 y. j: b; |7 }2 ^8 |- U3 q3 C4 G- Y; z( l
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。$ ~1 s) u+ R# u4 ^* U

  q# t% C( s7 \8 g( o$ O. {246-247.
+ L5 x4 X  c  T
: }. t* c5 H3 ^3 n& A; H在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、3 K/ H( n4 C+ s

/ w2 E5 \  \' L' F) q5 k( Y3 r8 b犯邪淫及沉湎于饮酒的人,5 O3 f, I8 T$ e

( B  G* U( |, I, ~连自己今生的根也都给掘毁了。
  v$ w5 C; D: Y- x' ~* a+ [2 D9 }  J$ i3 }( X% ]
248.- B8 b$ Q" h. |: T. N& l

3 W/ N5 O! L* S3 C5 N你应当知道:“不自制即为恶。”
( p) y; t: e! c0 v1 f( g8 x* p" t0 L$ f3 g0 T- d" `
莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。) z9 l% s4 S( r6 \& j* ]4 o& f

, Q9 q! t* Y* O$ j1 O0 a/ B249.
% u; i2 ^1 }; A! a; c: z- {8 c0 ?  W
人们依照信心与喜好而行布施。) i+ w+ h' `- X5 b
$ `7 B  }! O& Q5 r. n6 }
若人对他人所受的饮食心怀不满,& x/ r' @5 m  p1 K$ T/ K' P- K
( `! M0 ]) h. j8 K
其心昼夜皆不得安宁。1 |7 i# m$ J" a/ c

4 J% O3 a: G5 W, V& _. y. c250.
* J$ N9 {4 r7 f) ?6 `2 h3 i
* l6 c7 V$ i- x! \0 l7 o若人能断除、根除与消灭此不满,
$ Z8 t+ f' f% M; x+ N2 s& Z6 I: a, z
2 ^0 C5 F& e, {, [# Y其心昼夜皆得安宁。
- b9 V5 c" Q8 R( I
6 W  p- K% Y7 ]4 v5 A251.
  v6 U! G) S. g/ ]; [0 G7 m4 f8 e/ P% o
无(任何)火可相等于贪欲(之火),  E3 S6 \- Y! u' J- L
4 o" p# _5 e6 e1 q5 `2 C! U8 f
无(任何)执著可相等于嗔(的执著),
; n! L* n) c# t/ W
# y& H$ i) Y, K. u$ A4 h6 p% D' J无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),4 B- Q4 F. A. S, z
' w8 `0 {8 ~7 B1 `
无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。+ y- r( c5 q6 W. a& x% `
+ b! R8 c: }& Y; u! N' }4 d
252.% y) r& H. _4 v& m; r
6 D% y% v: T' ]" I6 ~
要见到他人的过失是很容易的,
1 X" C1 p2 q+ D% w! I% x
) z- M  R! [5 l. B9 I: L: {但要看到自己的过失却很难。
  c9 [9 v5 [) ]6 Q4 ?2 O
' f9 b2 b6 C3 k5 V他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,
1 m& v! I0 w8 q7 W! Q
4 A( L+ O% p5 T: s4 d4 h  Y6 ]却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。% x! q) R. i. I+ s- F

, t! g! x) a5 \(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)
+ |3 i; T+ J( ]& Q9 w2 m1 K
$ Y5 c" R8 @. ]4 w) h" c253.
9 e3 z! q$ G& i2 b: I' B
/ J2 u/ }7 J% q* b4 b常挑他人的过失及贬抑他人者,' s% y% N+ w$ Q8 L( |

" N% |* ~7 l( b4 Z8 L+ K0 `- u1 i其烦恼增长。
* x, C2 f* D  w% j* {9 Z  G" |' K  D" A- V
灭烦恼离他真是遥远。! G% U+ {2 b5 n$ m
0 O0 ~' ^$ D$ D% b8 X, |$ ^
254.  z2 p3 O' f7 C3 P! v4 k

! X6 O, y7 I- w, I- h虚空中没有行道,
' _* p- E* c6 w3 w
' {; x/ |; O" Z$ K正法之外无圣沙门。
) C# y$ u2 h# d
1 M# J" {" q. U* o1 i; F凡夫乐于延长轮回的束缚,$ H# ~, o; r& O. H: B0 _

' g- u/ u" X2 c  C诸佛皆已解脱这些束缚。1 v9 L/ ]# J1 _* ]( U2 E
4 D) c' V, m+ ~: i# W& W
255.
; V1 r, K. k1 j, A% S/ C) M6 d/ B  F6 C$ D. r; g
虚空中没有行道,- T8 M6 j: t0 n( N1 n2 a8 [

8 ~2 z# L( R2 U2 `9 a( `/ @, [正法之外无圣沙门。# I$ v5 G( p% X5 T! ?
" x( t3 C9 W; H1 [5 a! \
没有任何有为法是永恒的,& F& f" T( f; I6 ]

* t! `# h9 u7 ]诸佛皆不受动摇。
5 \+ m; w, V8 k$ ]1 v& T4 f% K+ B3 A( F8 T3 x8 d. l
(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
$ G, x2 L6 `$ B1 r3 W
9 z2 Z! P" i5 Q第十九:住于法品  y% L( M7 F/ T/ t

+ h3 c3 v7 b( q256.9 A# C$ a7 L! M- ]

4 W7 z! ?0 n* b7 S# S  x3 _对事武断者不公正;
/ x- s) y$ m0 A$ R: H9 @! p
# U% @" j  x* \( Z智者应辨别对错两者之后才下判断。
) A# I# n0 j5 w9 J8 G- _3 g
* d/ ^/ ~2 u% [6 H) p257.
9 _  {' U# t* B1 m* o1 }% M! n! H( _8 S3 v- z" `9 _6 g
智者不会误导他人,
$ V8 I) u- |; F# _  S3 n. r. {& D2 e5 B3 p* r
而是如法与平等的护法者,9 C- |' P6 O: ~7 F, _
6 o# Q+ Q( O. I/ D" s8 T$ d' c, ?
他被称为“住于法之人”。
1 f1 J# V: C. d0 @
/ x- @! r+ p7 C* ^258.5 N2 h2 ]" C8 B! a( j

& H/ }' ~+ m6 |( c( Z/ _人不会只是因为讲得多即成为智者;
) p2 \9 j, t$ L& N$ H( [/ Z/ R& k
( g3 D1 u" s+ Q0 ]. v$ ?: Y只有平安无怨无畏之人才是智者。
; J  s: M; H' W2 u" j) z  m! v* h! x1 Y* l/ L4 l7 ]
259.% x5 @! p" f. i/ H, H, o) `0 g

6 d- B. q- n3 n# T0 c7 b/ H: U2 }人不会只是因为讲得多即成为精通法者;7 y2 K% z3 O& {- @* c8 Y

' ]# s1 M. u- _1 w9 N9 L听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,
, u6 d% d/ W  f# x# z/ G
. `$ B$ a7 D' _; D3 r是真正的精通法者。
8 P5 W/ K+ L. k3 G/ c% k- F" h- m: ?0 N
260.* i, J7 h/ ~) o; o, y: @% j

; ^5 j; R3 w6 s' ~他不会只是因为白了头发即是长老(1),/ A# c! J- v& e0 o, [
, {1 H9 W! |5 k( s3 |- i
仅只是年岁大的人名为“白活到老”。
7 @( b5 _4 R; m: k' F% w5 {+ [7 h
261.
5 `! l; E$ q$ z3 E( O3 \1 \
' q% t# p& T( P# @只有已体证四圣谛与法(2)、' J" c& |8 O0 Z2 S; t

! E/ h  |$ L1 P0 ]9 f无害与有戒行、
5 y" K9 n9 ]% Q" m) x1 M
3 s) j( z8 R$ O% l2 _. B自制与解脱烦恼(3)的人: F, n9 T6 E7 A/ ]

& t6 v* o& y* G才是真正的长老。
; @/ C+ x. o0 t8 f6 n  [
/ M* Y( Q3 Z$ a! [. ~6 [( [/ w6 s# F(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。' J7 `# L9 V; A. Y* M5 e
# d# H. ?: F" [
(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。; a8 S- h, G$ r4 D* H6 j

! N, I' B' C1 d& R(3)以四道智解脱烦恼。)
$ L" A+ U0 ]+ O: }% W
0 U4 W+ e2 Z1 c264.; ]  J7 P, ~* }: k. N4 k* Z

: S& A& ^1 A- G4 j3 F4 P% Q3 Y若人无戒行又说妄语,9 B! @( I; m3 D; p5 z- X& g7 [1 }
) b7 O  O& b7 @$ X
仅只剃掉头发并不会成为沙门。
  t; ?. P" [6 S- I8 h4 H; q; k) q- x/ n( m, F/ O8 c. K
充满贪欲之人怎么会是沙门?
% Q5 N2 ^3 ~: R! M( M. c+ |8 x. D5 p) Q; \% _( r( T8 x
265.
' }! L# [5 P. b2 z! |; u) e/ D; ~( _1 A& K. F$ _6 Q& t
已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门," h% e0 p$ H( N9 S* H+ {6 t0 m; Z
: U( D- B$ K9 K. ~$ o0 b
因为他已克服一切恶。6 q" D; O- W3 u3 n" {! e7 f

0 D& a3 L; O: K) V$ Y. i266.
% b: L; e/ J& V; u! h& E: ~  q# n
  ^, U7 F6 e) }; K% I  O他不会只是因为去托钵即成为比丘。
. Q6 D* P0 l; p2 y
; \' @6 e! c7 o. v他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。8 K0 f+ }# @4 g1 E" H0 \  K
" P, g% h, W/ a0 N: u6 t
267.
2 I; O: ^4 }9 Q6 g9 o; o
) ^7 P6 z! p( z* o! v在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。
! r4 @' j3 y; j, m: s! i. p$ x& w  D- A5 H! j4 }! ]0 l
268-269.% u, L* s6 [8 k# l

+ F  E7 |, e! y! U7 V5 n# q愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。1 S6 b6 [7 A; y' _
/ h9 }2 O. I' j! B6 t: d/ S, g
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。
; }0 Y$ {- v' F. q+ K, F( j# u3 O4 ]3 n3 b! Q# S6 y# W- c, F
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)
& c: h. a( ~' h; l0 k  C/ r1 {1 ]
( o! k2 ^' _# C# v' d# Y  _  e" S270.$ }; D" y" B& P: V) w) _, T
* |. {& v0 h* t) {- A5 v# |. N3 y, s
伤害生命者不是圣人;
; w2 U9 y5 d6 ^) L: H7 S; b, _' V) b. w6 B3 S/ P
不会伤害一切生命者才是圣人。( C. f& B9 }" n" E

6 B1 r0 B9 n) u- M$ A* o271-272.: T% l5 Y+ G3 F

7 E% B' \  ?! x比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。
4 O: O- b' _! |- e3 m! Q- ?# g- i" N- y1 [  ^+ f0 l" M
(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)
, T8 T% X0 A( }1 X6 X+ q8 [) J4 |1 @5 C5 f1 m
第二十:道品
3 E8 ?6 w& a; r0 T9 B
& L3 l3 J2 e4 s2 n273.
& Y- ]9 V7 {  m. @7 J% F6 ?/ V/ w8 Z7 r
于诸道之中,八圣道最胜;+ `; ]% R' C6 F0 X  M
, i1 `- ]* [+ Q8 {4 R; u" E3 Y
于诸谛之中,四圣谛最胜;
8 N# m9 k7 w7 O+ Z: K
1 e2 E6 {4 z) B9 P于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
3 I5 V/ m9 c) o& \3 r% k
+ w( q1 R' i8 G/ Q* d于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。. [5 L! C" q% y/ \$ _
7 Q  w( T: g5 Q/ ^6 S3 c5 X
274.+ R( G. D+ S. H5 Q+ U

9 Y9 o" W6 d( y) d5 i) g这是唯一的道路,
2 Z4 e4 P& h& L: g
1 [! ^) c: J7 L; M再无其他知见清净之道。
  o" x5 W) u9 ^# K
/ s1 c8 w1 A- l9 h& l实践此道能令魔王迷惑。# v7 i" `8 `; M. K$ o4 F  \
5 U: n2 Y8 _" u% O* G
275.
0 K, q2 A) r) T8 f
( @5 [6 Y; F% D# b, T5 u实践此道,你将能灭苦。
. |+ U( q4 E( `4 b) J9 {/ B: d( j, c4 i; s8 v8 B3 Q$ R" {- S; L9 ?
在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,( R( ?8 _* |4 X( \5 E- I
  R& C; P" v, y+ _: Z  F' A
我对你们宣说此道。2 n& a; M; r7 Z+ s1 {$ a
' T* C9 q5 S) o/ n( c5 z
276.
4 L* C/ g% `. a) C# X8 Z( T4 Y' q! g' ~; {8 m
你必须自己努力,如来只能指示道路。/ t9 k: D6 M. }' {
! g7 {3 @" Y) X9 r
修禅者得以解脱魔王的束缚。; H) ]- [2 k4 K  J4 w$ _1 k* ]

: Y) p  @. d( U; n(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)
4 [" V& w( V& v
0 d0 y9 R+ ~+ e( g5 y5 Z) `277.
. D) x9 p  [- r% k! r+ Z* l9 q
诸行无常。
& P2 f' x3 V1 G: U) Z( L* [
  |- M  ^7 `% G  y+ d5 I- B. r, I当以智慧知见这点时,
# A+ Z" |1 y* Z/ U' Y; W* z" x' E; p5 @; N
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
9 H$ O/ y, T; ~# H) G  C0 U/ f5 H  O( s- @+ c( j
这即是朝向清净之道。/ O: y! F8 Z: L/ p" M

7 i% G* n3 l$ I; }! G# [& `278.
* j4 b0 \3 e! M( N
5 l/ I; Q2 ]6 Z. c诸行是苦。* X+ k* Q/ u) c) F" g; P

5 ^1 y7 I+ u; p* B' Q  [当以智慧知见这点时,3 a3 ^& L: \4 H. N

  M. n( ~7 _! H$ B, @2 P他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。3 R& m" N( S3 i  B$ U5 S
* V$ B1 R; s9 U! y; M' `) K2 W
这即是朝向清净之道。1 K) }" m4 \; Z. b" R$ J% t; k3 u

1 E: u/ h5 e" {5 G8 P  x- U279.
: z! i0 B, t# s
! Z, Q* O0 B' {3 W5 K' E5 o诸法无我。
$ Y8 \$ r6 S% p6 g0 U# Q% Y( u# n5 R3 Y& O( s) C/ w; U
当以智慧知见这点时,$ f* B, p; y/ ?' Y: t7 s
( w9 K( `& g5 v5 C9 i3 {* m! O
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。5 S4 u+ O+ X+ M5 F
% c! j/ b+ b: x
这即是朝向清净之道。, ~& ^7 v7 ?  z" }
: x; T+ w/ j0 }- U' x2 r6 y# @
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)
$ Q4 a! H9 _3 A' d8 j9 P
! p2 B2 x' V+ Q( Y$ Y% m: \% b3 V- j280.* w7 Y, z% Y( ?5 y  M7 F& O5 _) t
& M! l  }( h: y( b
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:33:14 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,
$ _5 I, H, ~0 N( ?2 i
8 `6 Y3 R( @4 d; V. H5 R% H6 H意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。* L! R) J: ?1 K- U( E

( s: F4 Q1 G4 s281.
- c; R) y9 M$ T1 x: T6 w1 ~0 T7 K9 O' v% M9 n5 T
慎言、摄心、亦不以身造恶。8 a8 `/ y2 \5 W! Z- N

- g8 b% J- C6 v' e) e; w且让他清净此三业,
7 i8 |. a$ t& B) g
7 V  t: o& A7 E4 Z1 {% [, P及赢获智者觉悟之道。
* y1 j4 T, E# l* e. E) |. x2 B$ G% D4 D' `& U
282.
- a4 r5 ~6 {+ H( J+ V. W8 M* N
+ h8 n3 w) v6 Z% _智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;
/ Z9 R. h( Y% X, G% i$ N+ ?+ V2 e$ B: F- Y
知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。5 t9 _5 M8 i* |

# Y( z$ |/ k% _0 V283.
( |2 P8 \2 L$ L; s' l
8 e. a* `  N6 Y6 X1 ~) A1 X诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;
% z( \, ]1 t: }% w/ M
: I" H* W, M/ h3 h7 ^怖畏自欲林而生。
# @) _- o: W5 O/ E' J: a3 s6 q' V, ?0 m: e( v6 d8 m4 i+ G
砍掉欲林与欲丛,
3 h, c- I( b3 o  [$ u; g4 Z1 v1 T# {  R4 R- y8 E7 W
以达到无(欲)林。
1 g6 X. m! E: ?' z$ q. }7 y
: ?* x+ ^( C/ X1 T' B284.
, g# K( v4 K/ c2 Y* R8 a4 @2 w6 I9 |
只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
! T  |1 {& x- V8 ~9 T  I
5 i1 F, b+ S3 f+ L他的心即还是受到束缚,9 g+ z) W% B! h3 E8 C: E

  M. C& i  t9 e% b2 d如同小牛离不开母牛。
5 `! Y4 T) E; c) j7 v) q4 L
; M5 ^$ A2 o7 U285.
! g7 d; {; i: J7 w6 T, Y0 z
1 b8 S7 l3 Q$ k8 d* Q且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。* f( z7 w' P' w/ F  H3 v0 L

% Y- a  F4 r- e/ R: u2 V" h善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。$ w& O- p& z% A" Z+ @

" h5 `( C- a! l6 F(注:善逝也是佛陀的名称。)
3 @: D3 S  a8 t' F2 C; W) U# p! m! Q( V4 j( s0 X4 u
286.
6 B" Q5 `: R$ M2 H. I; Y
! h, I; j4 A5 N! H% |愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”5 W- Q& m4 _7 e% G

& P& R5 Z  ~* r. g9 w2 k却觉察不到(就快要死的)危险。
( I7 H3 k; X' F( Y& {* g6 Y: K; [3 O( A/ L: z5 s$ \4 b+ Q/ g
287.) j6 t0 t! J7 Y% ~3 H5 U

9 c! ^4 Y9 ]/ r; x3 M宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。& [9 t' Y: E3 v- ^$ Q  A4 p
5 f* y& @. X4 {, N. b' x
他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。
8 c# a* u3 o7 v. [
/ F( t( l; v! x/ v8 W- f! a288.
& W" J/ ^8 `0 U2 Q# p7 {
; Y) q: T- A+ E儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。6 \- f1 e5 g) T8 `" K1 a8 Z: u: r
3 E; e$ c! Q* b3 [( U5 N: ]$ B5 Z* Z
289.. B1 o  O. w: \' Y
" G1 T' C7 L7 P% X; G
明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。! C( ?+ S8 c8 S% J. K& S+ u: W

3 L( l& t) H+ u1 n; J第廿一:杂品
) K$ g) j/ Z* D7 ^$ u1 L
% i" I' J3 c" k# U5 C5 c9 H290.
  E/ L; j! E; @, w! ~# z4 M% U- I4 H
若舍弃小乐会获得大乐,
3 L, Y) q. A$ E5 B: j, J6 E. k! J
预见大乐的智者应当舍弃小乐。7 B* g/ u7 K% d% I1 E

7 q0 z6 _! P, i7 Z. k: n6 h$ i0 |# t" K291.+ c% X3 P( |' u4 g" ^  B

$ S4 q+ ^- E4 U; p: R8 ?9 W& S$ q为求自己的快乐,3 p( c. y3 ?. \
! ~$ C% I+ G4 O) k) n" U. p
而令他人痛苦者,* A3 q3 I# [& M. f: u& r

5 A* y2 _4 b4 r6 k他受到怨恨束缚,3 j% e% o( V( t. o

1 _' x; k( P: e而无法解脱怨恨。1 {) @0 e, ~% p" ~* \4 n
. G% ?1 L5 f6 _( U& Z. Y
292.
) B: j! _: x. ]  f* D, ~) s! G* T. Y( Z9 ^( _
若人该做的事不做,
& v8 r# e* S3 q2 O( G8 w% @; {5 i( x* e' i6 p' t- [# B  q
却做了不该做的事,2 l& V) @2 u* g& o* n

; b7 `( u* D# |又骄慢与自我放纵,
' O4 Q  V% t9 t2 ^* {/ q' V8 T. t  |2 _) A" m; b
他的烦恼即会增长。
) O2 u, a! z$ ~0 X0 u. i% {
2 L: W0 Q7 ^- _9 J293.
! A9 `, j+ f: x1 P5 R! S5 Q- U$ B) D
. W# C! \1 a1 S7 n4 w: y( K若人常勤修身至念,不做不该做的事,, U: L: a! Q6 H4 W6 `
& P+ D! c$ \$ _% d
又常做该做的事,及具有正念与明觉,: z* l0 u: `1 y

, `( H* w5 V+ j' Z: X其烦恼将会止息。: D# S* |5 c: u3 M) A* c# L' y

( i) V- j3 s+ k6 o7 ^( z& ^6 Q( t(注:该做的事是指勤修戒定慧。)
6 }0 C- }. o4 i7 c) e+ j9 K! C6 Z3 \! s  G0 P* G% e  e
294.
+ m0 B$ ^% t* ]5 {0 ]5 c4 k6 c
$ Y. U: o; {8 D; }5 j" j在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。2 l) w' o" v+ ~( y& d
$ k. X4 f% z1 E3 x" H3 M
295.' I4 r7 F8 l1 N* }+ m8 x; E! C' q6 `

. A  F' r  G: v2 M( J3 c/ g在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
0 w5 I  w' s7 _# c7 }( D& M# z. ^% a/ W& r  G  ?3 e$ a
296.* U  j- S6 R1 Z; o

9 S5 j; `# H  d6 X& \乔达摩的弟子们心常醒觉,2 x! d3 X! y8 X6 f8 }
) D5 t; p- g3 _7 i& J: @8 x
不论昼夜皆常念佛(的功德)。  A& K' t2 a* i+ {4 Y

5 Y6 J# `6 Y7 d297.
* A' B" J5 A! d, E9 T( }7 A* G- L  t% U: Z- ?
乔达摩的弟子们心常醒觉,
9 W1 \' W/ z3 i6 o5 v8 c4 ~0 d, w0 Q' ~5 {3 {2 w* o& ^8 a* E! [( t
不论昼夜皆常念法(的功德)。
0 ]6 x; b! v7 ^/ ]' P& s1 ^7 M, d6 |9 @& t1 ?1 a+ w. Z( D
298.
5 B! f+ M; ~8 ~% E2 E' j$ }" q
- s: h! @  F, q# k( l: U乔达摩的弟子们心常醒觉,
8 M8 D6 o. G3 L" n2 H3 U$ @3 x- t* s+ J
不论昼夜皆常念僧(的功德)。
. Q3 W: G6 A8 ]4 D( U1 A5 Y- g6 h4 D  i: J
299.
7 D4 @0 H3 W2 r8 B$ j* A% V) z6 a
乔达摩的弟子们心常醒觉,! {+ [9 }$ U: n$ [' m
) v, S% z! I% d, B2 A" ^) m  n
不论昼夜皆常念身(不净)。- m7 F$ I8 O# \! h0 [$ g( J
* }0 M; v* }7 Q2 _4 u* A
300.
: Q2 K& ?: m9 n$ V
# g& f8 i, q: D. u2 D乔达摩的弟子们心常醒觉,! q9 X( z8 C4 H
0 ~1 X: ?2 F! x
不论昼夜皆乐于悲(即无害)。
$ K. `* @! a2 x9 S; f) |- O, S  e! F& O! B$ C8 }- F
301.
* v' {. K( `2 Z7 r- }" m9 X2 @9 S
  J6 O1 y3 G( t& s乔达摩的弟子们心常醒觉,) ?; z: _: Y# q* T$ H8 E5 j0 f5 L

1 [; ]' z0 p( |" E不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。
; g; k  W2 t  i4 |
( ^2 Z& w7 A8 w0 }& Z* W302.
- N- B9 d3 d" V6 ^/ X1 V4 _4 c, }7 O6 s) N0 G2 p: `! h
成为比丘是很难得的;8 W$ M0 z0 I5 G/ o

1 H- c7 H' }2 y$ e; k过后又乐于比丘的修行更是难得。
1 V* z* [: Y. B, K+ a; X9 X5 {$ L  K3 n! y" T
艰难的俗家生活是痛苦的;: c. ~$ E4 h- [: l/ c' J& L
0 j  m( s" d$ [
与性格不同之人相处是痛苦的。
& R+ T4 B' u5 u0 F$ n
) D4 v+ Q; e* S. j6 j( V! C生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,4 ~$ e: J- q( Z4 q7 t" k
) k* R+ \$ E; C1 S. U" v3 g! r+ P- C
因此别作生死轮回的旅人,7 H6 G4 J( M# x7 a9 i' R) a
: q2 A% p. E) C4 d1 {& n- w
别作不断受苦的人。
# j* K$ B* ~% N4 ]+ @. i$ X, S# H/ _" q2 d
303.
; Z2 A, I- `2 P- z0 b/ m3 C( }8 z# I
他信戒具足,有声誉财富,% V, }2 j% W( `! x  ^7 X
6 M( i6 f. H8 w0 C
无论去何处,皆备受尊敬。
% B+ D; e/ I4 b4 ]' |6 O3 h: y% d1 c; L" h0 Q0 h
304.2 _6 `) Q* _% @: @5 }! v

5 H/ G- }3 D  u善人有如喜马拉雅山,
3 k+ n* }+ [; Z3 C; }) w: n
, ^* a. `) C: c% C( d! N虽在远处亦明显可见;
* V6 Q+ t4 ~6 c
3 f* b4 M$ L4 F/ L! R" w恶人有如在黑夜里放射的箭,- h, y! e; u  {' B0 ]1 z

2 c, _7 z& Z. h, A虽在近处亦看不到。
- B  A4 ]% {; M7 r9 H" O
; Q  }, L: @* T6 {% p8 y3 x4 P! G305.
# a3 }: i* _( P* A  |
/ g# M/ B* n5 Z" u& e- m他独坐、独处、独行地勤修、
, V, t# N, M; J# C, P$ d% |8 R' u/ C; u. H
独自克服自己、乐于住在林中。) ^# p$ f* L* m' u% O! x7 [

) q. A, D* X7 R0 ?5 F- N第廿二:地狱品
% p% H! V6 {& Y4 O0 H  ~
* T& H& @4 s# B& D- U, U306.
, H* t2 F8 q4 d5 m) D! P% ^; f
! R6 k7 W9 U( o# H说妄语者堕入地狱;
# d7 f! q  I! u+ ^0 y
% h! H" ~% S9 v, \+ m- G5 S2 Z* Q造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。
1 @/ }, U3 k3 a; s$ X3 F9 I
; p) Y/ o; Y6 P" j9 c% ^1 O他们两者都是造恶者,
2 U: L/ K( l0 }+ l4 X% a$ A
- b* n" H' V7 X6 \死后来世同样在(地狱)里受苦。
% C+ x( n8 w3 v* E
9 C$ G# W2 j% e' `! K307.
( m, m- r5 h: `/ e" p. _# P5 W& u! f; ~, F  V+ X' L, Q! ?
许多身穿袈裟覆盖及颈的人,
9 A1 L, A( V8 P; w$ V+ Z5 M+ Z
性格恶劣而不自制。
0 c- f3 Y9 `1 W( g
! j! J+ L. q5 J8 ]# h由于自己的恶业,. k$ A+ o+ w/ C& g7 X* W" u
  x% t3 [% B& i' c8 `9 W; q: X
这些造恶者死后堕入地狱。) k4 o: F$ O# O( a! [
" c* p  A& W) ~/ j% L  D$ U
308.
# T/ U/ E& Z7 |1 S& g& X/ U) n3 A$ N1 {
对于无戒行与不自制的人,: D1 m% n/ L: O$ \4 m. C" }$ L
+ P9 T9 v4 {0 T# M, Q4 |
吞下烧得火红的铁球, T/ m  Y/ }. U0 f

2 Q+ }) P: h, y0 }' R也好过食用人们供养的食物。
- U4 ~7 C8 g3 H6 v8 l6 j( m3 T, W3 R' {7 }5 e$ |! U- h
309.6 x1 {- V' s7 f, I5 D  N0 ?
8 ?' ]) C2 B7 z% e( M8 d8 G
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。6 X( ~0 J' d. C; U% w, K

, i7 I6 q0 G+ N. S# B1 m- s$ m& F$ u310.
( Q+ @4 b! R) ^$ \7 X* Q, X. H: H; e9 m
这是有恶业又会堕入地狱的。8 j, s8 i% R! ~/ k1 D& v
6 O8 c0 {5 V& S( T' O2 D9 g- E
受惊吓的男女之享受是短暂的,5 p" F# f2 E# _! q) I
0 E$ o$ ]/ C" v" j) b/ T
而且国王又会给予重罚。
4 }* W8 `7 D. Y3 X
; a+ ]" E+ v0 [, o因此男人不应与他人之妻通奸。
$ V& `& l* N8 L" i5 U  q2 w1 n8 K) |) N/ Z5 s! G) J7 V9 V1 K' H' Z, o
311.# ~( r! @; S( Y" Q
1 p1 p, A& m/ z; ]$ P+ f, L' d
如同不握好古沙草就会割伤手,
4 w/ {, f: [; m1 O6 o7 j
2 I* v9 e4 D0 }: P/ l5 {4 n6 o胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。3 m+ G8 L- f3 [) C" A

& v* Y+ U( I( T: a+ ~& ~312.
. M/ \# E% \, M: R. q" T1 U' \' y: p# D
7 R& u6 a) _; W; a0 z; }0 F散漫的行为、腐败的修行、
- w0 G: ~2 Q9 e% ], A
- n6 X( j" R# A可疑的梵行,皆无大果报。
8 B, g/ |/ X/ p
  Z( R* ]" C& c! W) Z# t313.9 ]. [" w+ G% x7 P. U- |( |) S

& P7 g6 D' F5 ~" o+ G有该做的即应当好好地做、
  |" V; Z" F, H0 c; l4 l
5 C% c, _' s' z4 y( V稳健与精进地做,
8 p) Z- P4 }0 \" f2 ^/ V9 A. U6 V3 i" m/ b3 h% x
因为散漫的比丘生活: H8 s) e+ ]0 q* B

& [/ B8 \& [! G/ x$ s! |会散播更多(烦恼)的尘埃。/ Z( P1 K9 w+ ^8 T
& R/ P& c% h  @6 R8 j
314.
1 B" W) j  P) M. r& U- W
5 d6 O8 y  K  V6 b5 N最好别造恶业;2 z2 ]' g3 e9 W/ Z% o
# w/ B7 e) T& l; v
恶业过后会折磨造恶者。
2 u9 \: |7 t& O! E/ @3 q/ S
7 U  `( u, Y- E# E最好是行善业;8 p1 J0 G6 s! ^& m4 N' Q
- C$ K& }5 F; s6 j6 b2 m
行善后不会苦恼。3 z/ }: ^4 |- _( Y, r

1 `9 C0 \4 M8 j! L1 X315.
5 Y. `; v8 B7 [$ i, b2 ?% R
/ {  s# i5 X. }5 c, Z* B! l- R比如边界之城内外都需要防护,
  k( l! d$ }' E# x3 X$ L7 z0 f5 y0 L: _2 d( N" h
你也应如此防护自己。
# x4 {2 T- M# ?' |; h% I) m5 S! i* Y) n1 k5 b  `; B
莫错失这大好机会,
7 ?7 N' k8 T; v. ?( |0 l2 ]/ Q3 q5 p5 b
错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。
8 \  p# `  l* ~) x0 C  P& y! z+ ^3 C7 ?! }% F
316.
8 \" A; y! {% b  V  y) U( u+ z# w
) w0 Q! ^! b# `, l# W& K9 T2 ~& ^对不应羞耻的感到羞耻、
1 t7 J9 v, C  `9 z8 T3 r# u: D( h! {% C- k4 ^$ M! r" l
对应羞耻的不感到羞耻、  l0 @! f6 r1 V- a6 O6 q, m
* ]# x: m  [) X% `& O0 O
及持有邪见的人,
( q# v/ j8 k+ I3 A. ~) M5 B2 _. ]5 {; ~
将会堕入恶趣。
1 G3 D& E4 K6 C8 ^7 Q+ H1 @3 w
% K: }& b' B6 M. D' ]4 P0 X317.6 ]8 E5 u, d# s. o0 j" \; X2 I
7 k* O$ X9 b- c7 |( d! L  P
对无险的视为危险、
; ~! x/ v, m, M7 N; m9 x/ B2 U: a  ~8 Q( T! V: U
对危险的视为无险、) H3 Z# L5 B6 d* [

, L6 |: ^0 p8 H及持有邪见的人,0 H% v' Q. ]. T  l! m

& g+ I( k% V% w" w4 V; q" r5 R将会堕入恶趣。
$ n3 c( r! b( M
3 H0 s2 ~1 I+ S318.7 L7 C8 L3 N7 f& V
9 v5 l; n5 z$ d/ F' \9 s) F6 l
把无恶的想成有恶,8 ]0 K1 u8 C7 m; i! Q5 s
  V3 c3 e* k4 d9 g1 g
对恶的又不见其恶,
0 }8 k! H; B) _
& `. \; L$ K' T+ g) Y- h及持有邪见的人,
8 h, }/ U7 `0 F. H* H; |% R. `# ~% {; e- X, f: D1 i5 Q0 |
将会堕入恶趣。
1 j# b+ v6 G- [4 ]7 H5 I( F* i6 U" T  T) L; f
319.5 o, M! C$ u# ^' Z) X
5 w2 ~+ i4 D* B
知道恶的是恶、8 K7 N- D- A8 M

1 G/ N! |( p# p( s知道善的是善、% a  s6 e$ k# f
6 n% d6 l4 V9 Y7 U. X2 P9 w4 g, ?! Q
及持有正见的人,. m2 o* [, G7 t. [

+ t7 b6 z. A; v. C/ V将会投生至善趣。
6 ^. c6 B3 R) F. u8 g3 {7 Q1 A
/ T! T/ N- i; j( O1 P5 N( V第廿三:象品
: k: \) M7 S3 L2 b0 x
/ F) h, \2 T( U8 C; V0 F) ^320.
$ T3 o. t. R& N( r5 t5 s7 K
1 y( P5 C( W8 f3 r4 \如同在战场上的象忍受箭射,8 u: `; V8 e- C5 t, L* A& |" n- `

8 F! j7 `) F4 O& R: W8 L我亦应忍受(他人的)毁谤。
$ J$ f0 w7 c, x  B% N/ y1 N
0 O+ R7 ?/ i! y  @+ `- o! c* w# c7 x$ G诚然,多数人是无戒行的。
4 Y. V# m! R9 J. E7 |, b9 f2 W
+ C9 j0 `& ?; N1 K+ C. Q' }& d321.. p9 J' P; l7 f) j
$ G. |7 S- z1 u+ g9 b) e/ ~! ]
只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。' e# L- i: M! M8 T" ?
8 r) }4 y7 K0 [6 {9 l. s: _
322.( y& }; N0 x0 f$ O
# V$ z& Y' G$ i$ O
已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;3 H! [. J* n5 s8 F, G* J- U

" Z4 v8 H! V1 ~; W然而能以(道智)制伏自己者更为优良。
" h! d+ }: V% ~' u$ S
# [" Y- Y7 \! ]3 g; l" F323.
+ Z4 j# E3 e& X8 s' Q* q. q
# y# ^& y6 D1 _: _以任何车乘皆不能去到未到过之地;, ~/ j3 ?. U3 Q2 l& j

# a- @' Z3 ?8 ]6 t1 x8 E只有完全制御自己的人才能到达其地。
; S% A7 p7 H; N; W/ [9 z
* G7 Y1 ~" Q" H' f, ?9 r: r(注:未到过之地是指涅盘。)( y+ s( ^( I9 B5 q$ d7 B. i
; Z4 l; }0 U0 C5 R
324.5 _8 G. y! I7 T' u$ P& r3 ^

' |+ S: S, E' E, h6 w那名为护财的象发怒时是难以制伏的,
$ {5 x9 {+ {# W- W
4 |1 \# s' w+ `( ~1 r" _- u7 g9 \被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。
7 j$ @# ~  ?% f3 |7 |7 o6 q6 H5 p0 _
325.
8 N# `4 W) A. u6 B" x  i$ Q2 w
5 p. G7 k  v4 r0 c愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。
; o# n, ]! L6 p& L& }' s
% [. U2 c5 [) D+ Y0 k: ^这愚人必须不断地轮回。
) N3 A5 `8 D  s: K
$ s" S. E! ?+ [  L3 v2 ^326.5 l" y3 r/ v# P0 f8 J* `* w

2 H  L8 s; m) m* D. t6 N在过去,
6 l3 l/ A4 V1 n( v1 B" Q. A2 }- B
此心随着自己的喜好四处飘荡。( v2 }) u, m5 t0 z

" T. _# d3 D% L( }" I% H9 \4 V1 U3 `" X& L现在,: i3 [! e/ h" N' ?: {' \) v1 j5 i; q
) n# |2 n2 B) ^
我将善御己心,: x% p7 h& g( X0 a6 D1 E
( w- `* r! l# P1 ~
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。+ G% h2 \( S; c8 U) [& ~! c
/ w4 B9 t* K8 l/ e; U7 N/ {5 K, R
327.
" m! O; E( N- G0 T- l: `1 a& b
4 t& W" S0 T4 m当乐于精进、防护己心。5 U7 X$ @0 @. k4 P1 {

2 o. E$ w, n1 I% o2 |/ d( @! e如受困的象脱出泥沼般,8 ]  x" g$ w( D& [( y) R" v. U
6 v, k3 r" ?/ T, b% U' x
你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。
7 @! N/ I/ y1 v, h0 {2 Y
1 |7 h! H! p$ I, E" W3 R& j328.
4 U. v! C+ T" y$ {. Z; C: P) E: L/ V* J( |- w
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,$ {8 ?/ P( Z; o* {, Y2 y8 P
  q9 M: h  S. \. |$ A$ w
他应欢喜及有正念地与其人共同生活,
8 o3 b: v0 c; L: \, P& M; w, b% x: x- k
而克服一切危难。6 @& U9 l  v1 ]! r0 q3 e% y( g
/ n- ?, z+ }: y* y- L4 R
329.
" Y! K9 Y/ X" f7 A8 Q( E
/ a* J! h: c+ Y) q! `# _若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,/ I% U, h6 k* T! \

3 {+ I- M) K  ?# o1 W& ~- Q; j他就应该独自生活,2 o) U+ D, T/ @& e8 N# K' w  F

2 w7 e7 {4 k; e' A, ?如舍弃所征服的国土之王,7 |9 n) h" A; H" ]& B) |4 C+ o
+ [2 A8 G2 v2 k& e3 D+ w* `2 D4 t
又如玛当伽象在森林里独行。" e7 y9 u' c  A& ~  [8 d
! A; p0 H1 M: y# I+ r) h$ l3 M6 I
330.
2 U) S0 ^1 w3 m% K$ P% Q- m6 F9 n5 e5 G3 E
宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。& s6 P/ f. e- n8 ~* P+ t, Y- T9 k

# O, a4 U3 i6 y2 w所以人们应当独自过活、不造恶," I% ^  ^* b7 }& q4 G- ^2 F

1 J3 ]9 N; i# a1 `9 y  B, t如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。  Z: y; W1 u: k5 c3 Z+ {
) l& P( B% o) q  t! e. z
331.
% y+ _$ k- l9 y1 ~7 G
% A' E# Z* {1 u$ `在需要时有朋友是乐,, K/ \3 m: Z9 R( P- ^* t: g
, h8 f. n7 X) l) k  b, c) w
对所拥有的感到满足是乐," c0 m9 Y- K0 P3 ^, ~) C( O3 y
' X0 u( ]9 E: a$ M
临命终时有善业是乐,  y, [1 ]. x% A/ ?- w3 y6 @( `, g) P
: f6 V( A) I1 b0 h/ P% C) Y
脱离一切苦是乐。* N  D: x! c# x/ O& l4 O" f

4 j: f0 q! l) u+ Q1 F3 D$ B332.7 R' ~! {0 |6 q3 w; O9 b
8 ]( V0 J  R3 M4 z5 d
在这世上,事奉母亲是乐,, y9 p. Q& u( s3 i5 }) p+ F% I
- x. u2 }4 ^9 ~/ E
事奉父亲也是乐。* d: y8 O5 t6 o# O# U4 x; Y

: F$ V& K' F3 T; {, ^在这世上,事奉沙门是乐,
" _6 Q  E3 H8 o5 S; [: m3 ]0 t9 Y1 x
事奉婆罗门也是乐。3 L; B. K, x: l4 y" D: z7 h
+ w) P! `, p. `0 g+ [; p9 B/ \
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:34:10 | 显示全部楼层
333.8 ^8 T  `8 O* [+ J- z  s0 n1 d) N  ], z
) G+ n. Y- i/ j# {) R
能够持戒到老是乐,' w; ]% U8 B: h* U& q. a
9 S0 x% l, C, x" g' m  p- n
有不动摇的信心是乐,: E( u' R% {( O# F' _! v" m
, \5 J$ S( p4 C% H: I
获得智慧是乐,
7 y9 Y- w4 X9 c* K$ }' B' ^
( ]2 [2 Y4 l) S! K2 }2 u. l$ \不造恶是乐。
9 S, Y" `, l$ z3 H4 k+ x
2 R0 L! `/ y+ k& q( h(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)
" u% {& H) o  E9 h  S% D# c1 p4 q: w
' {% i$ f" E! g2 b* G0 c第廿四:渴爱品( [* `) g. H+ D% {

( e/ ?4 G- ?9 d9 a334./ h0 e, n2 z2 N2 H# A. i" K0 w

- G& s" w! ?( V5 x' E沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
  o2 G# @8 `# r" O. }  V
3 f- O( D8 A. U2 g9 z他有如林里贪吃果子的猴子,: m+ ?/ Q- U2 Y* O. Z
) R5 n1 B: k- D5 X4 l! b$ V
从这一世跳到那一世。
# j* T; a% F3 ^
4 _6 ^" ~& Y8 p" b9 z# D335.: m& f$ x  p/ b, }+ M2 K
) ^% E) i0 X0 t# X7 t
在这世上,
0 v; s# a  _( [9 g
5 W" }5 M. _( A1 y9 K: a对于为卑劣的渴爱所控制的人,
/ y7 |0 s) h& o- ?( J3 @- D; R7 Q8 O+ j4 y$ n; ~6 B: E7 ]8 _
他的痛苦就会增长,
" j. \! o/ [& H1 C& L1 z, K
: _& y+ ~0 K1 b, t有如受到好好浇水的野草般增长。% X' ^' J8 |9 g, [' _& }. V; Y
' W- @) u/ U8 }8 X
336.. u' A! \! B' Q- I' y7 k
+ k8 R) y9 t, X5 }; C
在这世上,8 j# q+ M( Q) k: s# U& d
& S$ J/ Z) r- O) Z8 A
对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,- _' E8 `; d+ Q" R+ w
& R# }# K' J5 U9 @4 Y4 R
他的痛苦则会消失,
6 @5 _, H: ~7 Q$ H
# \) ~9 Q' T& E4 v, v5 x/ D就有如水珠从荷叶上掉落一般。
, |2 n+ r: \3 U6 D0 a$ T& _4 \$ `# x
337.# L+ w5 V- s( w5 m

$ b" {& M$ A- g  [5 h; z- C如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”7 c) Q- P: p: ~4 }" B8 z
. U8 ?! H- B2 M
338.' f5 W2 ]% N4 V/ H1 R( Z! G+ ~6 h& D
, `7 I% l" p  ?: N# R( t
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。
* \2 D' n4 Q# u- F+ {# r" p
& H$ z% ~% @( s$ H/ C% a: W339.
1 M& w* ^( O/ p' g  Z+ v2 L/ T, S) s5 I( }9 w
那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
6 B3 c' J: f8 A7 {- G5 }% Q4 C; u! w2 f% F6 h! v# w
340.
7 d" M% M4 K( {0 V# l
. F" [6 `; \1 z/ X3 z5 ]渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。( R8 ^7 W6 t+ a- ~, B* R5 p5 G* ]
& j4 J& `) S! W! Z3 E. B! e
341.' H1 l0 K7 V, g0 m5 U5 w3 L7 E

; e! Z# K' |! Q6 P* [在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。
5 T/ P% \! ?1 g
+ ~& v. v3 d: ?) N342.8 v& q, ~. P- R$ o. Q* P

$ b. P# h4 v6 S/ I. ~' Q' ~7 E渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
3 f( H; p& b3 Y( P% x9 K, F: y/ [
他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。
7 Q' E! Y  W4 M- F6 O0 w1 t$ Y5 u4 B* a; ]* s$ v1 I
343.
% z% H; _8 g6 d: d; @6 H: T" s9 c% X  c
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
3 g  j9 P2 h6 N" H4 O/ p2 O" O" \
$ _$ C; h; x  ~+ X1 y/ T因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。4 o$ B$ W$ K1 L% Z; G

+ N9 ?4 G+ N- W. c344.
3 t7 w/ B! D; i, _* R7 m
8 i4 b2 [  J# A* R. o在舍弃欲林(即俗家生活)之后,
0 Y! f+ B# O3 m+ y# X+ ], o  W8 i, V. M4 o
他去到修行林(即比丘生活)。
" `- p7 p2 m* O1 i) M
) w% ]2 w6 n: {  D但当离开欲林之后,  Z6 M9 v: u7 I/ ~6 R7 o
1 k9 ~: U/ O. Y
他却又赶着回去那欲林。3 k1 ~8 \$ P# y
' F; ^" V, j1 l2 d, j% N
看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。
: \/ l6 \. }- t! i. H
% E! c2 V* g/ O  r9 F* C345-346.- m; p% a7 n% l/ B) ?9 O3 _1 e4 ~
; {$ g. [: c. {# l
智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。6 g+ g. m* U$ b- v. t( P

) c, ?7 h' {2 i7 Q347.6 W# ?; E! `: U9 y. C. U* p( a. x
+ P; b% U2 {+ {/ F* ^7 s% n
执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,8 e( ^/ k& x  P

" Q+ S8 Q+ m2 K/ t2 L9 k如蜘蛛投向自己所结的网。( h2 G" Z  b0 S9 z6 s/ N

0 Y  e3 B- J9 S6 I4 D' D% `$ {6 O智者断除渴爱之束缚,
+ q  D  O0 J( L, e0 N" f+ g! `6 r
1 ?4 l0 o" q: L9 c$ T舍离一切苦而遨游。- `3 }' H4 p" B1 I

* x* c) k* J# m( B$ g348.
3 [* F" P- I: S: R4 h( V6 x) H0 Q
舍弃过去、未来与现在。; k9 h7 `5 X' `. g
" n  p4 R" B! y1 P
在到达最后一生之后,; P% c* L5 Q3 p; k. W5 d' t) V

8 p1 G7 Q: O4 L心已解脱一切,你将不会再有生与老。
. h5 h! B5 W  ?- q% y% ], F' `$ n7 B1 h8 w4 q
349.
: b# O7 b/ B$ ^! |
6 Q  C9 F' p( |/ i, U7 ~% i7 h对于受到欲念扰乱的人,
3 N5 H* ]& D+ y) }  B
! e  L6 X  B' A3 P4 @  B他的渴爱很强,
2 y; O. ^3 M0 ^4 i& z( t, N' z
; c/ s( T, j+ U) m! X9 O! y" A不断把事物看成美好,0 o- F* [! d& i5 j; ^' _, E8 d
" E4 H) I. a9 \" K
其渴爱也不断地增长。
9 l8 _& ?( p. k( _. |* A
* Z  M0 G" s! g: X" C诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。
$ o; K. M) z3 @; c2 y2 b
. W, |! |6 D! M+ `0 N- D 
) F- D: s1 p! S3 _2 B  g2 O
8 e: s; H/ K4 Q0 s350.
8 I% r! z3 V  i  `$ a3 K# [/ q& N0 L) a7 l: i2 M5 R
乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,: K$ C) x3 w. |) {7 ^1 E9 Z/ C/ n

5 s, q5 v2 ~1 [. T, L观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。3 Z: z3 `, R2 m5 f* g3 j4 A( ~4 d

9 A" O9 \. ?" Y6 N0 ^0 C此人将会断除魔王的束缚。; r5 ?; h+ w7 a  h9 B

  }. k( G* o9 K" R6 z& X351.2 P6 k) Q2 D% _) P& t1 ^- R
- X8 C" D1 |7 N; X: ]
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。
3 x7 I6 c+ E, ~
/ I% ?- F- F: H. E/ i# R 5 H" T/ e' z) Z, D3 ~, w! q5 I( F: S

% v8 A7 k  B1 C" L% ]& _1 l4 t352.7 x; O3 N- \, }% d: t! K

- S- M5 C5 w8 e( F2 f无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。7 V) @0 F: d2 [, |: N
' y5 ]7 _* e0 U/ f
353.
. @; O( B6 c/ R* ?0 u4 P
( |9 F  [* K8 o3 ]我已征服了一切、了知一切、
9 Y: `) ~0 v- V7 x. z9 F" _
; y  p$ b5 r- y+ v不执著一切、舍弃一切。7 i) z0 Z0 O8 H5 G7 {+ q) r

+ L, q! v8 a' t( q( B- s5 B6 q在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果)," j8 ~; ]! y' w5 m
  X9 q1 j/ \0 d; O( c
我脱离了诸烦恼。
0 N: L$ x+ J) b$ w3 I" f: e3 x& @9 F( I8 ?
自证四圣谛之后,! ^  ?1 {; Q% o

4 R  G' `7 j$ x, D6 Z) ]4 h我应称谁为师?+ s7 W# L0 D7 d4 {7 `3 B1 W6 R, J+ T2 x

* L  h& ~! q( s7 t3 g: ~7 N( |% V; b6 }354.9 |, ?. I, x1 U3 p( ]

4 `/ N& d" [0 s; a; T  d在一切施之中,法施最殊胜;. ^+ i$ c0 @3 ^$ K6 f6 c# L' Y6 W
: @& b+ [  X2 U0 G5 I4 B! [5 K1 C
在一切味之中,法味最殊胜;
+ Q! B- ~1 d2 k+ E; g- r9 W" Z$ r  d9 H
在一切悦之中,法悦最殊胜;1 b8 E3 ?: a! w
) I. |3 J. r/ X" c' A% E
灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
: T4 P% `+ [9 ]) i: _2 s9 r
. E9 d( S" J% C355.
  A" y+ V7 i: e* w- s) K6 }9 t
财富毁灭了愚人,8 r0 I$ z% f' X/ H

5 Z- X  x# n) V8 T但毁不了寻求彼岸之人。
/ A( ~8 j9 \- O8 c
+ C* @4 q% r2 W4 i1 ]6 e4 x愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,/ i) r8 T- v$ B* L' B
* P" i2 Z/ V5 e; P: P$ C1 c0 o( u
如害他人般害了自己。) c% t2 V/ K+ T! Z) I- o
& p# F8 [- S" v3 p+ j
356.2 A6 B& l/ v: r
- k: D1 K, D1 o. t! F. f
杂草损坏了田地;$ _) ~1 y. K9 ?% ]5 f" ?5 J
: T5 ?2 \& d( J7 L
贪欲害惨了众生。
( [+ e# P, s. @6 ~7 q' D+ B; r" j2 I7 v$ P: J* z, z: o
因此施与离贪者,
7 f0 c( Q" i0 V* h7 t
4 o& D. y5 F- l% z必将获得大果报。
& U( K  M% c8 c" @* F$ E
. t* X2 c) N1 ?' r, W, H 
- A' U& G9 r0 O# g# z% c7 G* f3 t; K
357.
# Q+ D6 C' ~( D+ h1 }! U  ]1 [9 D# P, A' j% @
杂草损坏了田地;% }8 x8 O: V* S) Q4 q

. s3 S! z. V* q嗔恨害惨了众生。
' \7 U# f2 P# [4 |: g# E% `
" ?9 @  N1 I  D* e6 B因此施与离嗔者,0 O8 M+ m5 G- O1 Y) h8 h

0 G6 C/ g( }* X必将获得大果报。
; S  X+ m/ k0 _; M; A. A4 r/ C% F$ g1 H
 # ^* ^2 t. ]7 H6 e. Q9 K/ m
6 w4 }8 I. h2 N: r+ ?
358.; L( I; {# T; ]& T

2 P5 j) S5 R# [+ r( ~" J) Z( F. T8 n杂草损坏了田地;  x" s" K5 Y1 t3 b% u& m

3 y, ?3 d! I+ c7 J6 {) f1 `; X愚痴害惨了众生。+ x9 [2 E2 j( A+ k
! N! O4 U! k7 [8 U
因此施与离痴者,$ B1 p3 {! r+ o  x, x7 W3 c, W
3 a6 B6 Y" l" z$ t% y
必将获得大果报。+ H) o2 k/ S. _& s6 c) ~: o

5 w8 R3 a# G) ]# c3 [ + E/ i2 d0 s1 A) `4 b6 J

# |1 v% G' X% N4 R359.
5 ?$ K9 G. \4 l( n) Q* o2 K9 a
. t! \$ W! D6 @5 f杂草损坏了田地;
  P  \9 e5 Z! N
" Q% y6 f6 t4 ]( E, Q欲望害惨了众生。
' y3 U  N' s; s4 r0 T1 B  J1 T# \1 c; ?2 e5 {
因此施与离欲者,: Z' v% f. }# ~( |, u
# `& D8 M; v% Z8 j
必将获得大果报。
' Z6 [& U8 A. |6 ~( `8 `& f9 g" q4 W/ `5 P! R
(注:大果报即是大福报。). }+ c! a# ^4 K- W( w. T' G
+ X8 v. P0 E! H8 @
第廿五:比丘品
$ }: C6 u6 O' ^& k6 \
* X* q. }0 I0 \( C360.
" c+ R% T& a# w3 o! h9 y
$ a, f0 u- t# N! V1 B3 G律仪眼是好的,; [  d8 |3 v& _+ `6 _- v3 c
  M! Z7 [0 Y& F) J
律仪耳是好的,7 F( \/ o0 v$ K7 H; U
( s0 v+ g# z/ ]! ?9 V3 Q
律仪鼻是好的,. L. s2 B" X: ]  k) O
' @: U2 I5 T% u, K: Y2 ^
律仪舌是好的,% Y2 V" F4 v( ~& f- A
9 x3 Y; a# C0 q; A. S# f
 # c: t% i8 l% J  V
0 k% `7 O5 _' `' R* J! n0 i4 _8 L
361.' e' v* n5 S8 X% v% H

. ^9 ?1 _# T  C2 I, S5 i- M, \律仪身是好的,
7 Z% i8 H" D+ p$ P/ o; s9 ]
: e2 r8 M$ x; A7 g; P! G4 G律仪语是好的,
- e7 u: d, d5 z1 W7 P  ?3 @- M; Q- U' K; B6 Q9 S
律仪意是好的,9 P0 u# L9 ]6 }$ [; J# I

1 B9 C7 z8 _1 A) E8 }7 v! v3 ~律仪诸根是好的,
: k6 f. h0 R5 J
  C0 F, f1 V  a% u& e律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。
8 l% W) Q, y) k9 s  d
1 R1 K3 \% ~9 G' A; J% q362.0 D! j" h( ~6 O
- u; c  |3 p2 ^$ ^. h$ k% t
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。1 I- e" G" k3 Y; ?
; F9 B- C( n( n$ t; T' f8 h
363.$ C& z% [' b  D' l3 p- w. w
3 z# u% q7 F# {% o) \3 N# p
比丘制御自己的言语,) a3 Q4 B2 m, O7 O! `% c
. N  r3 o; l: ?% W* n, }) {
以平静的心善巧地说话,1 y7 i$ Z4 H% `& K+ [

9 {$ g& y0 E* `3 S  g6 ~( z8 E; {! U能解说法的涵义。
' J7 Q% ~; x$ i1 g5 o( O% r4 Z% c
& _# _4 [6 E$ q# q" m& i  ]这比丘的话是柔和甜美的。& d$ h3 F6 R3 g1 C

7 v' A1 n% `8 V1 u' L! p364.& A4 @& n5 S# x/ ?+ v

5 C, _1 m0 [; y8 P住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。
2 J# c1 o( `  O! ?/ s( |( A4 }
( @. ?6 }( w+ E) R: p" B7 b(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)6 y2 L: ~6 T6 b- m7 [

/ B" h6 x! d' |; W365.
7 h* Z( d( n7 R) p1 |
- ?3 o: H/ P5 ~2 @不应轻视自己所得的,# ~* P7 r; l5 X# @/ g; P$ a; M
$ n( S) z: p/ g( X) ?9 `
也莫妒嫉他人所得的。- m7 Q" I7 b( u3 K3 g7 N

, X9 K, m+ e4 x. ?妒嫉他人的比丘不会获得定力。
$ A3 z3 g2 e$ ^% W2 q" U; N
5 i7 \* j$ F; @$ j9 U % {# l0 x! G  Q# F0 o
. i0 `8 \* f* I  {+ i* n' v; ^4 a
366., W! Q/ Y# [2 s, O0 _" S

( G# K3 L: @; w1 m" Z, l6 X若比丘所得虽少,
* o* H  f- a6 g( V, c* w' R. B( [  I. n# f! L  N4 e
却不轻视自己所得的,
* k: Q+ \/ F' Z5 j, S" V9 Q: B) n+ m2 g9 _( a" e) o( ?' v
诸天肯定会称赞7 o( r& U: E3 [- V. N  S* T

' d( r( I9 W7 C( e; w# q' N+ H" p% a这生活清净与不怠惰的人。
2 V; k7 X4 d- z+ A  E8 E& q% H* _) I
! y! N: ^, Y+ R9 j/ e0 a367.
1 I( B# y2 u! q9 ?
9 C- g& ~! e  `9 d3 a( X不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。/ }: H# F% S4 q' \+ V4 y2 n6 U
1 j4 v: k4 X8 E) i
368.
4 i9 f9 M' c3 I2 u( g% {" Y. r
& Q5 p8 v0 A& o住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。; {% |3 g6 g& ]: ~/ x$ d
+ @' F! @  D! \9 T3 F
 , t; p1 W+ R' R, k' D
8 V# B; b! ]' _5 e5 i
369.
) M# p0 _% z& k5 R4 w2 y! c: \3 g7 `2 T; o! E
诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。
( f9 u; P. W  G1 L5 p2 x7 o5 A( V5 w; a0 `+ q+ W. b- I$ n, Q- e
汲掉水后,船就能迅速地行驶。+ |, i' _7 C9 y: q( h

7 E  f5 q# i3 d0 z) D( o' H在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。
$ H5 c) H1 v# V3 p9 k, W0 S. e7 u1 F4 g  X3 d* A  |
 
6 g0 B$ O2 o1 I# Q9 Z/ J/ g
% j# o; N7 l1 t# ]0 h% q6 H; Z/ r370.
8 `4 z4 C- o7 K8 p) I
8 l  \* L1 K/ M( q- e断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。
& Q; K* |) n5 \+ y/ ^2 s8 n. L2 D! [7 R! K* Q7 r2 l
(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。
  C% q% f6 @) [% T. N$ f
$ ?' n) Z0 q6 D& P& B4 N[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。
3 P% T  z+ i+ N3 [$ ^
7 X& E. o, l7 L, s7 ^[3]:五根是信、精进、念、定与慧。! q0 Q, C" _1 d; h) v2 h! p

6 R* V$ K$ i3 g  ~, P' S[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)9 y# _) r& B; _5 O/ u
+ Y6 _2 L8 r' T/ M! L
 / f3 V3 T* [# n% y/ E
7 ~" f# A# x6 g& i. H5 [) M- T
371.
6 l; L; i4 j) t1 E) I5 Y8 X4 \  W' a% P% |, L
修禅吧,比丘。
% C) B: w( ^2 C* g9 w5 \" F
( I! |7 x" m5 l# Z莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。
8 {2 X9 h0 y; V( F1 z
6 a9 J8 V' t$ D8 m& N/ v9 o5 A莫失念与吞(热)铁丸;
/ w  \" H+ W) j$ U+ n& s8 z
, [% o$ [! D- ~$ m& g  Q当你被狱火焚烧时,% o! R) ]2 B' M2 s# d& G
6 K7 E. ?' R. a. q
莫哀号“这真是苦”。8 t2 q9 C9 C% V+ d

6 d; [; R3 T! y  w* w& s/ o ( _4 f; j8 s7 R; R
8 L( _" u3 w  ~$ x) ]
372.1 r& H( a+ {8 Z0 t/ z% I* V+ z
8 e' H" p5 m# N* B9 T
无慧者无定,无定者亦无慧。: }; X  X/ p: I9 C
# g6 J4 Z/ s+ b# r6 E/ w, b
具足定慧两者的人,真的已近涅盘。9 `/ T% [' p% k+ m$ }

5 |3 j& m8 l6 N5 H0 ]: F" O 5 B0 a, x! U" n3 x  F3 ?
0 f% p- _* S' S1 d! I0 N
373.
' ]8 R, s  P2 V+ b% `8 a# J4 E% r, q& D$ P' j" |
比丘去到僻静处(修禅),; W" @5 J$ r# g* h  B

" {1 Q. z: T$ P  c2 D* Y8 j. {他的心是平静的,
* t( M$ @- E6 ~3 }0 u" v: Z1 _0 `) B" g- O+ t+ Z+ B  U! E
能清晰地知见正法,# W( m( o& \- t. O# U$ e" _, k' D6 A

5 l/ e  l  A8 Y' @" y, G" z* R体验到凡夫所无之乐。5 ^( L* w& h) T( A) A5 d: B, Z
0 o1 b1 g2 W; H
 
" a" V5 A8 d' o
: s6 P9 a8 u; g/ k374.2 D2 V: S' }+ ?& f' ^0 Q
& L0 `/ f3 G' [6 v+ r4 b
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。! X' }7 E% P0 T) I* x" a7 |

* r- L" Q4 J, i, f' u6 ^5 I对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。0 |: T" b& I( w4 H4 j/ y) F) }
0 j' |& }* G' G4 p& _
375-376.
4 p  }7 }6 @6 }: p
; |! n; f; M7 K: n; Q, u1 D对于有智慧的比丘,开始修行时应:
5 |( S5 Z' F4 J+ j5 E/ I: Y* i! }. P# P3 z- r7 ~' W$ A
防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。
- F0 o+ r( v& O
- a  U3 D4 l& T# k3 C& X
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:35:07 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)* p1 b( v# P( j" v0 W2 C- [

  R& A& l' W. o377.
, y& i4 K. ^  W& S, y9 }
* g+ w8 S0 {+ Y' u6 V诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
3 L7 X2 P6 c& H, W7 Z/ M/ Q
( J# Q# @+ l* B5 Z5 c378.8 z8 R: @" r& o5 o
! e# C$ [% R3 h0 ?
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。/ T$ F  H! v  s! a3 }8 m
' y  n9 l6 D7 a$ Q0 m
379.2 g+ E& P7 M3 ~  N, d% y2 P
, e! C( C, H& _$ j
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
. r, ^  a5 A# i4 I* R# C, h% x# n. ^
 
+ M3 F6 n5 H& g: G" c$ k
' Y& o# E7 d! @/ g2 O* {8 Y380.% R" {* b7 v7 G9 y8 Z. i
. Y6 }6 g* D9 b# p
自己的确是自己的依归,9 k) j0 J5 e4 X/ j1 i0 P
+ Y  k/ i4 S( \% I; r: @- O- V
(他人怎能成为自己的依归?)- j2 y5 Z+ b9 p; \- _

3 w5 @; E0 m+ {. J3 u7 V自己的确是自己的依靠。# o0 s- O- y  k- {  X/ w- w
3 T0 K# F$ A9 f/ x# U/ o6 ]
因此,你应如马商看护良马般地看护自己。
% `" ?/ l' a  _+ n' w+ |0 P# U* {! ?  }$ G' p- B( ~! ?" ?
381.
0 h9 u8 j2 c- `. u  I
( [! _; U+ H' w8 Q! M常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。+ g; J7 _3 k5 x3 @- V

3 e. ]; s7 `( W. l" N382.
( z! a: }, X6 x* k* D0 K8 I. g7 z" A! \; G, R6 |! m  M( p
比丘虽然年轻,
! C5 U  p  S, ]0 x, \2 t: l2 S6 n$ O; |+ N7 S6 o7 x: }
若勤修正法,, z* u+ P9 e) E- I5 f5 X

+ {# `% s3 K  X+ v6 \9 @4 D亦会照耀这世间,) o4 A' k) o5 ?% g  g# m* W

: R0 M9 l1 v2 G% s4 Q1 Q2 f如无云之月。, r' e( x- l% b! n& N' H
5 P8 v* L' w; C( F/ d
第廿六:婆罗门品/ ^1 z; F: J+ S6 n/ l

3 [+ ~  l9 M+ J3 d7 u: ~383.
, x2 A) X% {4 a* L& w+ c' q
% l$ k% }; s( P9 F% G婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
, E2 o6 v- \( ]( t* C* Q8 r( z
( k, C; y/ x& G5 |# _(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)" h$ `% L7 b$ Q' S: O$ |3 @7 c

3 t2 E2 O* P5 I; w& c384.
7 g( o5 Y' A& }" I# ~* g( x8 u8 M. X, w: v, x
当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。* f5 _# C5 x8 [. X7 O) n- R

! l  x* m* U, `385.
5 A8 e9 }+ p8 S& Z, |6 C
# w* O0 l& [% m9 C& r$ i9 n无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,8 L) p( ]- ^2 U
- O* M* @- `& X7 F4 T3 z
我称此人为婆罗门。
, p" _; K1 Y: ?' a9 n
) S6 N/ ^, ?4 {0 C: S* G( c  e(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)
% K. e! e, G  c
% \7 F2 o$ W$ M& c; \386.
/ J1 p$ x4 G0 h/ V, H) z6 C; G2 ^& M& R1 M) V# f# i/ m& [
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
6 v  H2 v. r  `, d4 ]; N# ^) d( e2 v
387.: c9 C! ]3 W8 b1 R' d' e" z
4 F+ U) q" H, Z4 v1 e! A, q, G
太阳日间照耀;
9 w% T; f* g% e1 y+ @; {0 v7 r" g9 X4 V3 b; i: h) u
月亮夜间明照;
& ^$ V  r. L4 M9 S; Q
* u) _3 ?0 a2 q, ^3 E刹帝利以甲胄辉耀;, E" D, L: Z5 ]

- J& V2 D$ Z& Y( s婆罗门以禅定生辉;. E6 H, P( }: s

5 S. C+ [8 q& Q2 w佛陀的光辉则昼夜不断地普照。! i8 V4 q- J, F2 i: k

$ N5 G+ I  `, n/ }: W8 G388.
0 c! J. x! P& n( z# M/ P
3 d3 H! ^& f! l6 ~2 R, B由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;% n* n. z" ]! X4 v% h1 j: {* w

/ \; t5 p; b0 J1 s7 T" z( R* i由于行为清净,他被称为婆罗门;
" J1 @) b  M6 F7 {+ L0 B3 j
+ s4 p; H* L/ h  J. N在灭除污垢之后,他被称为出家人。- M: ^# U1 t# L

9 Q) n1 S% f/ b. n/ I3 `3 m" j* P* y389.# ]8 P3 R  U3 P5 F& R, g
2 n) u; l+ R- Y: S
莫攻击婆罗门,
& r# ?1 P. q) X0 i( X; y
! l, L& x4 G/ i6 ^. [; h* A) W( n# C9 U9 A婆罗门不应对攻击者发怒;
. [* Y1 x- c6 s. n
2 g. e8 g  w" ^% U* W% \攻击婆罗门是可耻的,
! d7 I8 j- d! O# M: J
% Q, C4 U: Q/ v/ i( P对攻击者发怒却更为可耻。; J) L$ \# q% A( C. X+ Z' f
8 W9 a/ Y. u3 o4 @9 ?% g( p$ X1 M
 # K( l! Y& T7 [
. s5 S# t2 S  Q
390.
3 f2 i1 z5 L" P! A! N) F2 V+ x* T4 J( w/ `( Y3 h
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。
0 D, K* ~  v3 o& D$ z! g6 a$ u  o3 n+ s
当心不再执著喜乐,3 k3 ^  ^" p7 j3 f: R
) t9 L8 F7 w: Y) A0 D6 _
及已断除害人之心时,
0 o1 J6 a7 J4 P/ K- P
1 W" I) R! o# Q8 D: F其苦恼才会止息。7 r- a9 ^7 F4 h+ T" S
  k& |, J( i4 U5 Q, o
391.1 R; N& V' b2 v: {& _: @
8 d2 @, M1 V7 h0 t
不造身语意恶业、
$ f. m! l6 d: a( V0 b' I1 w% h! p7 c6 |0 t& i5 u; R( y0 ]
及防护这三处者,
! W4 R3 V( j/ v3 t( O# |$ U  I, w- T. i+ x' k; u. [
我称此人为婆罗门。! |$ o9 _/ \7 \8 W2 R: s
) @( {% k( F" ~2 n- a, L6 H$ T
392.
3 T& j- b) e! K
2 u+ r  }6 `! F4 k( P, @+ o$ r, s! T7 r# V不论向谁听闻正等正觉者的教法,
5 N4 [1 c5 d4 s" z! ^) X% f0 M# w2 `4 o+ M, C4 B
听者皆应礼敬说法者,+ n, A4 D* H  X, H

& T) Q& Y2 h8 |+ d% ]9 @+ q! i# o* Z2 H如婆罗门礼敬圣火。* l4 A' s9 `0 r" b8 ^7 N+ t, z1 E1 g
7 W' R9 h% s; }
393.5 O- I4 V0 a; K2 j; L
6 m$ `5 a  f; B- z: C
并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
6 f  q; p1 b' O& s& J
) g& Y+ Y* v. y) K(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)! k8 v3 {1 F9 \0 E8 Y- A
# ]# ]/ m9 ?! |( u' F0 ~7 I
394.
& t, k( v+ {3 Z
2 c/ E+ e+ F2 n7 W1 W愚痴的人,6 e5 ?' F+ l3 b8 V
  h5 Z& q" S- d2 E' f
你戴发结有何用?9 O' j- ?/ {) e& P

6 \/ y7 W( w) r0 B- Y6 f1 F你穿皮衣有何用?
2 ^/ G5 ]3 B& V& E
' i& K7 Z6 v" H& B/ W; h' k/ t" E你只是外表清净而已,5 F, w* x+ P* I
4 J9 V* t/ W5 T
内里却满是整片欲林。( K" X8 ]' b0 `( K& }, p
- r7 V$ F( u) \8 g
395.
9 P6 q3 f- q1 v& l, S: x' ?$ f1 Q6 s" X9 o0 n: H4 c; N
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、
1 k* Z" I2 u& q" d
6 }! G7 Y( p& k及独居林中的修禅者,3 T7 N, }# Y; C
9 x- V( S/ g. \0 x3 q7 W& A
我称此人为婆罗门。. ?" d- l7 I, j  E0 O' j/ ]
% N  P! r; ]- G
396.
# b7 [4 t+ N& y, d5 \  ~0 G) }
$ n. y, t* Y- e2 c3 [/ [我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
1 t4 |: O1 G* \4 r! x
: K  E- ~5 \/ E( @) c% [% C2 T8 X397.
$ V  T! b- o* Z
& n* Q. }7 a  c: X, {0 p他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。
1 |$ u- Z& E* ~! z) R& _  s+ z6 \1 X; ]  F8 S* w7 N4 p# [" K
398.
5 W) D/ W2 n" ~! F3 G
3 J& U+ C6 J& ^  ?8 f% U他已断除(嗔恨之)缰、1 Z: I7 Z* T. {3 R0 E# O
( ~. s7 n2 y8 H- O# |+ h1 I
(贪欲之)皮带、
% h: L! e( T# b4 ^3 F( H3 M: Y" E
9 P: m1 D7 i4 }% i2 p(邪见之)绳、
. c- d! ?8 S# [5 |0 a0 {* A" ~( b& U) \8 i$ e5 ?* L. U7 W% y
(愚痴之)锁、
$ K1 B* N+ v  c* H; V8 Q) y
$ l8 p& t4 V- \5 i及已觉知真谛,, ^6 |& R# F' G
1 ~3 C+ a# Q) H1 f. e  `" C
我称此人为婆罗门。
0 ]; R5 o+ K. z( @1 |2 a/ c/ @# e: i0 P
399.7 Y, Q# \7 q3 K
  b* [8 h6 n$ n4 F: P2 P
他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、  |% i: e+ F; r! Z2 L

/ S% o4 c. U) Y- N忍辱之力有如整支军队的力量,
. D4 h( o+ v% I5 c2 k  e; ?1 {0 h" \. u8 W. U8 x
我称此人为婆罗门。8 B4 P& T& e$ I7 s" ^9 ?6 A
5 w- i6 m. k; L! g0 W, b
400.; P1 e: J# z: m( l+ R

, c* Q5 `$ k8 x/ j7 l0 }他无嗔有德、有戒行与离贪、) F% \6 v% G  ?  z' d$ C- ]
; p! \* \6 h0 X
制御诸根、此身为最后一身,
, C6 s' U6 Z# U7 l1 C' A2 O
: n+ ?& Q& W5 w/ m4 k( I$ w我称此人为婆罗门。
% v9 ^- x! n$ g; }6 `& \4 A& M$ }/ G1 [/ k
" m8 H  T; ]$ p! H2 w! y+ V8 g401.7 a# f! Y0 G' j; O5 U6 F

( v, @" `) g8 [4 t* E5 A; O如水不黏荷花叶,* }- _: u! O# C) Y5 m0 I

" w: E6 P/ J$ s  T1 M或如在针端上的芥子,5 S2 `3 I5 l2 V/ j% h

$ A. u2 E  ]+ \8 X9 j他不执著于欲乐," P. s- C$ Q/ v! g+ U  u  c( F7 Y* U
( r& y% W3 x+ `. ]8 p+ e
我称此人为婆罗门。8 D' H+ C0 [# ^) D8 X

2 b, z, Y+ Y7 \" ~% Z; `402.! T, C7 v1 }! x% G- W
0 ~8 p; t$ ?# x, `  Y
他在此生得证灭苦(涅盘)、. b8 G( T) e( k: d( @, j
% W( A9 f0 i* I4 M3 k$ ~  J
已放下(五蕴)这负担、
( H# a& {* x! ?  M2 {5 q& h8 E- Z! V  s3 @" x. i! Z
及已解脱诸烦恼,
% Y0 s' [$ Y3 t* x% w" e# U
' x8 c  q; s; _+ l6 b6 @4 A) l我称此人为婆罗门。
" s2 N+ W1 B& B0 Y: n, p0 f6 Y8 S$ @
403.  r' {* e0 T3 {1 V

( C6 H. x3 E! b# A他有甚深的智慧、+ ?- q( m# w0 U8 L4 l& ]* `

( R8 z# U" F1 A; l  [能分辨道与非道、; Z: l  E% U- ~) @" ^( u0 J
% K  X+ ^! L+ E3 n9 G* e
已证得最高境界(即阿罗汉果),
! U, y' d, z/ e3 t7 U' r+ o
0 F5 B! M% y( w" s/ D我称此人为婆罗门。# X; c2 i! k- K4 c$ x

8 i6 p" d9 G. `404./ d3 t" [- e6 T: V
& C* E2 C3 r+ |
他不与在家人交往,( u8 _9 {! ?# U% {% w) n1 M
' x9 U, t4 R( `7 U$ m6 t  ]% x
也不与出家人相混,
  X/ G/ v/ L2 w, Y4 v0 @( \
/ C$ \6 ?. N& \9 d# e离贪少欲,我称此人为婆罗门。5 r1 ]: b) l9 t0 E8 U
/ H6 d: f' V+ F; H" h% q
405.
% {% w& L6 X: V
$ o9 D4 _+ B1 q/ ]他已舍弃对一切强弱众生动用武力,
; z1 L! R* O2 u$ Z" P
7 Z( W; X; d% g( A3 u% W自己不杀生,也不叫人杀生,
1 n: f1 b, a% @5 v. o/ T9 Z  A5 V; V% k6 N8 L0 l- X$ U
我称此人为婆罗门。
/ R' n6 l& S4 U; o1 p' U& F: `
: x; i  U: X  I" a5 C406." ?& z5 ?5 d$ I7 ?

. H+ w1 V# s6 S: Z. m0 N他对敌人亦不怨恨,0 D. A5 v% N# H: b, M, u$ }; H

1 Q* l! e- @* \/ [" Y对暴力者保持平和,
$ O) n) _& Z! ~% c; `
1 G/ L" \$ h' t6 m, ~7 v# x# s; r无著于一切执著物,' M2 {8 T% B* o
9 c/ _7 E3 Q, M/ u0 v: s5 X3 f
我称此人为婆罗门。( }  C$ e+ G7 q$ q# ]9 v7 A' a

& q3 P  p; h8 Z! D$ w407.+ n9 }: e7 _* B- F( A1 R1 |% r

& F$ c9 x, |! m, N7 H* l: |" k如在针端上的芥子,3 P1 C* d: {# I, B$ Q+ m
; }& P; e! p$ `0 }; B1 s
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
) d. |: K$ N' v
1 O% Q  z2 D; R7 t! T我称此人为婆罗门。3 w) s) g7 ?$ _# T3 @$ W
' K' n  ~% b; @% b$ M
408.2 M- p  Y/ G' I0 U! x& u

& U( k& b+ E( V. ]他言语柔和,+ c) ]) z: l) [; b
0 k* I! r9 i; Q; |$ M) `
说有益的实话,
# e; F# V/ \7 ]6 o  Y' E4 \7 b5 l- B$ K  n- C
不以言语触怒任何人,
$ X+ a3 n( o4 R3 ]5 w3 @% j+ E' X; l& \0 H& D* x* r
我称此人为婆罗门。# h$ o  E0 W. y: L. e
( B( w; t( Z7 h, D" B  R& }
409.
# T& T6 b6 n- \4 }) ~3 |
- |; a# ?! Z  f. }% b$ f, J在这世上,无论东西是长或短,
+ _2 O/ F9 [0 X8 N  r; t: L+ w# f8 i' ^4 s( _
是大或小,是好或坏,( K# ~$ Y$ F' |
' p" E0 l7 S2 W! m6 \! _# L
他亦绝不会不与而取,2 c* W5 l6 p% y6 N

7 E) c2 j! b$ w; s3 b我称此人为婆罗门。: {. S: V0 b) z2 z- J4 {
/ [+ r5 z! w1 a4 c6 D" W
410.
' j! M' d) o( }' s" W# e7 [% z* \( j
他不欲求今生或来世,- z* c8 z7 m/ |) u- E

. _; N; L8 @3 U, V已解脱贪欲与烦恼,1 \& g( e9 u: {+ R- ?9 ^
$ o* p8 g: \4 V7 p; s
我称此人为婆罗门。+ U6 k8 Q  l7 F3 W3 W* a
( g  y% g0 o  v$ P
411.
: J; i3 K% a  d* D( C8 T7 P
( m; i1 b7 }4 D0 Q  D他没有贪欲,
& d; x" B6 P" k. n+ n0 C  F# d. q) e0 x
已觉悟四圣谛而断疑,- B+ s6 \1 ~: E+ c' u/ E3 C- ^

* M, X. B2 r: {% z$ p已证悟不死的涅盘,
; y0 k7 z" t; p3 l3 u
  {- A! V- T( k我称此人为婆罗门。1 _+ \2 e# D2 i# y) P; t, D$ o
9 g! ^3 p9 L# J' e) @& M6 n+ F, n
412.
$ h( R& r9 T( r9 Q$ k
9 M% }6 h0 _) ^1 a+ O( U& }! A在这世上,他已超越了善恶两者,# n8 W/ u, M" t/ I; O$ r

- R* g3 c0 Q- t$ [, _无忧无贪而清净,
8 ?. t. G0 Z& O) {# t2 c+ C% M& ], y$ s' F3 d) t0 p
我称此人为婆罗门。. }, W: v7 V  ~9 T5 _
$ O0 I! r) `: q, Z; [
413.
/ V9 ]' w- S# D/ C& G' S
  f9 r% ?; K% M/ v  t0 B5 S如无云之月,他清净、澄洁与安详,
' R1 _& k5 U$ G+ I: e; d+ H, V/ n* G, _# ~$ K
完全灭尽了对生存之欲,
# b% T$ V! N0 @3 n: _  `7 G! G% X* b7 T$ j8 P) F; x1 w1 t$ c
我称此人为婆罗门。
2 C5 y: i& O7 E( n  Y/ c8 l/ |8 F: ^( m- q9 x/ l6 c3 \0 {- E
414.+ f( Y, T- U8 h$ u3 Q
5 m# Z  }/ n, T( f- N* V0 {
他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。+ k7 f7 b$ K8 E" b* u* {( S; h8 h

) X7 _. M: O( N4 e2 ?$ Q9 \  i415.# l$ j# k, {7 C  D6 i
6 D/ B7 E) v& T6 V
在这世上,8 D4 V( O" Z2 E7 D. _: w  E- h; J
. U! z" V1 v  I: J; E
他已舍弃了欲乐,
  ~( G! A6 V# E0 C- K  t2 N3 Y
离家而成为比丘,
5 R/ P' C3 ?& K: N
, E# C/ g1 u; o6 ]; _已断除了欲欲与生存(即:有),
: p- m& R2 e4 D! u; |
; Q0 `4 C6 a$ V+ F  z我称此人为婆罗门。/ u8 H) ^) Z5 }. @

3 L- I. M3 I0 S416.
1 A2 i; ^! Q. \1 n% w" N% v; h1 i# b6 w3 Q
在这世上,1 Q3 ?: ^) @" b- O: I! p" K1 q; w5 P

9 |6 E4 D7 B/ V- v: h  A# }他已舍弃了贪欲,% v! }5 x9 P9 S5 T6 s
3 }) C- [+ M! S5 I! |
离家而成为比丘,! g" h, r% G; K- p5 I' Q
. u* L  `2 o/ v: U9 [
已断除了欲欲与生存(即:有),
9 k9 r! U. I1 V& T" d8 g4 B) S( v9 E- Q% u
我称此人为婆罗门。
. x5 {) ]& o) V3 v1 V+ G8 k* d/ N0 |9 i1 I( c" h
417.- u& S! C9 q. G# g8 I

! \; f- M: V/ g2 ~- ^1 {他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,
9 E5 z0 c. R* n3 s7 Y1 l: _' f" w# s, s( t, {8 k! a9 N* F: h
已经克服了对天界(欲乐)的执著,
; z; W7 t0 q/ J/ R, y
: D; K$ \% G* ~及完全脱离了一切执著,
, \/ ^5 t5 _9 {1 n& u; G  M
3 C: M1 N- h2 Q, ?我称此人为婆罗门。
8 v6 V& u1 d) A( G; V6 Y* _# h
418.0 F8 A* s# b& u
# C3 y! r6 w# F. K7 H
他已舍弃了享受欲乐,5 o3 Y9 Y3 P/ ?" u6 X
/ |6 G4 ^" K2 W0 T" W
以及舍弃了不乐于独处,+ e- n& W9 ?* U8 j

: G/ _* \) H( R' E证得平静及无烦恼,# k- k( x/ H3 ~

6 D; J' P# Y  t3 ]8 E' `. K已征服世界(即五蕴)及勤勇,5 N, M, }/ u( Z1 ~0 s& ], N
/ @0 {$ |7 o$ b# x- x
我称此人为婆罗门。
& y9 }( J, l/ m- h( O$ i# e' i% l4 ^) S/ c/ H5 V8 x/ X8 u
419.& O! m* ]+ p. u( f6 p( z, ~. S* e

, Q; j7 m/ |0 z' E7 p/ s他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。/ @, Q8 ?+ h! i5 m
$ Y; Q) G/ |4 t" e6 p& q
 
3 y/ Q7 K9 \2 i6 r, [- g8 y4 s8 ?0 V* M
420.( l  Y" Q2 o3 b- I/ u. c7 c  i1 P
" H6 q2 \% P( D2 c0 U
诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。
9 E: U" F' c/ ^: N( d; Q/ `5 [) m; t/ E- I
421.
" [; w7 s' ?$ b! ?
% C6 ^4 a* h9 o/ K: v* |6 R他不执著于过去、未来与现在的五蕴,2 Q/ p4 Z1 v2 s1 X
8 F  m& x1 F9 g4 {2 n
已解脱烦恼与执著,4 a' }8 D1 q8 ?: W
. Z' U9 p9 M  J9 [" a
我称此人为婆罗门。6 v( ^0 _0 _9 C: \* V2 X2 S: r

. Z/ z% z6 b1 a, E% \422.2 |+ ~1 H& S& ?

  d7 w( E. t8 N% I0 z他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,* ?2 I! k( z% Z, Z; z& w1 G
" o; T3 q  E3 i$ V, w* G9 ?
是增上戒定慧的寻求者,
* a0 B* u1 ?) ~3 ^
9 O! V* H9 }+ ?( t4 W. r是战胜(三魔王)的胜利者,
7 H& c7 v. a7 X3 F: E: Q# X  }( Y' d0 K3 ^
无欲无烦恼、觉证四圣谛,
! r2 m5 N6 v* A$ p+ N/ z
1 e% V4 E" M8 E4 G, v4 A6 D我称此人为婆罗门。2 _0 D. z5 Y3 [+ B+ e" p9 _$ F
1 c# [* S5 ]* P
(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)8 K% N  u" c6 S& V7 }: H% Y
; [% s% ^* r' N# ^: a/ J: W
423.
. g0 h" M" F" Y8 n* k9 i$ c$ \! `# p+ M8 }0 K( _" A& a& Q
他能知过去世,# e/ A) P+ ?( j

; C: _0 W$ h6 i& s7 A能看到天界与恶道,& E0 ^; z6 \; O" D% `! J

* U3 Y" d) B  M. x7 K! [* c已到了最后一生,
1 o# D" v) w# }1 W7 D2 z; I6 I2 X% y9 f6 Q7 M( s
通过道智成为阿罗汉,. Q4 O9 x! N5 l! p2 F' K

5 {. z0 n0 g+ Q已圆满地成就了一切,! i& U( K+ S( W5 a
% H- O  `) B: O1 p
我称此人为婆罗门。- \+ T; E  H! j

* N1 W9 P/ D/ @/ E5 _. B《法句经》至此完毕。
% d: O. {, V2 `$ a) S+ A( v4 z. k: K2 z# ~2 T0 e' ~
Buddha sasanam ciram titthatu9 y) c& T* l% ?7 Z
# Q8 n0 C  n. g  K  _9 `0 D  V$ a
 愿佛法长住于世
' M6 F+ ?" }# T: m
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2025-1-10 13:31 , Processed in 0.109050 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表